Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - "Aquellos que extrañan al monarca pasarán cien años y no una noche." ¿Qué significa esto?

"Aquellos que extrañan al monarca pasarán cien años y no una noche." ¿Qué significa esto?

Significado: te extraño toda mi vida, no solo una noche.

Texto original:

Wang se casó con su vecino Su Jietong cuando era joven. Cuando se casó, Su Shenfu salió y necesitaba encontrar viejos amigos. Fue una buena noche, porque el personaje femenino se reía y la obra pedía rendir homenaje a Esheng. Conozco desde hace mucho tiempo la belleza de las mujeres y estoy muy feliz de escucharla. Si quieres hacer planes con una mujer, pero tienes miedo de que ella se ponga celosa, esta es una afirmación hipócrita. Conozco muy bien el tocador de una mujer. La noche siguiente salté el muro y fui directamente a la casa de la mujer para tocar la ventana.

La mujer preguntó: "¿Quién?" La respuesta fue: "Esheng". La mujer dijo: "Te he extrañado durante cien años, no solo una noche, sino que amó a su concubina". Quería despedir al hombre de hielo rápidamente; en privado, dijo: No te atrevas a hacerlo. "Su Gu prometió sujetar la muñeca de Ruyu.

Traducción:

Cuando Wang era joven, tuvo una aventura romántica con Su Ke, el erudito de al lado. Después de casarse, Su Ke Al enterarse de que su hombre no estaba en la ciudad, iría tras ella esa noche, el agente de inteligencia Wang le contó lo que Yan Zhi dijo en broma y, en broma, le pidió que le dijera a E Qiu Falcon que siempre había conocido a Yanzhi. ser guapo, y en secreto me alegré cuando escuché esto, pensando que era una oportunidad.

Quería discutirlo con Wang, pero tenía miedo de que ella se pusiera celosa. Él fingió serlo. Casualmente y preguntó sobre la familia de Yanzhi. El camino estaba despejado. La noche siguiente, saltó la pared y entró en la casa de Bian hasta que Yanzhi estuvo fuera del dormitorio y golpeó la ventana con el dedo. Su Ke respondió: "Soy E Qiu Falcon". "

Rouge dijo: "Te extraño toda mi vida, no solo una noche. "Si realmente me amas, deberías invitar a la casamentera a mi casa lo antes posible. Si quieres ser indecente en privado, no estoy de acuerdo". Su Ke fingió estar de acuerdo, suplicando y estrechando su mano como promesa. .

Fuente: Historias extrañas de un estudio chino: Pu Songling de la dinastía Qing

Datos ampliados

Antecedentes creativos

Pu Songling fue Nacido en una familia de eruditos. En sus primeros años, también quiso utilizar el examen imperial para convertirse en funcionario. Desafortunadamente, lo intentó una y otra vez y sólo pudo ganarse la vida enseñando. Ha estado interesado en las historias populares de fantasmas desde que era niño. Se dice que Pu Songling una vez abrió una casa de té frente a su casa para recolectar materiales. Los bebedores de té pueden contar una historia en lugar del dinero del té. Pu Songling utilizó este método para recopilar una gran cantidad de historias extrañas, que fueron compiladas, procesadas e incluidas en "Historias extrañas de un estudio chino".

Según el cuaderno de la dinastía Qing "Tres préstamos y Lu Bi Tan", todas las mañanas Pu Songling extendía una estera en el suelo junto a la avenida, preparaba un té para cigarrillos y esperaba a que los transeúntes recoger anécdotas. Cada vez que escuchaba algo, lo endulzaba cuando llegaba a casa.

En el primer año de Kangxi (1662), Pu Songling comenzó a escribir historias de zorros y fantasmas a la edad de 22 años. En la primavera del año 18 del reinado de Kangxi, Pu Songling, de cuarenta años, compiló los manuscritos en el libro "Historias extrañas de un estudio chino" por primera vez, con Nan escribiendo el prefacio. Desde entonces se ha añadido con frecuencia. No fue hasta alrededor de 239 y 46 años de Kangxi que hubo varias adiciones al libro. La escritura de "Historias extrañas de un estudio chino" tomó más de cuarenta años y Pu Songling le dedicó la mayor parte de su energía.

Enciclopedia Baidu - Rouge

Enciclopedia Baidu - Historias extrañas de un estudio chino