Red de conocimiento informático - Material del sitio web - Cómo aprender el silabario japonés de forma rápida y eficaz

Cómo aprender el silabario japonés de forma rápida y eficaz

Cuando comencé a aprender japonés, lo primero que entré en contacto fue el silabario, que es el “alfabeto” del japonés.

Las letras japonesas se llaman kana, y cada kana representa una sílaba. Hay dos formas de escribir kana: hiragana y katakana. El hiragana se utiliza para la escritura general, mientras que el katakana se utiliza para expresar palabras extranjeras y vocabulario especial. En el diagrama de cincuenta sílabas, la disposición horizontal se llama "línea" y la disposición vertical se llama "duan". Por ejemplo, "あいうえお" se llama "あ行", "かきくけこ" se llama "か行" y los verticales se llaman "あdan", "いdan", etc.

La tabla de pronunciación de la tabla japonesa de cincuenta silabarios tiene una pronunciación romana correspondiente para cada kana. La pronunciación del diagrama de los 50 yin es muy importante. Durante la etapa de aprendizaje de la pronunciación, debes escuchar más e imitar más, especialmente la pronunciación de うdankana, que debe distinguirse de la pronunciación del pinyin chino.

En comparación con otros idiomas, la pronunciación japonesa es realmente muy sencilla y se aprende rápidamente. Pero en lo que respecta al silabario más básico, el mayor problema es que no se puede recordar. Entonces, ¿cómo memorizar el silabario?

1. Método de memoria asociativa: memorizar los caracteres chinos de los que proviene kana.

Por ejemplo, "あ" proviene del carácter "安" y "ぬ" proviene del carácter "nu". La kana japonesa tiene una profunda conexión con los caracteres chinos. Memorizar el kanji de la fuente es una forma más eficaz de ayudarte a recordar el kana y la pronunciación.

2. Método de memoria sensorial: leer y escribir movilizando el oído y la visión para memorizar juntos.

Cuando copiar no es un simple trabajo con los dedos, sino que se convierte en el texto correcto mostrado en el papel, más la pronunciación del kana relevante leído en voz alta, la combinación de visión y audición obligará al cerebro a memorizar, y el efecto también será naturalmente mejor. Sólo copiándolo repetidamente puede convertirse en algo familiar para uno mismo.

3. Ajusta el método de secuencia: Consolida la memoria nuevamente y practica reacciones rápidas.

Después de que estés familiarizado con todo (es decir, que creas que puedes memorizarlo), una cosa muy importante en este momento es estropear el orden y memorizarlo nuevamente. Cuando memorizamos kana por primera vez, generalmente lo recordamos en el orden original. Después de ajustar el orden, ¿podemos reaccionar inmediatamente sobre cómo escribir el kana correspondiente? Podemos combinarlo con palabras japonesas sencillas, escucha lenta para consolidar la memoria.

Además, se recomienda practicarlo y consolidarlo junto con los ejercicios de sincronización bucal del diagrama de cincuenta sílabas.

4. Practica métodos de memoria: ídolos, letras, animaciones, cómics, manuales de instrucciones... ponte en contacto con todos los japoneses con los que puedas entrar en contacto.

Después de pasar por las tres primeras etapas, se puede decir que el dominio del diagrama de cincuenta tonos es relativamente sólido. Entonces vamos a exponernos a más japoneses. No te pongas metas demasiado altas al principio, comienza por las más simples. Por ejemplo, ¿cómo se pronuncian los nombres de tus ídolos y obras de anime favoritos? Estudia cómo se pronuncian las letras de tus canciones japonesas favoritas cuando están separadas...

Y estos materiales también son los mejores que encontrarás. Sí, también podrás recordar algunas palabras comunes en el proceso, matando dos pájaros de un tiro.

Errores de pronunciación persistentes y comunes entre los chinos:

1. La pronunciación es demasiado fuerte y demasiado larga.

Muchos chinos tienen problemas con la forma de pronunciar kana. Al aprender japonés, un gran malentendido. Uno de los fenómenos obvios es que los sonidos sordos se escuchan como sonidos sonoros (especialmente か行 y た行). Cuando pronuncias ciertas palabras, las pronuncias deliberadamente (como おpadre さん, お). madre さ ん) y pronuncio estos sonidos. Lo leeré muy en serio cuando lo lea. En general, los japoneses se adhieren a un principio al pronunciar palabras: en voz baja. A los ojos de muchos chinos, esta forma suave de recitar producirá un sentimiento "expresado", pero no es así. Si quieres pronunciar las palabras con precisión, lo que importa no es "enunciarlas" con severidad, sino pronunciarlas "no muy claramente". Cuando comencemos, muchos profesores pedirán que todos lean en voz alta, pero debe quedar claro que el volumen no significa "vigoroso". Todavía hay una gran diferencia en la naturaleza del volumen del sonido y la fuerza de articulación, así que asegúrese. para prestar atención.

Otro punto es que muchos chinos prolongan la pronunciación al pronunciar さ行ANA, lo que hace que suene muy largo. Recuerde, una correcta y buena pronunciación debe ser breve y concisa. Compare la longitud de pronunciación de la línea あ para ajustar la longitud de kana de otras líneas, principalmente para controlar su propia pronunciación.

2. La forma de la boca es variable y la boca está muy abierta.

En algunos libros de texto japoneses, a menudo vemos "imágenes de la forma de la boca" al principio del volumen. Tenga en cuenta estas imágenes. Todas se utilizan para ilustrar el olor, etc., y generalmente se muestran de forma exagerada, pero no se deje "llevar" por estas imágenes. Se debe prestar especial atención a la pronunciación de la sección う. Los chinos son muy propensos a hacer pucheros con la boca en forma redonda, lo cual es absolutamente incorrecto. Una clave de la pronunciación japonesa es mantener la forma de la boca sin cambios. Este es el método de práctica más efectivo recomendado: sostener un bolígrafo o palillos en la boca para practicar la pronunciación. El propósito de esto es crear una buena forma de boca (también puedes comprobar la forma de tu boca en el espejo).

3. No existe distinción entre las personas な y ら

en ciertas áreas de China (como la provincia de Hunan, la provincia de Sichuan y la provincia de Hubei), debido a la influencia de los dialectos. , lea な行Kana. A menudo hay confusión con ら行, que es lo que solemos llamar "なら不分

". De hecho, el método de diferenciación es muy sencillo, el punto clave es la mandíbula inferior. Cuando cantas な行, tu mandíbula inferior se moverá; cuando cantas ら行, tu mandíbula inferior no se moverá. Método de práctica: Sostén el bolígrafo contra tu barbilla. Si el bolígrafo se abre, significa que has pronunciado el sonido de "na" correctamente.

4. Emitir sonidos con la garganta

Los chinos suelen emitir sonidos con la garganta al recitar は行, lo que hará que la garganta se canse mucho y sientan mucho dolor. Después de cantar durante mucho tiempo. Pero, de hecho, los japoneses pronuncian el sonido は行 directamente de la boca. Este tipo de pronunciación será muy fácil y sonará muy suave, por lo que todos deben desarrollar el hábito de pronunciarla con la boca. Aquí tienes un pequeño consejo: no hagas ruido. En la práctica, esta es nuestra sensación común de "susurrar".

Cómo practicar una hermosa pronunciación:

Para resolver el problema de que la pronunciación de los chinos sea pesada, existe un método mejor. Este método también lo utilizan los ídolos, actores de doblaje y actores japoneses. , cómics, locutores, etc. A menudo se utiliza cuando se practica la pronunciación estándar. Es decir: sin emitir ningún sonido, practica según el siguiente arreglo de kana. Mientras cantas, coopera con la respiración abdominal y realiza un ciclo 3 veces.

(Cuando practiques, ten cuidado de pronunciar las palabras en voz baja, mantén la boca abierta y usa una pronunciación corta y potente para pronunciar el kana.)

Cuando te sientas incómodo, simplemente Piensa más en las razones por las que aprendiste japonés en primer lugar y en el sueño que te emociona. Acabas de cruzar el umbral y has dado el primer paso. Este problema no es nada. Habrá más problemas en futuros estudios. Debes estar mentalmente preparado. Aprender japonés requiere perseverancia y perseverancia. Si te dejas llevar, no te quejes de por qué no siempre puedo recordar.