Entrevista con Fragmentos Sonoros
La primera vez que escuché fragmentos sonoros fue en el Midi Music Festival de 2005. La cantante principal Ma Yulong sostuvo una guitarra folk en el escenario y nos llevó a un mundo poético. Los cantos y bandadas de gansos voladores volaron hacia el sur. Las hermosas chicas del público vestían ropas florales y bailaban bajo la luz del sol poniente. . Me tumbé sobre la hierba verde y gradualmente amarilla en otoño, cerré los ojos y escuché el canto del cantante principal, que parecían hermosos poemas. Sentí una tristeza lasciva en su música. Más tarde, fui a comprar sus CD. Durante ese tiempo, escuchaba toda su música. El sonido dorado de los CD baratos me embriagaba. Captaba sus armonías sencillas y las escuchaba sin ellas. una canción desafinada para mí si fuera una persona. Sé que la guía de su música en la vida ha superado el valor de la música misma. El cantante principal Ma Yulong y yo concertamos una cita en una casa de té en Old Gulou Street. La temperatura bajó repentinamente más de diez grados ese día. Pasé en bicicleta por la Torre del Tambor y no vi la puesta de sol. El cantante principal Ma Yulong y yo concertamos una cita en una casa de té en Old Gulou Street. Tomamos té caliente y no nos gustaba hablar demasiado. Aún así, hice lo mejor que pude para hacerle más preguntas que quería saber. Es un artista de verdad, no lo que dicen las discográficas. Fue poeta, aunque nunca escribió poesía, sólo letras. Es un cantante que con su canto consuela esos corazones frágiles.
P: ¿En qué estás ocupado últimamente?
Ma: Debido a que acabo de lanzar un nuevo álbum, he estado haciendo varias promociones.
P: ¿Cuándo empezaste a tocar la guitarra por primera vez?
Ma: Nací en 1976 y comencé a tocar la guitarra alrededor de 1994. Cuando empezamos a tocar la guitarra, también leímos los materiales didácticos del profesor Liu Chuan. En ese momento, yo estaba en la Universidad de Nacionalidades del Suroeste. Nuestra escuela era muy extraña. Probablemente era la escuela con la mayor concentración de guitarras. Básicamente, cada dormitorio tenía tres o cuatro guitarras. unas pocas docenas de yuanes. No hay otras actividades de entretenimiento. Solo leo libros y toco la guitarra todo el día. Hemos visto el conjunto de guitarras más espectacular de varios cientos de personas y nunca hemos vuelto a ver una escena así. En ese momento, como me gustaba mucho la guitarra, practiqué más. Después de medio año, me convertí en el jugador número uno de nuestro dormitorio. Tocaba y cantaba en bares cuando estaba en la escuela. Me gradué en 1996. Después de graduarme, me quedé en un bar durante medio año, luego fui a Kunming y luego a otras ciudades del suroeste.
P: A medida que las personas crecen, cada época puede tener diferentes conceptos musicales. Cuando empezaste a aprender guitarra, puede que sea diferente al de ahora.
Ma: Definitivamente era diferente al principio. Al principio, yo era la llamada alternativa. En ese momento, era joven y tenía ambiciones poco realistas. Incluso quería hacerlo mejor que los demás, pero luego sentí que ya no era importante, ¿por qué tengo que ser diferente a los demás? Poco a poco encontraré la manera que más me convenga. Es posible que algunas personas no puedan encontrarlo después de buscarlo durante toda su vida, y otras pueden encontrarlo en la adolescencia. De hecho, este es un proceso. Cuando lo encuentras, puedes expresar tu corazón de manera muy cómoda. eso es lo mejor. Hay muchos estilos de música, no importa cuáles sean, la clave es la expresión de tu corazón. Para la música, la expresión interior es lo más importante. Si realmente viene del corazón, otras formas realmente no importan.
P: Cuando empezaste a tocar la guitarra, ¿tenías ya un ideal musical?
Ma: No, en ese momento pensé que sonaba bien. Cuando estaba en la escuela, mucha gente tocaba la guitarra y cantaba solo para atraer la atención de las niñas. Así empezó. Pero luego conocí a una banda que nunca olvidaré y supongo que será lo mismo para todos los demás. Para mí, era Pink Floyd, y mi mente de repente se abrió. Hasta el día de hoy, Pink Floyd es una banda que nunca olvidaré.
P: ¿Te gusta la música y la literatura al mismo tiempo?
Ma: No, a mí me empezó a gustar la literatura antes. Me empezó a gustar la música cuando tenía 20 años y me empezó a gustar la literatura cuando era muy joven. Empecé a leer novelas cuando estaba en la escuela primaria.
P: ¿Cuándo empezaste a tocar en una banda?
Ma: Yo estaba en 2002.
P: ¿Viniste a Beijing para desarrollarte en ese momento?
Mamá: Sí. En aquel momento tenía un propósito muy claro. En las ciudades locales de China hay muy pocos músicos y no hay músicos con ideas afines, pero en Beijing hay músicos de todo el país. Mi guitarrista es de una escuela de música MIDI. Cuando llegué por primera vez a Beijing, trabajaba en un bar. En ese momento, mis amigos de Sichuan ya habían venido a Beijing para tocar en bandas, como Cao Cao de Trojan Band. Nos conocíamos cuando estábamos en Sichuan. Mi baterista y bajista de entonces también se conocían cuando estábamos en Sichuan.
P: ¿Estaban también estacionados en Huoying o Shucun en ese momento?
Ma: Yo no he vivido allí, pero algunos de mis músicos sí han vivido allí. Estuve allí pero no me gustó el ambiente. No me gustó la sensación de estar juntos. Es mejor hacer música en un lugar independiente. Los Shucun originales eran todas bandas de rap de metal. Sonaban exactamente igual. Carecían de la capacidad de pensar de forma independiente.
P: ¿Qué más haces además de música?
Caballo: Para ganarse la vida. No puedes ganarte la vida sólo haciendo música. Estar en una banda requiere mucho tiempo y no genera dinero. Entonces deberás confiar en otros métodos para arreglar tu vida. Pero no dependemos de ir a trabajar para ganarnos la vida. También podemos ganar dinero a través de otros métodos, porque los trabajadores trabajan ocho horas al día y no pueden administrar su tiempo. Cuando estaba en la escuela, no sabía que estaría en una banda en el futuro. Cuando estaba en la escuela, tenía la misma idea que los demás estudiantes, que era ir a la universidad y encontrar un trabajo. , Sentí que ir a la universidad era solo para encontrar un trabajo. Ese tipo de vida no tenía mucho sentido. Entonces elegimos este camino.
P: ¿Alguna vez has pensado en encontrar un trabajo después de la universidad y luego tener un trabajo regular para mantenerte haciendo música?
Ma: Es imposible ser una banda local. Por ejemplo, vengo de Panzhihua, pero no hay músicos allí y no puedo encontrar músicos con ideas afines, pero puedo encontrar en Beijing.
P: ¿Pero por qué quieres encontrar músicos con ideas afines? Ahora, con la popularidad del MIDI, ¿puedes hacer música tú mismo?
Ma: La banda es una forma y es insustituible. Es completamente diferente a hacer música en casa. Son dos sentimientos diferentes. Varias personas ensayando y actuando juntas no pueden ser reemplazadas por computadoras. En el pasado, había algunos miembros de la banda que lo hacían solos y tenían que configurar una computadora para girar y girar durante las presentaciones. Se sentían muy incómodos durante la presentación, y a mí tampoco me gusta ese formato.
P: ¿La música es parte de vuestra vida o de toda vosotros?
Ma: La música es sólo una parte de la vida, y no es una parte importante. Simplemente me gusta y amo la música. Hay una palabra llamada lucha acérrima. No creo que haya necesidad de luchar acérrimamente. Simplemente nos gusta y nos encanta. Obtenemos un placer de la música que no puede ser reemplazado por otras cosas.
P: Siempre hay comentarios que dicen que vuestra música es como Radiohead ¿Qué opinas de sus comentarios?
Ma: Eso es simplemente una tontería. Supongo que lo dijo alguien de la discográfica. Cuando se promociona un disco, siempre hay un dicho como este. No saben qué palabras usar para describir una nueva pieza musical. Sólo hay más de 100 bandas en una ciudad tan grande como Beijing. Hasta donde yo sé, hay más de 10.000 bandas en Londres. Siempre comparan una banda china con una banda extranjera. De hecho, esto es sólo un medio de propaganda.
P: La música y la vida son inseparables. Por ejemplo, cuando lanzaste tu primer álbum, estaba en un estado de vida, y cuando lanzaste tu segundo álbum, era otro estado de vida. Alguna vez he lanzado Tres álbumes, puedo entenderlos como tres etapas. ¿Cuáles son las diferencias entre estas tres etapas en la música y la vida?
Ma: Cuando lanzamos nuestro primer álbum, en realidad estábamos fuera de control. Estar fuera de control significa que no podemos controlarnos a nosotros mismos y a nuestro propio corazón. Es como un caballo salvaje que se vuelve loco. y es completamente caótico. Cuando lanzamos nuestro segundo álbum, teníamos el ochenta por ciento. Para el tercer álbum, lo teníamos por completo.
Todas las canciones están inspiradas en sentimientos y todas las canciones están dentro del alcance del propio control.
P: Creo que tus letras son muy poéticas. ¿Sueles leer poemarios de algunos poetas?
Ma: Sí, me gusta la poesía. En cuanto a qué poetas me gustan, hay demasiados, al igual que la música que escucho. Me gustan Haizi, Yu Jian, Duoduo, Bai Hua... Me gustan sus trabajos, pero solo me gusta leerlos. Quizás si realmente los conocemos, no serán tan buenos como imaginaba. Porque cuando leas sus obras incorporarás en ellas tus propias experiencias y te sentirás emocionado.
P: ¿Sueles escribir poesía?
Ma: Si no escribo, escribiré la letra.
P: ¿Te gusta la música y la literatura al mismo tiempo?
Ma: No, a mí me empezó a gustar la literatura antes. Me empezó a gustar la música cuando tenía 20 años y me empezó a gustar la literatura cuando era muy joven. Empecé a leer novelas cuando estaba en la escuela primaria.
P: Creo que la última canción del nuevo álbum, "Just a Love Song", es diferente a tus trabajos anteriores. ¿Puedes decirme qué piensas de esta canción?
Ma: En primer lugar, sobre el nombre de esta canción. Hay demasiadas canciones de amor hoy en día. Algunas canciones de Hong Kong y Taiwán son todas canciones de amor. Nunca antes había escrito una canción de amor. demasiadas canciones de amor.
P: Cuéntanos el origen del nombre del nuevo disco.
Ma: "Difunde la luz a un lugar más amplio", este es también el nombre de una canción de nuestro álbum. Es decir, no seas tan estrecho de miras y no creas que sólo porque te gusta la música rock es genial. En realidad, sé que la mala música rock es realmente fea. No estés siempre limitado aquí, toma el control de tu propia vida y recuerda que el mundo es muy amplio y tú eres sólo una pequeña parte de él.
P: Desde que empezaste a tocar la guitarra hasta ahora, cuéntame ¿cómo ha cambiado tu mentalidad?
Ma: Solía ser muy estrecho y no sabía cuán vasto es el mundo, pero gradualmente se volverá cada vez más abierto. Incluso si no se puede ampliar, todavía tengo un ideal en mi corazón y quiero ampliar mi mundo interior.
P: ¿Es también un proceso de liberación lenta de un estado de ira?
Ma: En realidad, no tenía esa supuesta ira al principio, y no la tengo ahora. De hecho, es un proceso de paso gradual del cierre a la apertura. Al principio pensé que sólo la música rock era importante, pero luego descubrí que en realidad hay muchas cosas más importantes en la vida.
P: ¿Ha estado cooperando con Modern Sky durante tantos años?
Mamá: Sí.
P: ¿Sois como otras bandas que envían sus demos a empresas y luego firman un contrato?
Ma: No, una vez actuamos en un bar. Ese bar ya no estaba allí durante la actuación, vino a vernos y luego colaboramos.
P: Has participado tanto en el anterior Midi Music Festival como en el actual Modern Sky Music Festival. ¿Crees que hay alguna diferencia entre los dos festivales de música?
Ma: En mi opinión personal, el Modern Sky Music Festival es más divertido y parece más un festival de música, mientras que el Midi Music Festival es demasiado rústico. El Modern Sky Music Festival es un poco más inclusivo y allí también actúan jóvenes a la moda. El Midi Festival está lleno de jóvenes enojados.
P: ¿Qué opinas de la juventud enojada de hoy?
Ma: El entusiasmo ciego puede impedirte hacer estas cosas una vez superado ese punto. Si realmente amas estas cosas en tu corazón, tienes que ser más racional. Debes intentar ser lo más profesional posible en tu interpretación y canto. Ni siquiera cantes una canción, simplemente sube y grita un par de veces, y luego baja y regaña a los cantantes de Hong Kong y Taiwán. Creo que sólo intentaba mantener la boca cerrada. Si puedes cantar bien, el público naturalmente pensará bien de ti. Sólo cuando hagas bien tu música estarás calificado para decir esas cosas.
P: ¿Cuál es la diferencia entre actuar en Beijing y actuar en otros lugares?
Ma: Los efectos de sonido del escenario son definitivamente diferentes, y los de Beijing son mejores. En cuanto a número de visitantes hay más gente de otros lugares, pero para nosotros es mucho más.
Hay demasiadas bandas en Beijing, con varios estilos. Es imposible que el público vaya a ver la banda heavy actuar hoy, y también irán a la banda folklórica a actuar mañana. Pero cuando salgo de la ciudad, va a actuar una banda y todos los que les gusta la música rock van a verla.
Pregunta: La Tierra Feliz de aquella época ya no existe. ¿Cuáles son las diferencias entre los bares de entonces y los de ahora?
M: En aquella época los bares simplemente no eran un lugar para actuaciones. En esa época, a los dueños de los bares les gustaba la música rock, por lo que dejaban actuar a las bandas. Hoy en día, los bares son lugares de actuación muy profesionales, como MAO LIVE
HOUSE y Starlight Live. El público en ese momento estaba lleno de entusiasmo. No tenían la capacidad de distinguir entre bandas buenas y malas. Estaban completamente entusiasmados. El público de hoy tiene la capacidad de distinguir y no le importan las cosas formales. En cuanto al número de personas que veían el programa, la audiencia en ese momento no era tan grande como lo es ahora. Hoy en día, el público tiene un público fijo, y ahora no debería haber problema en mantener unos cientos de personas para cada función, a menos que haya circunstancias especiales como la lluvia.
P: Algunas bandas de rap de metal en ese momento ya no existen, pero tu banda aún persiste. ¿Puedes hablar sobre tus sentimientos?
Ma: Algunas personas estaban ciegamente entusiasmadas en ese momento, pero lo más importante era la música en sí.
P: Hablemos del mercado musical nacional actual.
Ma: Es un completo desastre y no hay ningún mercado. Hoy en día, todos los que hacen música no pueden sobrevivir con la música. No sólo los que forman bandas, sino también algunos cantantes convencionales, hasta donde yo sé, también dependen de las trampas. Pero si a un disco le va bien en el extranjero, ganarán mucho dinero con las regalías. Por ejemplo, NIRVANA, aunque Cobain esté muerto, sus discos todavía se venden y crearán mucha riqueza para sus familiares. Pero a nadie en China ya le importa esto. Pero todavía estamos trabajando duro para mejorar nuestra música y cumplir con estándares reconocidos.
P: ¿Cuál crees que es la mayor diferencia entre la música rock y otras músicas?
Ma: Creo que la mayor diferencia es que viene de mi corazón. La música rock es muy poética, no una canción babosa como Te amo, tú me amas. Pero la música rock también tiene un lado malo, y algunas personas sólo se preocupan por la superficie. Creo que la música rock debería surgir de pensar en el mundo que nos rodea, y creo que esto es muy importante.
P: He leído "Human Bonds" de Maugham. Dijo que los artistas deberían ser pobres, una condición de vida muy difícil, para poder crear buenas obras. ¿Qué opinas de sus palabras?
Ma: Ese no es necesariamente el caso. Hay dos tipos de personas, una es una persona con expresión completamente fuera de control, como Van Gogh, Cobain... y la otra es una persona que puede controlarse a sí misma, como Bob Dylan, Picasso... todo está bajo su control. , siempre han sido las máximas figuras de esa época. No están fuera de control de sus vidas, pero creo que crean mejores obras que aquellos que están fuera de control. Creo que las cosas que expresan los que están fuera de control son de muy bajo nivel. Primero debes tomarlo con tus propias manos y luego expresarlo. Los que están fuera de control son mejores que Van Gogh. A mucha gente le gusta, pero a mí no. Bob Dylan siempre ha sido mi ídolo, siempre ha sido genial.
P: Si te basas en tus criterios de juicio para estar fuera de control, ¿cómo ves a Haizi?
Ma: Haizi es una expresión de pérdida de control. Yu Jian es el tipo de expresión que puede controlar. Todo está en su observación. Observa el mundo con sus ojos y luego lo escribe. Respeto aún más a poetas como Yu Jian. Me gustan mucho las obras de Haizi, incluido NIRVANA, que también me gusta mucho. Pero estoy más interesado en la expresión de una persona que puede controlar su propio corazón.
P: ¿La calidad poética de tus letras está relacionada con tu especialización en chino?
Ma: En realidad, no tiene nada que ver con eso. Es solo que me gusta. Cuando estudiaba en el Departamento de Chino, no tomaba muchas clases. Me gustaba leer.
P: Por favor, introduce el equipo que utilizas.
Ma: Yo uso un piano eléctrico YAMAHA.
El modelo es 8A y costaba más de 4.000 cuando lo compré. Suena muy desagradable cuando se toca desconectado, porque la boca es demasiado pequeña y el volumen es muy bajo, no tan bueno como el de una guitarra folk normal. Pero suena especialmente bien cuando está enchufado.
P: Además de los tres instrumentos principales, ¿tu banda tiene otros instrumentos ahora?
Ma: También hay un teclado.
P: ¿Las armónicas y armónicas que escuché en vuestro álbum están todas hechas de teclados?
Ma: La armónica está hecha de un teclado. Yo mismo toco la armónica.
P: ¿Cómo se divide el trabajo en la creación?
Ma: La creación se centra en una persona, y yo soy ese punto central. Primero terminamos la parte musical, luego agregué las voces y finalmente escribí la letra.
P: ¿Estas letras las escribiste tú en ese momento o fueron materiales acumulados en tu vida diaria?
M: Fue escrito basándose en la música. Es necesario agregar letra a la canción, pero la poesía no tiene que preocuparse por eso. La poesía es muy gratuita y puedes escribirla todo el tiempo que quieras. Pero en la música las letras deben escribirse según este marco. Por ejemplo, la vida debe estar dentro de estos cuatro compases y no debe haber excesos. De hecho, escribir letras es más difícil que escribir poesía. La poesía requiere tanto poesía como canción. La poesía original era para cantar, pero ahora la poesía es para recitar.
P: ¿Tienes algún plan reciente para la banda?
Ma: Después del Año Nuevo, haremos una gira a gran escala por todo el país.
P: ¿Habéis estado de gira antes?
Ma: He estado de gira. Muchas de las bandas actuales han estado de gira en bares desde nuestra época. Después de nuestra gira, los músicos y los bares iban y venían. Fuimos una de las primeras bandas en hacer giras por todo el país. Realizamos una gira por todo el país en 2003.
P: ¿Organizaste el tour tú mismo o la empresa te ayudó a organizarlo?
Ma: Lo hice yo misma y me contacté yo misma.
P: ¿Dónde estáis ensayando ahora?
Ma: Alquilamos una sala de ensayo en Dawang Road.
P: ¿Cuántas veces a la semana ensayáis ahora?
Ma: Normalmente, si escribimos una nueva canción, ensayamos cuatro días a la semana. Cuando haya más presentaciones, habrá más ensayos y todos ensayamos antes de las presentaciones.
P: Os deseo una exitosa gira nacional. ¿Cuál es vuestro último mensaje para quienes gustan de vuestra música?
Ma: No hay nada que decir, solo valora la vida y haz feliz cada día, jaja.