¿De qué poema viene "El monte Emei parece medio en otoño"?
"Mount Emei Banshiqiu" proviene de "Mount Emei Moon Song", escrita por Li Bai.
Texto original:
La luna de medio otoño en la montaña Emei proyecta su sombra en el agua del río Pingqiang.
El arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas por la noche, y te extraño y bajo a Yuzhou sin verte.
Traducción:
Frente al alto monte Emei, cuelga una luna otoñal de media caña y el río Pingqiang que fluye refleja la brillante luz de la luna.
Partimos en barco por la noche, dejamos Qingxi y nos dirigimos directamente a las Tres Gargantas. Te extrañé pero fue difícil verte, así que de mala gana partí hacia Yuzhou.
Notas:
Monte Emei: En el suroeste de la ciudad de Emeishan, en la actual provincia de Sichuan, hay dos picos uno frente al otro, que parecen las cejas de una polilla, de ahí que el nombre.
Banlunqiu: Significa que el primer cuarto de luna de una noche de otoño tiene forma de media rueda.
Sombra: La sombra de la luz de la luna.
Pingqiang: Río Qingyi, afluente del río Dadu, al noreste del monte Emei en el centro de Sichuan en la actualidad. Se origina en el norte del condado de Baoxing, fluye hacia el sureste a través de Ya'an, Hongya, Jiajiang y otros lugares, y luego se fusiona con el río Dadu y el río Minjiang en Leshan.
Fa: partir.
Qingxi: se refiere a la estación Qingxi, que pertenece al condado de Jianwei, provincia de Sichuan, cerca del monte Emei.
Tres Gargantas: "Crónica del condado de Leshan" se refiere a las Tres Pequeñas Tres Gargantas de Jiazhou en el condado de Leshan, provincia de Sichuan: el desfiladero de Litou, el desfiladero de Bei'e, el desfiladero de Pingqiang y el río Qingxi aguas arriba del desfiladero de Litou. Una teoría se refiere a las Tres Gargantas del río Yangtze: Qutang Gorge, Wu Gorge y Xiling Gorge.
Jun: hace referencia a la luna del monte Emei. Una teoría se refiere a un amigo que vive con el autor en Mount Emei.
Abajo: Bajar río abajo.
Yuzhou: El nombre del estado en la dinastía Tang. Pertenece a Jiannan Road y se gobierna en el condado de Ba, que ahora es la ciudad de Chongqing.
Sobre el autor:
Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi. Es el poeta romántico más grande y singular después de Qu Yuan. Se le conoce como el "Inmortal de la poesía" y también se le conoce como "Li Du" junto con Du Fu. Sus poemas son principalmente líricos, muestran su espíritu arrogante de desprecio por los poderosos, expresan simpatía por el sufrimiento del pueblo y son buenos para describir paisajes naturales y expresar su amor por las montañas y ríos de la patria. El estilo poético es majestuoso y audaz, rico en imaginación, el lenguaje fluye naturalmente y el ritmo es armonioso y cambiante. Es bueno para absorber nutrientes y materiales de la literatura y el arte populares, los mitos y las leyendas, formando sus magníficos colores únicos. alcanzando la cima del arte poético en la próspera dinastía Tang. Existen más de mil poemas y artículos, incluidos treinta volúmenes de la "Colección Li Taibai".
Fondo creativo:
Este poema fue escrito por Li Bai cuando dejó Shu por primera vez. Fue escrito en el otoño del año 12 de Kaiyuan (724) por el emperador Xuanzong del. Dinastía Tang. En ese momento, Li Bai "fue al campo con su espada, se despidió de sus familiares y viajó muy lejos. Escribió este poema mientras salía de Shuzhong para un viaje en barco al curso medio y bajo del río Yangtze". El Monte Emei es la montaña más grande de Sichuan y también es el nombre representativo de Shu. Li Bai era de Shu, por lo que la Luna de la Montaña Emei es también la Luna de la Ciudad Natal.
Apreciación:
Este es un poema escrito por Li Bai cuando salió por primera vez de Sichuan, en el que estaba apegado a las montañas y ríos de su ciudad natal. Describe la noche. Escena que vio el poeta en el barco: la mitad del lago cuelga sobre el monte Emei. En la luna de otoño, la sombra de la luna fluye en el río Pingqiang. La primera oración es mirar hacia arriba y describe una escena estática; la segunda oración es mirar hacia abajo y describe una escena dinámica; la tercera oración trata sobre comenzar e ir a lugares; la cuarta oración trata sobre amigos perdidos; Todo el poema utiliza cinco nombres de lugares seguidos, mostrando una imagen de un viaje de mil millas hasta el río Shu a través de las montañas, la luna y los ríos. El lenguaje es natural y fluido, la concepción es novedosa y exquisita, y la concepción artística es. Claro y hermoso, que demuestra plenamente el talento artístico del joven Li Bai.