Red de conocimiento informático - Programación de la red - Información personal de Zhao Yinyin

Información personal de Zhao Yinyin

Chen Shu (9 de marzo de 1977-), anteriormente conocida como Chen Shu, es una actriz china. Nacido el 9 de marzo de 1977 en Huangshi, Hubei. Graduado del Departamento de Interpretación de la Academia Central de Drama. Desde que ingresó al Teatro Nacional de China en 2001, ha participado en numerosas producciones cinematográficas y televisivas. Nacido en una familia de músicos. Graduada de la Escuela Secundaria Afiliada a la Academia de Danza de Beijing, trabajó como bailarina en el Grupo de Danza y Canción Oriental y es bailarina nacional de segundo nivel. Posteriormente se graduó en el Departamento de Actuación de la Academia Central de Drama. La relación fue revelada el 23 de agosto de 2009. El hombre era Zhao Yinyin, un pianista que desempeña un papel importante en la escena musical nacional. En la noche del 29 de diciembre de 2009, Zhao Yinyin y su novia Chen Shu actuaron en el mismo escenario y anunciaron durante el llamado al telón después de la actuación que Chen Shu se casaría con él y oraron por las bendiciones de la audiencia presente.

Mientras estudiaba en la Escuela Secundaria Afiliada a la Academia de Danza de Beijing, Chen Shu estudió sistemáticamente ballet, danza clásica china y danza folclórica china. Posteriormente trabajó como bailarín en el Grupo de Danza y Canto Oriental y trabajó allí durante siete años. De 1999 a 2001 estudió actuación en la Academia Central de Drama. Se unió al Teatro Nacional de China en 2001 y ha estado allí desde entonces. Miembro de la Asociación de Bailarines Chinos. Bailarina nivel dos nacional. En 2004, obtuvo el Certificado de Instructor Intermedio del Instituto Gandhi Yoga de la India.

Obras representativas

"El encanto de la tierra occidental" (India) "Por favor, sígueme" (India) "Umbrella Fan Dance" (Japón) "Poesía negra, poesía roja" (España) "Red Hat" (Norteamérica) "Can Dance" (Sri Lanka) "El hombre más cercano al sol" (África) "Feliz Nilo" (Egipto) "Polinesios" (Hula) "Early Spring" (Noreste de China) ) "Long Spike Flower Drum" (noreste de China) "Wedding Farewell" (danza clásica china) "Yellow Earth Yellow" (danza folclórica) "Leave the Fan" (danza folclórica)

Trabajos de televisión: "Rose", "La conspiración" - "Mira el viento", "Espía en la ciudad antigua", "Nueva playa de Shanghai", "Destrucción", "Avergonzado de la gente común", "Nie Er" , "Cruzando el asedio", "Peligro", "Proceso", "Nunca renuncies a esta vida", "Incidente de Yida", "Pájaros asustados sobre la ciudad", "Espejo vacío", "Amor de viaje", "Amor en un caído Ciudad", "Acacia"

Declaración de Chen Shu

Hay cuatro personas en nuestra familia: padre, madre, hermano y yo. El nombre de mi hermano es Chen Dan y mi nombre es Chen Shu. La gente suele decir que mi hermano y yo deberíamos intercambiar nuestros nombres, pero mucha gente no sabe que los orígenes de nuestros nombres tienen significados diferentes: mi hermano nació en el Festival del Barco Dragón y se dice que el sol brillaba intensamente. ese día. En el dialecto de Hubei, "Duan" y "Dan" son el mismo sonido, de ahí el nombre. En ese momento, tener dos hijos en una familia, un hijo y una hija, era lo que mucha gente esperaba. Ya teníamos un hijo y fui recibido en la familia. Los mayores estaban muy felices. Por eso, mis abuelos, que son profesores en la Universidad de Hubei, eligieron esta palabra tan significativa para mí. El carácter "捍" no se puede utilizar para formar palabras u oraciones. Sólo se puede utilizar como nombre. En el diccionario solo hay una explicación: lluvia oportuna.

El nombre es muy significativo, pero realmente incómodo de usar. Casi nueve de cada diez personas no conocen esta palabra. Introducir esta palabra con gestos y caricias es probablemente la palabra que más he repetido a lo largo de los años. ¡Siempre pensé que la palabra "捍" era simplemente difícil de reconocer y recordar, pero no es así! No sé cuándo, un día, alguien me dio Cambió su nombre: Chen Peng. No solo apareció en los periódicos, sino que una vez que fui a cierta estación de televisión para promocionar un nuevo drama, encontré un cartel del tamaño de una pared claramente impreso: Protagonista principal: Chen Peng. ¡No pude evitar reírme y no tuve otra opción! ¡Comencé a darme cuenta de que debería tener un nombre artístico en lugar de que otra persona escriba el nombre equivocado, es mejor cambiarlo yo mismo! juicio, apareció "Chen Shu".

Todos mis amigos me preguntaron por qué elegí esta palabra. Respondí así: "Cambiar el nombre solo cambió la palabra pero no el sonido. Elegí esta palabra entre varias". Suena "捍". Espero que el nuevo nombre pueda traerme algo de felicidad. ¡Buena suerte y espero que tengas el "número" en tu corazón!