La diferencia entre mostrar y sugerir es la diferencia entre mostrar y sugerir.
Diccionario Oxford para estudiantes avanzados
sugiere
/ sd?est; US s?g?d?- s?ɡˋdst/ v
<; p> p>(a) [Tn, Tn.pr, Tf, Tw, Tg, Cn.n/a] ~ algn (para algo); ~ algn/algo (como algo) presentar algo/algo para consideración propuso algo [alguien] para consideración; sugerencia sugerencia: sugiero un recorrido por el museo * ¿A quién sugerirías para el trabajo? * Le escribí sugiriéndole que viniera el fin de semana. el fin de semana. * ¿Puedes sugerir cómo podríamos abordar el problema? * Sugirió llevar a los niños al zoológico. * Sugiero llevar a los niños al zoológico. * Sugiero París como un buen lugar para una luna de miel. .pr, Dpr.f, Dpr.w] ~ algo a alguien proponer algo a alguien proponer algo a alguien: ¿Qué le sugirió al gerente? * Le sugerí que deberíamos abordar el problema de otra manera. de otra manera
[Tn, Tf, Dn.pr, Dpr.f] ~ algo (a alguien) poner (una idea, etc.) en la mente de alguien para hacer que alguien piense en (algo): Qué enfermedad. ¿Estos síntomas te sugieren? * Su fría respuesta sugirió que no le gustaba la idea. Su fría respuesta sugirió que no le gustaba esta idea. ] afirmar (algo) indirectamente; implica indirectamente indica (algo); implica: "¿Estás sugiriendo que no estoy diciendo la verdad?" "No sugeriría tal cosa ni por un momento". no dije la verdad? 'No quise decir eso.'
[Tn, Tn.pr] ~ en sí mismo (a alguien) se le ocurrió a alguien. Traté de pensar qué podría; Había ocurrido, pero nada se me ocurrió. Intenté pensar qué podría haber pasado, pero nada se me ocurrió.
Intenté pensar en lo que pasó, pero no pude pensar en nada. * Se me ocurre una idea. Pienso en una idea.
gt; sugestionable / -?bl/ adj. fácilmente influenciable: hice muchas cosas estúpidas cuando era joven y sugestionable. Hice muchas cosas estúpidas cuando era joven y sugestionable. ?dst?ˋb?l?t?/ n [U].
sugerente / -?v; -?v/ adj
1 ~ (de algo) poner ideas particulares o asociaciones en la mente de alguien sugerentes; asociaciones que despiertan: un aroma que sugiere a las flores de primavera un aroma que recuerda a las personas a las flores de primavera* un poema complejo y sugerente, profundamente significativo y enriquecedor
2 que hace que alguien piense en cosas inapropiadas: Él le dio una mirada sugerente y ella se sonrojó. Él le dio una mirada sugerente y ella se sonrojó sugestivamente adv. (pt mostró, pp mostró / un; ?on/ o, raramente, raramente se pronuncia como se muestra)
(a) [Tn, Cn.a, Cn.g, Dn.n, Dn.pr] ~ alguien/algo (a alguien) hacer que alguien/algo sea visto; mostrar a alguien/algo para que alguien [algo] sea visto; para mostrar o mostrar a alguien [algo]: Debes mostrar tu boleto en la barrera. La película se proyecta en el cine local. El cine local muestra la película. * Sus pinturas se muestran (es decir, se exhiben) en una galería de Londres. * La foto la muestra vestida de negro. se muestra recostado en un sofá. * Me mostró sus fotos. * Ella se las ha mostrado a todos sus amigos (b) [Tn, Tf, Tw] permite que (algo) sea visto: un traje oscuro no lo hace. mostrar tanta suciedad Un traje negro prohíbe la suciedad * Mi.
los zapatos muestran signos de desgaste
[I, Ipr, Ip] ser visibles o perceptibles: Tu enagua se nota, Jane, Tu enagua se nota * ¿Aún se nota su miedo? se mostró en sus ojos. * Su pereza se mostró en los resultados de sus exámenes. Se puede ver en los puntajes de sus exámenes. * Su camisa era tan delgada que su chaleco se veía a través de él. visto
[Tn no pasivo No se usa en voz pasiva, Dn.n, Dn.w] señalar (algo) señalar (algo indica: El reloj marca las dos y media); La manecilla del reloj señala las dos y media. * Muéstrame qué dibujo hiciste
[Tn no pasivo no se usa en voz pasiva] (a) ~ se puede ver: su molestia. se mostró en su rostro. Se puede ver en su rostro que está preocupado * El sol no se mostró en todo el día El sol no salió en todo el día (b) ~ uno mismo aparece para asistir; : Se mostró brevemente en la fiesta. Se mostró brevemente en la fiesta. * La líder rara vez se muestra en público. La líder rara vez se muestra en público. pr] tratar (a alguien) con (bondad, respeto, crueldad, etc.); otorgar a (alguien) (bondad, respeto, crueldad, etc.); el rey a menudo muestra misericordia (a los prisioneros). mostró gran misericordia (a los prisioneros). *El sacerdote me mostró gran comprensión. *No mostraron más que desprecio por él
[Tn, Cn .a, Cn.n no pasiva no usada en voz pasiva] dar evidencia o prueba de ser o tener (algo) probar, confirmar o demostrar que tiene (una cierta cualidad): no mostrar signos de inteligencia no mostrar inteligencia en absoluto* un soldado que mostró gran coraje/demostró ser muy valiente A soldado que mostró gran coraje/mostró ser muy valiente* Ella se mostró
f incapaz de lidiar con el dinero. Las cosas que ella hizo demostraron que no era buena administrando el dinero. * Él demostró ser un sinvergüenza deshonesto. Su actuación demostró que era un sinvergüenza. Tn, Tf, Tw, Tnt, Dn.n, Dn.pr, Dn.f, Dn.w] ~sth (a sb) dejar algo en claro; demostrar algo; aclarar algo o probar algo; mostrar algo; falsedad de sus afirmaciones/que sus afirmaciones son falsas* muéstrele cómo hacerlo/qué hacer dígale cómo hacer [hacer] * Su expresión muestra lo infeliz que es. Su expresión muestra lo infeliz que es. Muy desagradable. * Su nuevo libro la muestra como una novelista de primer nivel. * Les mostraron la tragedia de la guerra. * Mostró sus métodos de análisis a sus alumnos. .p] conducir o conducir (alguien) al lugar especificado o en la dirección especificada guiar (a alguien) ); guiar: Nos llevaron a la sala de espera * Por favor, muestre a esta señora fuera (del edificio). La acomodadora nos llevó a nuestros asientos. *Nuestros guías capacitados le mostrarán el recorrido (el museo).
[Tn no pasiva no se usa en voz pasiva] (infml oral). ) demostrar la capacidad o el valor de uno para (alguien) demostrar la capacidad o el valor de uno a (alguien): Creen que no puedo ganar, pero les mostraré. Creen que no puedo ganar, pero les mostraré. No puedo ganar, pero les dejaré ver
(sl slang esp US) aparecer; aparecer: te esperé toda la mañana pero nunca te esperé. toda la mañana pero nunca apareciste, pero no vi tu sombra
[Yo] (EE. UU.) gané un lugar (tercero o mejor) en una carrera de caballos.