Red de conocimiento informático - Material del sitio web - ¿Qué significa Dana?

¿Qué significa Dana?

Dana se refiere a la persona con mayor autoridad en una determinada región, unidad o determinado aspecto.

Dana es una palabra china cuyo pinyin es dà ná. De "Las primeras crónicas de la tormenta" 17 de Sun Li: "El líder del condado ahora es Gao Qingshan, quien obviamente era su rival hace diez años". Capítulo 45 de "Sunny Sky" de Haoran: "Estas personas son de todos los pueblos". Hay cien personas en esta aldea, y las cien personas los escuchan, hay mil personas, y las mil personas los escuchan."

Por lo general, se refiere a personas que son particularmente competentes en; un campo determinado, similar a "Experto" y "autoridad". Pero a veces es un poco bromista según el contexto específico, expresando un tono poco convincente, desdeñoso y semiprovocativo, que a menudo significa halagador. Por ejemplo: Zhang San es un maestro en antivirus informático y puede encargarse de la seguridad de la red de todo el país. Otra explicación es que todas las cosas "grandes" las "toma" él, que se llama para abreviar Dana.

Evolución del significado

La antigua costumbre popular de Tianjin dice que siempre que las dos partes encuentren una disputa difícil o una confrontación aguda, después de una gran pelea, la disputa siempre se resolverá, y los enemigos siempre se reconciliarán y celebrarán la fiesta. El niño tiene que calmarse; en este momento crítico, hay que pedirle a un tercer "hermano mayor" que medie. Este tipo de "gran negocio" no lo puede hacer la gente común. Una persona de alto rango con altas calificaciones y alto prestigio reconocido por ambas partes debe presentarse para organizar un banquete en el restaurante para mediar en la cocina y finalmente resolver el asunto.

Hay otra palabra en el dialecto de Tianjin: "Dana", que tiene un significado similar a "大了". "Dana" se refiere a la persona a cargo de los asuntos, la persona a cargo con poder real. Como dice el refrán: "En una familia hay miles de personas, pero una persona está a cargo". "Da Na" se refiere a la persona a cargo de una unidad o departamento específico que ostenta el poder real. Y "Da Lao" es el presentador y conductor que se hace cargo de los asuntos rojiblancos. Es contratado por otros para preocuparse por los asuntos de otras personas y es un trabajador temporal. En el dialecto de Tianjin: "Da Na" es permanente, pero "Da Le" pertenece a Fei Ge; ésta es la diferencia entre los dos.