¿Cómo entender a Li Shangyin y sus poemas?
1. Li Shangyin Li Shangyin (813-858), nombre de cortesía Yishan, fue un poeta de finales de la dinastía Tang. Fue famoso a una edad temprana y podía escribir prosa antigua. A la edad de 17 años, ingresó a la secta de Linghuchu, el gobernador del ejército de Tianping, y estudió con el hijo de Linghuchu, Linghuxuan. Después de completar sus estudios, redactó monumentos conmemorativos en Linghu Chumu. A la edad de 25 años, ganó el título de Jinshi gracias a la recomendación de Linghu Chu. En ese momento, los dos partidos principales, Niu y Li, estaban a cargo del gobierno. Linghu Chu es una figura importante del Partido Niu Sengru, por lo que Li Shangyin debería ser un miembro leal del Partido Niu. Sin embargo, Li Shangyin desertó y se pasó a Wang Maoyuan, el gobernador de Jingyuan, y se casó con la hija del rey al año siguiente. Wang Maoyuan era una figura del partido de Li Deyu. Por esta razón, Linghu Xuan creía que Li Shangyin era un desagradecido, y desde entonces Li Shangyin cayó en el torbellino de la lucha entre compinches, del que no pudo escapar en su vida. Después de la muerte de Li Deyu, el Partido Li desapareció. En 850, Linghu se convirtió en primer ministro y Li Shangyin tuvo que soportar la opresión del Partido Niu. No fue reutilizado y vivió en la pobreza toda su vida.
Muchos de los poemas eróticos de Li Shangyin que expresan preocupación e ira fueron escritos para la despiadada venganza del Partido Niu. En 851, cuando Li Shangyin tenía 39 años, su esposa murió de enfermedad. A partir de entonces, se puso aún más triste. Algunos de sus tristes poemas fueron escritos en señal de duelo. En 858, cuando Li Shangyin tenía 46 años, murió en depresión y pobreza en medio de luchas de camarillas. Sus talentos y experiencias constituyen el estilo único de su poesía. Ha leído extensamente y recopilado una gran cantidad de información. La información que obtuvo debe clasificarse y compilarse como referencia y referencia. Es precisamente por su rica acumulación de materiales y su cuidadoso uso que sus poemas son muy precisos e incomparables. Sus poemas son exquisitos en la forma y profundos en la emoción. Debido a su peligrosa situación, su poesía es en su mayor parte vaga e inexistente, con un sustento profundo y palabras discretas. Su escritura es persistente y patética, única, y siempre ha sido elogiada y elogiada por la gente.
2. Los poemas de Li Shangyin se pueden ver a menudo en los libros de texto chinos. A los efectos del análisis de este artículo, se seleccionan aquí tres canciones.
Sin título
Las palabras iban y desaparecían, la luna se inclinaba arriba a las cinco en punto el sueño estaba muy lejos y era difícil enunciarlo, el libro estaba apresurado; la tinta y la tinta no eran espesas; la cera brillaba como media jaula de oro y jade, humo de almizcle e hibiscos ligeramente bordados. Liu Lang ya odiaba a Pengshan por estar lejos, y aún más lo separaba por 10,000 capas de Pengshan.
Este poema escribe sobre el sentimiento de añoranza después de la despedida. El primer pareado describe el sentimiento del protagonista cuando despierta de un sueño. "Vienen como palabras vacías pero desaparecen sin dejar rastro" es el recuerdo del sueño. Las palabras pronunciadas por la persona en el sueño han desaparecido, quedando sólo la compañía de la luna poniente y el sonido de la campana. El segundo pareado "Los sueños están lejos y son difíciles de recordar" todavía me recuerda el sueño que acabo de tener. Ahora que el gallo cantó a medianoche, es difícil recordar este sueño, así que rápidamente escribí una carta para expresar mi deseo de extrañarte. El tercer pareado describe la escena en el tocador. El jade dorado se refiere a la colcha de brocado bordada con hilos de oro, el hibisco se refiere a la tienda de hibisco, la media jaula iluminada con cera describe la luz tenue y el ligero humo de almizcle hace que la habitación se sienta desolada y solitaria. Liu Lang en el cuarto pareado es una alusión. Durante la dinastía Han, Liu Chen fue a la montaña Tiantai para recolectar medicinas y conoció a un hada. Más tarde, cuando Liu Chen volvió a subir a la azotea y se encontró con el hada, ella ya no estaba allí y él estaba extremadamente melancólico. La última frase señala el tema de este poema. Cuanto más lejos estoy yo (el autor) de la persona que extraño, más tristeza y odio hay.
Vivir en paz
Volver a los sueños de libros lejanos es mucho tiempo. Sólo hay una cama vacía, por lo que es pleno otoño, el musgo y los manglares bajo los escalones son escasos; bajo la lluvia y la luna está triste.
Duanju significa vivir tranquilamente. Este poema expresa emociones mediante el uso de objetos, convirtiendo todo lo que se ve en emociones. El comienzo trata sobre la carta del amante desde lejos y el sueño nostálgico del protagonista, ambos desesperados y desesperados. Sólo la cama vacía coincide con el sombrío otoño, y "enemigo" significa "enfrentamiento". Esta frase profundiza el sentimiento de aburrimiento. Mira el musgo y los manglares en el patio. Sienten la misma sensación de pérdida y tristeza en el viento y la lluvia, o en la solitaria noche iluminada por la luna.
Chu Yin
Al salir del palacio en la montaña y subir las escaleras, el río al atardecer fluye junto al palacio frente al edificio, el cielo de Chu es largo y corto, y llueve; Al anochecer, Song Yu no tiene preocupaciones pero también se preocupa por sí mismo.
Chu Yin significa cantar en la tierra Chu. Este poema también expresa emociones a través del paisaje. La montaña se refiere a Wushan y el Ligong se refiere al Palacio Chu. Hay un palacio para el Rey de Chu construido en la montaña Wushan a orillas del río Yangtze. Mujiang se refiere al río Yangtze por la noche. En ese momento, Song Yu visitó el Palacio Chu en Wushan y tuvo la suerte de conocer a la diosa. La diosa afirmó que "durante el día son las nubes y al anochecer es la lluvia". lluvia del anochecer. El autor fue al lugar donde había estado Song Yu y se encontró con Mu Yu nuevamente. Fue la misma situación en la que Song Yu conoció a la diosa. Esta situación y situación son suficientes para entristecer a la gente, incluso si Song Yu no está preocupado.
3. Comentarios sobre los poemas de Li Shangyin por parte de poetas de dinastías pasadas. El "Diccionario de apreciación de la poesía Tang" contiene explicaciones detalladas y comentarios sobre los poemas de Li Shangyin por parte de muchos expertos, que se pueden resumir de la siguiente manera:
Primero, Los poemas de Li Shangyin son delicados en emoción y profundos en concepción artística. El tema descrito tiene un análisis extremadamente detallado y una comprensión profunda. Cuanto más profunda sea la exploración de los fenómenos de la vida, más amplia será la generalización, más universal será la obra y, por tanto, más podrá despertar diversos sentimientos y asociaciones entre los diferentes lectores. Zhou Ruchang dijo: Li Shangyin experimentó un dolor indescriptible en su vida y sus emociones extremadamente dolorosas estaban tan deprimidas que las convirtió en poemas. Su tristeza lo hizo ruidoso y deambulaba de un lado a otro, lo que infectó profundamente a los demás.
La segunda es que Li Shangyin es bueno para expresar algunos sentimientos poéticos sutiles en la vida diaria y es bueno para integrar los maravillosos sentimientos de las actividades psicológicas en poemas. Por ejemplo, sus poemas de amor rara vez tienen demasiadas narraciones o descripciones detalladas de eventos. En cambio, son principalmente líricos, se centran en describir los sentimientos subjetivos y las actividades psicológicas del protagonista y expresan el rico y complejo mundo interior del protagonista. Por lo tanto, los poemas a menudo rompen el cierto orden del tiempo y el espacio, pero en cambio muestran grandes saltos a medida que las actividades psicológicas se entrelazan.
En tercer lugar, los poemas de Li Shangyin tienen una belleza nebulosa. Su imaginación poética es muy rica, capaz de trascender los objetos y alcanzar un reino nebuloso. Utiliza metáforas, símbolos, asociaciones y otras técnicas para dar a sus poemas una concepción artística sugerente e incierta. En términos de técnicas de expresión, a menudo usa un estilo enérgico y fluido para expresar las emociones reprimidas y tortuosas, y usa un lenguaje hermoso para representar un ambiente brumoso y triste, haciendo la realidad virtual y difuminando el cambio entre realidad y realidad. También le gusta utilizar alusiones y extraer material de novelas e historias mitológicas anteriores. Y las alusiones se utilizan con habilidad y precisión, combinando realidad y mito para formar una novela especial y un ambiente romántico. Pero esto también resulta en la multiinterpretación de sus poemas, lo que hace que a las personas les resulte difícil captar el significado e incluso dificultar su comprensión.
Los comentarios de los expertos nos ayudan a comprender y analizar los poemas de Li Shangyin, lo cual es muy necesario para comprender la belleza inherente de los poemas de Li Shangyin. Lo siguiente se centrará en analizar la belleza física en los poemas de Li.