Red de conocimiento informático - Material del sitio web - Material de celebridades femeninas

Material de celebridades femeninas

China tiene una larga historia y la cultura china es extensa y profunda. Hay muchos eruditos chinos, pero hay muy pocas mujeres eruditas famosas en la historia. ¡Li Qingzhao es la mejor entre estas escritoras!

Los literatos chinos son buenos escribiendo en un estilo femenino. Expresaron sus sentimientos sobre su falta de talento y ambición a través de sus preocupaciones sobre el tocador, pero pocos escribieron sobre sus preocupaciones sobre Forever in My Heart. Li Qingzhao es uno de los pocos escritores en mi corazón que escribe sobre disputas entre amigos.

Li Qingzhao nació en una familia de eruditos de la dinastía Song del Norte. Al menos desde la generación de su abuelo, ella ha dependido del estudio para ingresar a la carrera oficial, los exámenes imperiales y los exámenes imperiales. "Mi padre nació en Qilu y la persona con el siguiente nombre es mejor que otras". Esto demuestra que esta familia es bastante famosa en el área de Qilu. El padre de Li Qingzhao, Li, era un funcionario educado. Sus logros poéticos fueron muy altos y Su Shi lo elogió. Hay un registro de este tipo en "Historia de la dinastía Song: Li Zhuan": "He trabajado duro en la composición de letras, avancé sin ninguna dificultad y mis habilidades de escritura no se retrasaron. La madre de Li Qingzhao, Wang, es nieta de". el erudito número uno. También tiene un alto conocimiento cultural y es buena escribiendo letras y composiciones. La "Historia de la dinastía Song" de Li decía que era "buena escribiendo" y "Quién es quién en la patria" decía que era "buena hablando". Li Qingzhao vivía en una familia con una fuerte atmósfera literaria. Ella estuvo profundamente influenciada e influenciada por sus padres en términos de alfabetización literaria, y también heredó y desarrolló a sus predecesores. "Bixi Manzhi" dijo una vez que "tenía un título poético desde niña, lo que le permitió hacer grandes esfuerzos para acercarse a sus predecesores". Desde entonces, Li Qingzhao se ha convertido en una escritora destacada en la historia de la literatura china.

Li Qingzhao, de dieciocho años, se casó con Zhao Mingcheng. Al igual que la familia Li, la familia Zhao también proviene de una familia de eruditos. Li y Zhao tienen los mismos pasatiempos e intereses y se aman mucho. A menudo se sientan uno al lado del otro y admiran las inscripciones. * * * Los pasatiempos literarios de los niños añaden diversión infinita a sus vidas.

Pero no mucho después, Zhao Mingcheng salió a estudiar y Li Qingzhao era la única en casa. No pudo evitar extrañar a su esposo que viajaba muy lejos. Entonces recurrió a la escritura para expresar su mal de amor y compuso una canción muy elegante, atemporal, fresca y delicada "Plum Cut".

"A Cut of Plum" es una obra maestra en la que expresa sus sentimientos directamente en el tocador. Es fresca, delicada, sugerente y única.

La primera parte del poema describe principalmente la vida solitaria del poeta.

"La fragancia de la raíz de loto rojo puede retener el jade en otoño" es una combinación de puntos y rostros que pinta una imagen de un paisaje otoñal que persiste en los ojos del poeta. El loto se ha marchitado. Aunque todavía queda una fragancia persistente, no puede evitar revelar la frialdad y la depresión del otoño. La estera de jade ya está fría, se acerca el otoño y el otoño es cada vez más frío. Los literatos chinos se han sentido tristes por el otoño desde la antigüedad, y mucho menos por una poeta que vive sola en un tocador vacío. ¿Cómo no sentirse sola y extrañar a su marido que estaba lejos? Para disipar la tristeza en mi corazón, "relajé la recompensa y fui solo a Lanzhou". La palabra "independencia" está llena de concepción artística: el marido una vez cantó con la mujer, una vez unió sus manos, una vez estuvo involucrado en el Caso Mei Qi, pero ahora estoy solo mirando a mi alrededor, ¡solo hay un "barco azul"! Originalmente estaba destinado a "aliviar el dolor", pero resultó ser "triste", y el sentimiento de mal de amor no pudo evitar volverse más pesado y más fuerte. -

Al ver a Hongyan, el poeta imaginó que tal vez su esposo le había pedido a Hongyan que enviara una carta a casa. Ella integró hábilmente las alusiones de la letra de Su Jiao en la escena frente a ella, lo cual era naturalmente apropiado e interminable. memorable. Podemos imaginarlo: el poeta puede incluso adivinar que su marido le dijo en la carta la fecha y el itinerario de regreso a China, y la expectativa va más allá de las palabras.

"Cuando Ci Yan regresa, la luna está llena en la torre oeste". Ver gansos salvajes volar de regreso a su ciudad natal naturalmente fortalecerá el estado de ánimo de esperar con ansias el regreso de sus maridos. Nos parece ver al poeta apoyado solo en la barandilla, la suave luz de la luna llenando el edificio oeste, y la desolación, la soledad y la soledad cuando regresan los gansos salvajes. ¿Cómo describirlo con palabras? La siguiente parte es donde el poeta expresa sus sentimientos internos y expresa el dolor del mal de amores.

La poeta utilizó la frase “las flores flotan y el agua fluye” para emocionarse, no solo describiendo lo que vio y escuchó en el barco, sino también expresando sus sentimientos internos. Las flores y el agua que fluyen son el estado natural de las cosas, pero hacen que el poeta se sienta conmovido por la escena: Luo Hua no puede comprender sus sentimientos, pero sigue su propio camino, lo que aumenta la tristeza del poeta. La palabra "子" en la frase es la mejor. El poeta siente lo mismo y expresa sus emociones a través de objetos. Tal como dijo Qu Yuan: "Sólo la hierba y los árboles se dispersan, y la belleza puede marchitarse", expresando sus sentimientos sobre el paso del tiempo. De esta manera, los sentimientos del texto son más profundos y sugerentes que simples pensamientos, dejando más espacio para la imaginación de los lectores y añadiendo más atractivo.

"Un tipo de mal de amor, dos lugares de tristeza pausada" es una expresión directa de mal de amor.

Cuando la poeta escribe sobre la pareja junta, se pone en la tesitura de imaginar que su marido se extraña tan profundamente como ella, pero la distancia en el espacio les impide hablar, por lo que sólo pueden extrañarse y sentirse tristes. Esto también es algo delicado y exclusivo de las mujeres. Pero esto es sólo un presagio. El tema principal del poema se encuentra en las dos últimas frases: "No puedo deshacerme de esta situación, pero frunzo el ceño pero voy hacia adentro". un "plan", pero no hay ningún plan para eliminarlo. Esto muestra la profundidad del dolor del mal de amor. Dije entre cejas: "Si no dejas de picar, te confundirás". A partir de él podemos entender los innumerables pensamientos de la poeta, similar a su "Un barco y dos arroyos, me temo que no puedo soportar muchas preocupaciones", que da a la gente un ensueño ilimitado. A lo largo del artículo, el poeta expresa su amor infinito por su marido con una escritura delicada y eufemística, y expresa la concepción artística de la novela con palabras corrientes y discretas. Este poema es la mejor interpretación del estilo delicado y profundo de Li Qingzhao, y también hace de "Plum Cut" una de las obras maestras de Li Qingzhao.