Red de conocimiento informático - Programación de la red - ¿Cuáles son los chistes divertidos clásicos de Journey to the West?

¿Cuáles son los chistes divertidos clásicos de Journey to the West?

Esto resume los chistes clásicos sobre Tang Monk y sus discípulos en Journey to the West. ¡Disfrutémoslos todos juntos! 1. Temprano en la mañana, Tang Monk se despertó de su sueño y encontró a Sun Wukong arrodillado frente a su cama, por lo que preguntó: "Wukong, ¿qué te pasa?", Dijo Sun Wukong con lágrimas en el rostro: "Maestro, Te lo ruego, dímelo la próxima vez. Hablando en sueños, no recites la maldición apremiante, ¿vale? Bajie de repente lo visitó y lloró cuando entró a la casa. Wukong preguntó: "¿Dónde están los equipos?" Bajie respondió: "Linfen". Wukong volvió a preguntar: "¿Pero nos encontramos con el duende otra vez?". Bajie respondió: "No". Estaba aún más preocupado: "Hermano mayor, ¡por favor regresa rápido! El maestro fue vendido a un horno de ladrillos negros y lo hemos estado buscando durante tres meses. 3. El equipo de recolección de escrituras budistas llegó a una zona pobre". y no pudo ayunar durante varios días. Wukong quería proteger al maestro y no tuvo más remedio que dejar que Sha Seng y Bajie fueran a la ciudad lejana a buscar comida. El primer día que fui regresé con las manos vacías porque no tenía dinero. Fui allí al día siguiente y todavía estaba con las manos vacías porque no tenía dinero. Wukong estaba furioso: "¡Si no encuentras nada para comer, no vuelvas!". En la noche del tercer día, Sha Monk llevaba felizmente una gran bolsa de arroz y le quedaba mucho dinero. Wukong se llenó de alegría y volvió a preguntar: "¿Dónde está Bajie?" Sha Monk de repente lloró con tristeza: "Señor, perdóneme. Somos muchos, pero sólo el segundo hermano mayor puede venderlo a 16 yuanes el gato". Maestro y aprendiz. Los cuatro llegaron a una gran ciudad, Wukong se transformó en vegetariano, Sha Monk hizo las maletas y Bajie salió a pasear a su caballo. Por la noche, Bajie regresó con las manos vacías. Tang Monk preguntó: "¿Dónde está el caballo dragón blanco?". Bajie dijo: "Fue detenido por la policía de tránsito". Bajie dijo: "Se tiró un pedo". Tang Monk dijo: "No lo arrestarán por tirarse pedos, ¿verdad?" Bajie dijo: "La policía dijo que Beijing celebrará unas Olimpíadas Verdes y sus gases de escape superan el estándar". 5. Wukong regresó de pedir limosna y descubrió que su maestro Sha Seng y Bajie estaban llorando en el suelo. Wukong preguntó: "¿Dónde está el maestro?" Bajie dijo: "Está perdido". Wukong dijo: "¡Búscalo!" Sha Monk dijo: "Busqué por todas partes, pero no encontré nada". No lo encuentro. Los tres estaban preocupados y de repente Wukong preguntó: "Maestro, ¿pagó la hipoteca este mes?" Sha Monk dijo: "No". "¿Ha pagado la tarifa de mantenimiento de la carretera?" ¡Todos vayan a la cama. El Maestro no puede huir, el banco y la policía de tránsito están mirando! 6. Tang Seng y sus discípulos pasaron por Shituoling, y el espíritu del león capturó a Tang Seng. Wukong trabajó duro y finalmente derrotó al espíritu del león. . Justo cuando estaba a punto de matarlo a golpes, de repente llegó el Bodhisattva Manjushri, diciendo que era su montura, tomó el espíritu del león y se fue volando. Goku maldijo. Bajie aconsejó: "Olvídalo, hermano mayor, soy el conductor del líder y también soy un funcionario público". 7. Cuando Tang Seng y sus discípulos llegaron a la Puerta Oeste, vieron a 500 Arhats saliendo con su equipaje. preguntó por qué? Todos los Arhats suspiraron y dijeron: "No saben, en unos días se implementará la nueva Ley Laboral y los trabajadores temporales seremos despedidos". Tang Monk preguntó: "¿Dónde están los Bodhisattvas?" "Sus días también van a ser malos. Desafortunadamente, para eludir la nueva Ley Laboral, Xitian los obligó a firmar un contrato con la empresa XX. De ahora en adelante, una empresa externa los enviará a trabajar a Xitian. " 8. Tang Monk y otros recibieron el título de Buda Bodhisattva debido a su meritorio servicio. Busqué felizmente una casa en varias partes de Occidente, pero regresé decepcionado después de unos días. Tang Seng dijo: "Nosotros, los hermanos, deberíamos regresar. Los precios de las viviendas en Xitian son demasiado altos y ni siquiera podemos pagar el pago inicial". Sha Seng dijo: "¿No escuchaste que hay viviendas asequibles? ¿Por qué no?". ¿Qué preguntamos?" Wukong Dijo: "Hermano tonto, entre los líderes de Xitian, grandes y pequeños, ¿quién no tiene algunos parientes? ¿Puede ser nuestro turno?" 9. Bajie ha estado deprimido en los últimos días, mirando a la luna aturdido por la noche. Wukong sabía lo que tenía en mente y aprovechó los fines de semana para visitar el Palacio de la Luna. Después de regresar, le dijo a Bajie: "¡Hermano tonto! Le pregunté, China lanzó un satélite y aún no ha enviado a nadie a la luna. Una máquina, ¿por qué? ¿Estás tan celoso?" 10. Tang Monk tomó la escritura y se la llevó a Li Shimin. Tang Seng dijo: "Hermano, he vuelto". Li Shimin: "Oh". Tang Seng dijo: "Recibí las Escrituras". Li Shimin dijo: "Oh, ponlo ahí". Pasé diez años de arduo trabajo, ¿por qué todavía no estás contento? ¿Crees que mis gastos de viaje son demasiado altos?" Li Shimin se quitó los auriculares y dijo: "Descargué todas tus escrituras en una hora usando Thunder. Sabía que las computadoras eran tan poderosas, ¿por qué te habría pedido que lo hicieras en primer lugar?" 11. Un gran grupo de duendes entró corriendo en la cueva llevando a Tang Monk, que estaba atado a una bola de masa de arroz, gritando: "Rey ¡Finalmente lo atrapamos! ¡Monje Tang!" El viejo duende se despertó de su sueño, miró hacia arriba y dijo con indiferencia: "Envíalo de vuelta", preguntó el pequeño duende de manera extraña.

El viejo duende dijo: "El periódico dijo que la carne de Tang Monk contiene carcinógenos". 12. Después de que Zhu Bajie obtuvo las escrituras budistas, se sometió a una cirugía plástica y se convirtió en un joven muy guapo. Luego fue al bar a tomar una copa. Cuando salió, le dijo a la niña: "¿Sabes lo avergonzado que solía estar? "¿Sabes que solía ser Zhu Bajie?" La joven lo miró a la cara y dijo: "Segundo hermano mayor, ¡soy Sha Seng!" 13. Tang Monk y los demás estaban volando mientras viajaban, el avión se estrelló en el camino, pero solo había tres paracaídas, por lo que Tang Seng dijo que todos deberían responder las preguntas. aquellos que no pudieran responder las preguntas saltarían. Tang Monk: Wukong, ¿cuántos soles hay en el cielo? Wukong: Uno. Tang Seng: Está bien, te daré uno. Tang Monk: Sha Monk, ¿cuántas lunas hay en el cielo? Sha Seng: Uno. Tang Seng: Está bien, te daré uno también. Bajie por su parte estaba muy feliz por una pregunta tan simple. Monje de Tang: Bajie, ¿cuántas estrellas hay en el cielo? Bajie saltó. Poco después, los cuatro tomaron un avión para viajar nuevamente. Se estrelló de nuevo en el camino y todavía sólo tenía tres paracaídas. Continuaron respondiendo preguntas. Tang Monk: Wukong, ¿cuándo se establecerá la República Popular China? Wukong: 1949. Tang Seng: Está bien. Te doy un puñado. Monje de Tang: Sha Seng, ¿cuántas personas murieron en la Guerra de Liberación? Sha Seng: 2,5 millones de personas. Tang Seng: Está bien, te daré uno también. Tang Seng: Bajie, ¿cómo se llaman esos 2,5 millones de personas? Bajie no tuvo más remedio que saltar de nuevo. La tercera vez, los cuatro tomaron un avión para viajar nuevamente y hubo otro accidente en el camino. En ese momento, Bajie dijo: Maestro, no es necesario que pregunte, bailaré solo. Luego saltó. Tang Monk juntó las manos: Amitabha, esta vez hay cuatro paracaídas.