Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - V4 también tiene Xi Ni y Tu An, ¿cómo se hace?

V4 también tiene Xi Ni y Tu An, ¿cómo se hace?

Zhang Hui (Bao Qingtian - Versión cantonesa del tema musical) Nian

Cheung Delan (Let's Play - Repetición de la película Café de Coral) Nian

Wang Mingquan (Mi Mi corazón está demasiado loco - Estoy lleno de alegría de verte, mi corazón está demasiado loco, tengo amor en mis brazos) Nian

Liu Fengping (Tres palabras de impotencia - una palabra de odio, arrepentimiento por conocer a la persona equivocada, medio paso, arrepentimiento por la vida) Nian

Zhen Xiuyi (Hermano, ¿puedes? Eres tan sincero que me dejo llevar, después de beber estos pocos tragos) Nian

Cai Lizhen (Mei va a comer - Mei Mei va hoy) Los platos, su ropa nueva es realmente rara, miré cómo la puso antes y después del viaje) Nian

Chen Haode (Viento triste de otoño, también conocido como el viento de otoño que se lleva el rojo primaveral) Nian

Lu Haipeng (Viento del sureste y noroeste, también conocido como el suspiro de los amigos gorriones, para transmitir el triste viento de otoño) Nian

Ye Liyi (Nueva fragancia de loto - Edición Taxi Gosheng) Nian

Li Xiangqin-Tan Bingwen (Lingxing Garden Tour) Hui - La segunda canción compuesta por letra y música con los nombres de celebridades) Nian

Yin Guang (Quick D La - re-cantando la clásica canción cantonesa de Shang Gong Liuyun) Nian

Feng Baobao (Pequeño Dios del Amor - Película amp; Detective Sisters amp; uot; Interludio) Nian

Cenicienta (Despedida de Dong Xiaowan - Re-cantando el tema principal de la serie de televisión Dong Xiaowan) Nian

Grabado de Shuiyue Jinghua Álbum especial, una repetición del tema principal de la serie de televisión de 2010 Dong Xiaowan, interpretado originalmente por Hua Wa y Wu Weiguo respectivamente. En el álbum especial, Cinderella también grabó el episodio amp; /p>

Xu Xiaoming (Amanecer - el primer amanecer de la primavera en la tierra, el viento salvaje y el sol rojo) año

Subí la versión de Chen Haode de esta canción a Internet más de la mitad Hace un año, pero la versión original de Xiao Ming realmente suena tan bien, por la presente la subo nuevamente, ¡¡la música y la letra están compuestas por él mismo, seleccionadas de &uot;escritas para ti!!

Zheng Junmian (Nuevos dioses y budas mantianos, primer párrafo 2, sección) Año

Tomado de la cinta de audio seleccionada del Dios de la riqueza de Oolong. Se grabó originalmente en un disco pequeño en 1966, por lo que hay. Dos secciones, la superior y la inferior. El tema de esta canción es muy especial y el método de canto es algo similar al de un sacerdote taoísta. ¡¡¡Qué interesante!

Li Yanping (. Cocinar: ¡para ganar dos comidas, ve a la calle a comprar verduras! ¡Repollo! ¡También hay berros!) Año

Grabado de la sexta cinta de audio seleccionada de Li Yanping es una de sus mejores. canciones conocidas Fundó Yanping Records en la década de 1970 y lanzó varias canciones cantonesas y álbumes de ópera cantonesa.

Año Sensen-Du Ping (crítico de Oolongma)

Adaptado de la versión mandarín. "A Hundred Birds Chasing the Phoenix", debería haber sido muy conocido en ese momento. Gasté mucho dinero para incluirlo, pero regresé al álbum emamp; , presenta a Zheng Junmian y Mei Xin como voces principales. La voz de Mei Xin es un poco como la de Liang Xingbo. Está incluida en el popular Zheng Junmian&uot;World's Great Lover&uot;

丽Sha (El río va hacia el este. la luna cae sobre el río, la brisa del amanecer sopla a través de los álamos verdes en el cielo) Año

Esta canción fue escrita originalmente en la década de 1950, pero a menudo es elogiada en algunos libros sobre la historia del desarrollo del cantonés. La música pop (letra escrita por: Ling Long) es muy artística, y Lisa fue seleccionada y cantada por Laughing Marriage

Delan Zhang (Acquaintance Is Destiny - Primera versión grabada)

También incluí esta canción en la lista de música contemporánea. La canción original fue amp; Ming Yue Thousand Miles Send My Love to You amp;. en 1981, y Zheng Jinchang, Zhen Xiuyi y otros también lo cantaron

Chen Meiling (Flores de primavera y luna de otoño - ¿Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Hubo un viento del este en el pequeño edificio anoche) Año

También incluí esto en mi lista Una de las canciones de la época, compuesta por Li Xiaotian y letra de Poppy de Li Yu. El cantante original fue Chen Haode, quien. También cantaba a menudo esta canción en la televisión. Fue grabada antes del año de Sorrows de Li Jun

Wu Xianglun-Mei Fen (Invitado solitario del fin del mundo - Moonlight)

Repetición de. La famosa canción de Zheng Shaoqiu, adaptada de

El tema principal del viejo cuchillo que mata tigres y dragones..., y "Leanjuanxifeng" de Wu Xianglun es su canción distintiva. Mei Fen comenzó a cantar canciones de época cantonesas ya en la década de 1960, pero el número no era grande. p >

Lai Siu Tin - Sit Jia Yan (Jia Yan y Xiao Tian - tema del programa y canción final) año

&uot; , La garganta de Xue Jiayan en la década de 1970 puede considerarse la mejor, y actuó con Li Xiaotian, que también era muy popular en ese momento. Fue grabado en el álbum del mismo nombre.

Xi Xiulan. (Casting Love - tema principal de la serie de televisión - ¡¡la primera canción cantonesa!!) año

Grabado del segundo episodio de Fengxing Golden Record. Ha estado cantando principalmente canciones en mandarín durante muchos años. Canciones cantonesas, como Moonlight Light, Zhu Qing compuesta por Li Xiaotian y ¡Algunas canciones religiosas!

Ming Qian-Tan Bingwen (Instrucciones de despedida-versión original) Año

Grabado del Álbum especial de Amitabha, adaptado originalmente de la famosa canción de Hokkien Anping Memorial en cantonés. La versión fue regrabada por Zhang Weiwen en 2010 y se hizo muy popular y se convirtió en su canción insignia...

Chen Baozhu-Lv. Qi (Red Leaf Love - el episodio de la película Red Leaf Love)

Película Love en el episodio de Red Leaf, las canciones de la obra son todas muy japonesas, como esta canción y Sakura Silver Tree Love At. al mismo tiempo, debido a que fue grabado a partir de un disco antiguo reimpreso, ¡hay mucho ruido y mala calidad!

Shen Dianxia (Genius Money Money - dúo de genios del cine e interludio) años

El dúo del interludio de la película, la cantante original es Xu Guanjie. Grabado del álbum Acacia Samandi. Y hay una imagen en la parte inferior del disco. ¿La caricatura gorda la representa como una de las canciones principales del álbum?

Lisa (Good Daughter, letra china y música occidental, repetición de las famosas canciones de Lu Hong de los años 50)

Una repetición de la famosa canción de Lu Hong de los años 50, originalmente la famosa canción de Doris Day. canción "lo que sea será", la letra fue escrita por Ling Long. Algunos libros antiguos también han discutido la letra, que fue grabada de la colección especial de conocimiento callejero

Chen Hao De (Advertencia - Una vez que una pareja está muy separada, es difícil volver a separarse) Años

La canción está extraída de la famosa canción mandarín del mismo nombre. Esta canción también fue cantada por muchas estrellas en la década de 1970, como. Ye Liyi, Lisa, Zhang Hui y otros, pero aún no está claro quién es el cantante original de esta versión cantonesa...

Año de Liao Xiaoxuan (Genius Dream-Duet Film Genius and Interlude)

Dueto Genio de la película e interludio, el cantante original es, por supuesto, Xu Guanjie. Está grabado del álbum de Lovesickness. Y la versión de Liao Xiaoxuan es una reorganización que no es muy similar a la canción original, lo que le da a la gente una apariencia diferente. ¡sensación!

Zheng Jinchang (Montañas Verdes y Valle Verde - la canción está tomada de la famosa canción en mandarín Do You Know) Año

La canción está tomada de la famosa canción en mandarín Do You Know, grabada del álbum Yuanyangjiang. Esta canción es una de las primeras canciones cantonesas que grabó, y creo que su canto y arreglos durante este período son los mejores.

(Xi) Jingting (Unfinished Love). -la primera canción cantonesa grabada) Año--

Originalmente quería subir esto más tarde, pero recientemente vi que el sitio web de hk radio ya tenía esto -_-. Esto fue originalmente adaptado de un inglés muy antiguo. canción, y también fue la primera canción que Jingting grabó cuando llegó por primera vez a Hong Kong.

Xue Jiayan (Congratulations - This Diamond Ring)

Adaptado de la canción de Xi This Diamond Ring. , también cantó la versión en inglés en Baolu Records al mismo tiempo, que se incluyó originalmente en el pequeño disco del mismo nombre, y el arreglo también reflejaba el patrón de música occidentalizada popular en ese momento

Xiao Fangfang (The Lying Shepherd Boy (Wolf Is Coming) - Una composición occidental Do Re MI)

p>

Grabado del álbum Xinghui. Calculo que el año real es alrededor de 1968. Fue adaptado originalmente de la melodía occidental. Do Re M. Lo especial es que la fábula del lobo que viene se interpreta en forma de canto

Yin Fangling (Los gansos salvajes vuelan juntos-película & uot; nudo & uot; episodio) año

En el episodio de la película & uot; nudo & uot; Conocida como la Reina de la Radio, se ve hermosa, pero su estilo de canto en cantonés es completamente diferente a la forma en que canta en mandarín. ¡¡Canta muy parecido a la ópera cantonesa!!

Chen Lisi (pregúntame- Película Jumping to Ashes Episodio-

Versión original)

El interludio de la película "Dance to Ashes" puede considerarse como su canción distintiva, y la versión que se puede escuchar a menudo es la versión regrabada que cantó durante la Edad de Oro. la versión grabada original fue lanzada en bangbang records

大AL(新区自困-新区狠狠的-La partitura musical es de amp;uot;fenfeiyanamp;uot;)年

Una de sus canciones famosas, la partitura es "Fen Feiyan", que es una canción de Guangdong "Yang Cuixi". La letra refleja principalmente los problemas sociales de la época. Yin Guang también escribió canciones durante el mismo período. ; uot; Dahuang amp; uot; álbum especial

Zhang Baozhi (Adiós por la noche - Instándote entre lágrimas a tomar una copa y beber más vino)

Grabado del álbum especial de Double Star Love, también ha grabado varios discos para artistas de televisión. En ese momento, muchas estrellas han grabado las canciones, como Lisa, Liao Xiaoxuan, Wang Mingquan, etc., y su versión también se considera buena.

Fang Yiqi (Love Silk Cuts Constantly) -La canción está tomada de Honghu Shuilangdalang) año

La canción está tomada de Honghu Shuilangdalang La primera grabación de esta canción debería ser de Zheng Shaoqiu y Wang Mingquan. También lo grabó y Fang Yiqi dijo en el programa de televisión que esta es su canción. El primer álbum cantonés grabado.

Guo Bingjian (Amo a los patos mandarines en el mar - Las flores florecen y son fragantes, las abejas besan a las mariposas. locura inolvidable - versión original)

Adaptado originalmente del mandarín. La versión cantonesa de "Don't Pick Wild Flowers on the Road" (letra escrita por él mismo), fue cantada por muchas estrellas como Lisa, Zhang Hui , Chen Hemei, Cai Lizhen, etc., y fue grabado del álbum "Miss Bruce Lee"

Chung Ding Dang ( Marry the Wrong Man - una adaptación en mandarín de "Don't Pick Wild Flowers on the Roadside"

De hecho, Zhong Dingdang rara vez lanza álbumes, probablemente solo dos o tres, y la mayoría de ellos son recopilaciones con otras estrellas, y esta adaptación al mandarín Don't pick wild flower on the roadside, grabada desde los catorce álbumes

Zhong Lingling (Fraternidad Juvenil-Interludio de obra de teatro musical de Peter Pan) Año

De amp; El estilo de la canción es un poco como el de Di Toni. ¡¡Es muy emocionante y animada, canta bien!! ¡Está grabada del álbum del mismo nombre y lanzada por Entertainment Records!

Siduo Golden Flower (Laughter Paradise - una de las canciones promocionales de Disney del año)

La versión cantonesa de la canción de Dituni, de hecho, el álbum de Four Golden Flowers que realmente pertenece a su grupo solo tiene la fuente amplificador de disco de esta canción ;uot;It's a Small World &;uot;Album,, EMI Records

Zhang Hui (Es difícil encontrar comida: el gran elefante gira con un solo pie y el caballo quiere comer) Nian

amp;uot;El gran elefante se pone de pie y el caballo pide comida...amp;uot;¿Te resulta familiar una vez que escuchas esta canción? no será demasiado desconocido. Había pocas actrices que lo cantaran con frecuencia. Esta categoría está seleccionada del álbum especial de amp; -La única canción a dúo de Xu Xiaofeng con una actriz) Año

Esta canción es la única canción que Xiaofeng ha cantado con una actriz. No aparece en su álbum en solitario. Al mismo tiempo, ella también tiene una. versión en solitario, que está seleccionada del extremadamente popular álbum Eternal Star

Lau Feng-ping (Talla un corazón en un árbol) Año

Un verdadero antepasado de las mujeres cantonesas nacidas en Hong. Kong en la década de 1970, esta canción también es una de sus famosas canciones cantonesas. Wang Mingquan también cantó Duet, recopilada del álbum de Qiu Haitang uot; Face File: la canción original fue adaptada de la canción popular taiwanesa Tianheihei) Año

Año El álbum amp;uot;Everything Goes Well amp;uot; también puede cantar en inglés, taiwanés, y mandarín, y sus habilidades para el canto son muy animadas. Es muy inteligente para su edad. ^_^

Jenny (Love Quadruple - Título del primer álbum cantonés) Año

Este. La canción debería ser de su primer álbum cantonés del mismo nombre, y la canción fue tomada de Cenicienta. Cantó tan fuerte que se rió, y hay un párrafo en el disco que le dice a Jenny que si no canta bien, los fans deberían ¡No te rías de ella!

Sakura (el propio suspiro del jugador: Linglin seis, vestido largo seis, altura siete pies, una cabeza grande seis) años

<

p>El dúo de la canción característica de Zheng Junmian es también una de las primeras canciones cantonesas cantadas por Sakura, y la versión que ella cantó también agregó algo de diálogo para hacer la canción más vívida. Grabada originalmente de "I Love You"

<. p>Shu Yasong (Flores con el corazón roto - Las doncellas caídas fuera de la ventana están salpicadas de pensamientos otoñales y suspiros de desgracia) Años

Adaptado de la famosa canción en mandarín de Wu Yingyin, Flores con el corazón roto, no estoy ¿Estás seguro de quién es la cantante original? Quizás tenía entre cincuenta y sesenta años. Canciones cantonesas de la década de 1970, Chen Haode, Lisa y ella grabaron esto en el álbum.

Liu Fengping (I Love). Spring's Dream)

Grabada del álbum Autumn Begonia, también es una de las canciones principales del álbum. Se cree que el volumen de ventas del álbum fue bueno ese año, lo que puede estar relacionado con la popularidad. de la serie de televisión El disco también incluye otras canciones de Liang Tian

Wang Mingquan (serie de televisión canaria Qiu Begonia) Interlude) Año

Esta canción fue lanzada originalmente como disco por. Liu Fengping, pero debido a que a tantos fanáticos del teatro les encantó la versión cantada de Ming Tsuen en la obra, el disco ahora lanzará una versión de banda sonora con ella cantando como protagonista... .....

Lisa (Awe- votos inspiradores - el padrino baila para amarse y los dos corazones están unidos - adaptado de la famosa canción en mandarín "The Moon Bends Shine on Kyushu") Año

Adaptado de la famosa canción en mandarín The moon crescents over Kyushu Creo que Lisa también cantó una versión de una canción cantonesa de los años 1950 y 1960. Fue grabada del álbum Love Talk. ¡¡¡Hay tantas canciones con hermosas melodías en el álbum!!!

Zheng Shaoqiu (Caiyun) Chasing the Moon - ¿Dónde está la luna?

Una repetición de la famosa canción cantonesa de Cui Miaozhi. El arreglo es el mismo. Originalmente se suponía que era una canción cantonesa. La versión tiene "When the Flowers Fall" de Yao Surong, y la versión cantonesa también está disponible. Una versión famosa es Varios Sunset Reds de Yin Jinchang.

Zhen Xiuyi (Everything is So Wonderful - Título del primer álbum cantonés) Año.

Desde finales de los 60 hasta principios de los 70, grabó principalmente en mandarín, este álbum en cantonés se ha vuelto muy popular desde su lanzamiento en 1973. Esta canción es la misma canción con letras diferentes a la famosa canción de la película. por Chen Baozhu. /p>

Una repetición de la famosa canción de Zheng Jinchang, pero la versión que ella cantó parece haber eliminado algunas de las palabras. Además, Zheng Jinchang dijo una vez en el concierto que la letra de esta canción había sido errónea. aludió a cierto personaje, causando un impacto innecesario

Wang Aiming (Lover in the Distance - letra china y música occidental, es decir, la famosa canción en mandarín de Lingling Chung I Bless Him) Año

Esta es una canción cantonesa grabada anteriormente por Wang Aiming, y la canción fue tomada de Massachusetts, también conocida como la famosa canción en mandarín de Chung Lingling, I Bless Him. Además, Lisa también la cantó en el álbum seleccionado unos años después.

Tan Bingwen (El verdadero rostro del lobo de siete colores - Interludio de la película Alboroto del lobo de siete colores)

El episodio de la película "El alboroto del lobo de siete colores" ", esta puede ser la secuela de la película "El lobo de siete colores". Y esta canción es una canción ligeramente especial en el disco, el contenido es una introducción al personaje y los antecedentes del "Lobo de siete colores" en la obra.

Cai Lizhen (Horse Luck - Two Cai Lizhen Duet!!) Año

Grabado por Lizhen en el segundo álbum cantonés de Eternal Records, Daxiangli Out of the City, este debería haber sido uno de las canciones principales. Se utilizó grabación superpuesta, y Lu Da también tenía una versión de la misma canción con diferentes palabras

Huang Kaixin (Bendición, también conocida como Felicitaciones, el mundo es un tiempo fugaz sin tiempo fijo para reunión y separación) Año

Este En silencio, muchas estrellas han cantado a dúo como Wang Mingquan, Huang Siwen, etc. Y no puedo decir si la cantante original de la versión cantonesa es ella o Zhen Xiuyi. , porque todos fueron grabados en el mismo año.

Guan Juying (Only Him in My Heart - adaptado de Xiqu SHA LA LA) Año

Grabado del álbum de Yang Naiwu y Xiao Baicai , adaptado de Xiqu SHA LA LA, que era la obra maestra popular de Winner en ese momento. Al mismo tiempo, Zheng Jinchang también cantó esto, ¡creo que es el cantante original de esta versión cantonesa!

Qin Min-Zhang Hui (Emperor's Flower - Re-cantación del tema clásico de la ópera cantonesa)

La re-cantación del tema Xiangyao de Emperor's Flower, escrito originalmente por Qiu Si, una plataforma musical de Guangdong. Ya en la década de 1960, había una versión de la misma canción con letras diferentes de Cui Miaozhi, y en la década de 1970, Lisa, Hope Zhiyin de Chen Haode

Li Xiangqin (Liao Ge Chuanqing) años

Colección original del álbum especial We Met on the Day. El concepto de esta letra es un poco especial, en la que Liao Ge Chuanqing se une en una historia corta. Y ella canta bien, creo que los amigos experimentados la reconocerán. ¡ella!

Xian Jianli (Yixi Rou)

Love 1st/2nd Sección - Obra maestra de la ópera cantonesa danzante) Año

Gracias a Macau Yip Pui Kee Record Store por proporcionarnos este precioso disco. Esta canción es su obra maestra y también un clásico de la ópera cantonesa danzada. Lea el libro y hable sobre esta canción. Es imprescindible cantarla y tocarla en estaciones de radio, salones de baile y discotecas

Fong Yanfen (Nostálgico - Tocando en la playa, la sombra del sol se está desvaneciendo - el película Penang Porn Interlude) Año

Gracias Macau Yip Pei Kee Record Store proporciona este precioso disco. No hay muchas canciones de época cantonesas cantadas por Fong Yanfen, pero muchas de ellas han sido populares, como Autumn Moon. , Penang Yan, Silver Tang Tuyan, True and False Thousand Gold, etc.

Lin Feng (tema principal/interludio de la película Durian in the Coconut Grove - Versión original rara)

La película de danza cantonesa que protagonizó en ese momento era muy popular, como Este tema musical (del pueblo malayo) de la película Durian Fragrance se ha convertido en un clásico de las primeras canciones del período cantonés, ¡y ha habido infinitas versiones desde entonces! ! Marry the Left Man - Versión original poco común)

Grabada a partir de una canción cantonesa, adaptada de una canción de los Beatles. Esta canción fue realmente muy popular en ese momento. El cantante principal era un cantante de Singapur. Están Zheng Jinchang, Xu Guanjie, Yin Guang, etc.

Lu Hong (Marcha de pesca - Grabado del álbum Happy Encounter) Año

Era muy famosa en la década de 1950 y. Década de 1960 y fue la primera cantante cantonesa. Es hija de Lu Wencheng, una persona famosa en la industria musical de Guangdong. Grabó el álbum "Happy Encounter", que se cree que es su último álbum.

Año de Zhou Cong-Little Puppet (títere cantando un nuevo y lindo títere)

Dado que "Puppet and Me" era un programa popular en la radio comercial a principios de la década de 1960, la compañía discográfica naturalmente utilizó este títere para promocionar el álbum de Zhou Cong.自&uot;Zhou Cong and the Puppet&uot;Xindai

Zheng Junmian-Li Fenfang (Oolong God of Wealth - se parece a Sophia Loren cuando se mira la cintura, se parece a Ingrid Bergman cuando se mira el cuerpo)

Grabada en un disco pequeño con una foto de Li Fenfang impresa, esta canción es muy similar a la canción "The Talented Man and the Beautiful Woman" de Zheng Junmian y Zheng Biying, pero hay algunos cambios en la letra. Creo que todos ustedes serán un poco familiares

Xue Jiayan (Juventud - Tema principal de la película Juventud después de la juventud - Letra china y canción occidental) Año

Grabado del disco del episodio completo de la película After Youth. Este video está en la televisión. También se ha reproducido. Esta canción fue su entrada al concurso de canto en el drama. ¡La versión mandarín en ese momento se llamaba "Vino de éxtasis"!

Chen Baozhu-Lv Qi (Enamorado de la falda de granada - Interludio de la película Belleza de niebla

Uno de los episodios de la película Fog Beauty. Esta película ha sido relanzada como VCD con el regreso de Chen Baozhu en los últimos años. El contenido de la obra trata sobre la historia de amor entre humanos y fantasmas, y esta canción está separada por uot; agua y en todo el mundo amp uot; una canción con la misma melodía pero con diferentes palabras

Yin Fangling (Love Like a Dream - Tema principal del drama radiofónico de los años 60 - La primera versión grabada) Año

El tema original del drama radiofónico de la década de 1960. La melodía es buena, me gusta mucho ^_^, y debe haber sido regrabada por otra estrella. Y Lisa, amp; es Like a Dream amp; también cantada por Guo Bingjian. No esta canción

Chen Haode (Jing Cao Jiao Hua - re-cantando el tema principal del drama radiofónico de los años 60)

Re-cantando el tema principal del drama radiofónico de la década de 1960, la primera versión grabada debería ser Mo Peiwen, esta canción Desde la década de 1970, se han grabado sucesivamente muchas estrellas, como Xu Xiaofeng, Li Baoming, Zhang Hui, Lisa, Lin Shanshan. , etc.

Cuibi (Tears of Love - Tema musical de los dramas radiofónicos de los años 60 - La primera versión grabada)

El tema principal de los dramas radiofónicos de los años 60. Esta canción también fue. grabado por muchas estrellas desde la década de 1970, incluidos Xu Xiaofeng, Zhang Hui, Liao Xiaoxuan, Wang Mingquan, Zheng Shaoqiu, Chen Haode, Xu Yunxiong, etc.

Yin Fangling (El fin de la noche - Tema principal) para dramas de radio en la década de 1960 - La primera versión grabada)

El tema principal de los dramas de radio de principios de la década de 1960, lo cantó por primera vez en la estación comercial amp;uot; Fue grabada en un disco con una buena melodía y, a mediados de la década de 1970, muchos cantantes cantoneses también regrabaron esta canción...

Yip Lai-yee (The Love of Roses (Taxi Gosheng Version) )-Repetición durante 60 años)

El tema principal del drama radiofónico de la época)

Una reedición del tema principal del drama radiofónico de la década de 1960. Originalmente era una canción en mandarín y también fue cantada por Yin Fang Ling y Hong. Zhong en los primeros días. Sin embargo, se desconoce el primer cantante de la versión cantonesa, solo se conoce a Ye Liyi, Lisa cantó una vez...

Leung Meixian (Flying Flowers - Tema principal del drama radiofónico de los años 1960). - La primera versión grabada)

El tema principal del drama radiofónico de la década de 1960, Leung Meixian fue uno de los locutores famosos en ese momento 1. Hay muy pocos cantantes de esta canción, solo Xu Xiaofeng en amp; uot Bodyguard amp; uot; lo volvió a grabar y lo usó como canción principal en el álbum especial

Zhen Xiuyi-Chen Haode (Tell the Talkers Don't Get Bored-i.e. Fen Feiyan - la primera versión grabada real)

Esta canción se incluyó por primera vez en "Everything is Too Wonderful" de Zhen Xiuyi, y originalmente fue cantada por ellos Popular, hay innumerables cantantes solistas y coristas, puede ser. se dice que es el clásico dorado de la música cantonesa

Yin Feiyan (New Chanyuan Bell, el verdadero primer cantante)

Lea el libro Su Weng, el letrista de esta canción, dijo que el El verdadero primer cantante de esta canción fue Yin Feiyan, mientras que Zheng Jinchang cantó el dueto y la versión de Feiyan solo cantó la última parte una vez, y fue grabada del álbum Flower Girl Feng Weitang (Chanyuan Bells). - Nueva edición Zenyuan Bells Origin) Año

Por supuesto, las nuevas Zenyuan Bells tienen las Zenyuan Bells originales. No sé si todas fueron cantadas originalmente por Zheng Jinchang ¿O están tomadas de ellas? de la ópera cantonesa? Yang Zi también la grabó y cantó, la versión a dúo de Feng Weitang fue grabada del año Heartbreaker

Zhang Hui ((New Zen Temple Bell-Melodious Recording Express)

Desde entonces. New Chanyuan Bell de Zheng Jinchang es muy popular, muchas estrellas también la han grabado, como Sensen, Tan Bingwen, Lisa, etc. ¡¡Entre ellos, creo que la versión grabada por Zhang Hui en Youyang Records es la más rápida!!

Guo Bingjian (No hay forma de quejarse - Versión digital de Chanyuan Bell)

Guo Bingjian reescribió la letra de Chanyuan Bell y la mejoró, y cambió la última parte para que se cantara. con números, pero el contenido digital debería ser No tiene significado, pero el efecto es especial. Zhang Hui también lo cantó nuevamente, grabado de Love in the Coffee Room

Zheng Jinchang (El dragón cruzando el río -). Versión de grabación del álbum)

Debido al hermano Tangshan, Fist of Fury fue tan popular que también grabó esta canción poco después, del álbum del mismo nombre. Esta canción también apareció en el CD del tercero. colección de selecciones de Zheng Jinchang, pero desafortunadamente la calidad del sonido fue muy pobre

Cai Lizhen (hermano Tangshan)) año

Un dueto de la canción clásica de Zheng Jinchang Supongo que ella cantaba esto a menudo. canción cuando estaba en el escenario antes, porque también la vi a menudo usando camisetas de kung fu en algunas de las portadas de sus álbumes. ¡¡Cantó muy divertido Yeah!!

Zhang Hui (en memoria de Bruce Lee) año

El cantante original de este año debería ser Guo Bingjian. Quizás debido a la muerte de Bruce Lee, reescribió la letra y grabó la canción, y la música fue tomada de Desde que ganó el campeonato, Zhang Hui también cantó. en el álbum especial de New Zen Temple Bells

Anonymous (Who Loves Little Meatballs - El interludio de la película Blood Ring and Dragnet protagonizada por Xiao Fangfang)

Esta canción fue grabada de un Pequeño disco con patrones exquisitos de Xiao Fangfang, pero desafortunadamente las cuatro canciones del disco fueron cantadas por un cantante sustituto. Me pregunto si fue Yin Feiyan. Y esta canción también se reutilizó en películas hace unos años.

Año de Liu Fengping (I'm Really True to Him)

Grabado del álbum del mismo nombre, debería ser su segundo álbum en cantonés, y también hay una versión en mandarín. Al mismo tiempo, Fen Feiyan cantó en el álbum (versión en solitario), que también es una de las versiones más populares entre muchas estrellas del mismo período

Ding Ding Dang (Happy Time - adaptado del episodio "Xian Le Piao Piao Piao" de la película occidental)

Entre los catorce álbumes que ha coproducido con Yin Guang, hay canciones occidentales con letras chinas, que también me gustan mucho, ¡ja! Y la mayoría de ella. Los álbumes cantoneses realmente conocidos son dibujos animados como Little Lubao, Big Eyes, Little Treasures, etc.

Man Chitose (Leung Tin Lai - Tema principal de la serie de televisión) Año

Primero de En general, me gustaría agradecer al internauta LeeHC por proporcionarme esto ^_^!! Moon Chitose ha grabado muchas canciones de la época cantonesa en el pasado. Hay muchas, y la mayoría de ellas son cograbaciones o álbumes mixtos con otras estrellas. socios

Guan Juying (Waiting for You Infatuatedly)

El compositor es Li Xiaotian, esta canción puede considerarse como el comienzo de su carrera. Es una canción muy conocida y ha aparecido. en muchos álbumes seleccionados de 1975 a 1978, lo que demuestra que tiene cierta escucha.

Zheng Junmian-Qin Min

(Master Qi and the Eldest Lady-?La) Año

Grabado del álbum del mismo nombre, es un poco como copiar el contenido y la forma musical de la ópera cantonesa You Long Xi Feng también. cantaba bien, y las canciones cantonesas de Qin Min se grabaron y cantaron ya en la década de 1960, pero no demasiadas

Lisa (Flower Girl - Sorrow and Trouble, Flowers Live with Grudge - Album Recording Version) Años

Grabado a partir del disco de oro conmemorativo de la visita de Lisa a Hong Kong, incluido originalmente en el álbum de Si Jun Yuan, y Yin Feiyan también lo grabó antes. aunque se lanzó como versión en CD, desafortunadamente la calidad del sonido es peor que la grabación del disco -_-

Xu Xiaofeng (Hu Bugui - Dúo de la ópera cantonesa Hu Bugui Extractos de la canción temática - Versión de grabación del álbum ) Año

Dúo de Xue Juexian Un extracto del tema principal del famoso drama Hu Bugui Esta es también la tercera canción cantonesa grabada por Xiao Feng en el disco. También fue cantada por Zhen Xiuyi, Zhang. Hui y otros durante el mismo período. Fue grabado del álbum Eternal Star

Huang Kaixin - Feng Wai-tang (Tropical Love) Year

Repite la famosa canción a dúo de Zheng Jinchang. y Tingting, pero siempre siento que el estilo de canto de Tingting es muy extraño, mientras que la versión de Huang Kaixin y Feng Wai-tang es más natural, suave y aceptable, grabada desde amp uot Tenderness and Affection Album

.

Zheng Jinchang (Paisaje marino - Anoche fui a la orilla, miré a mi alrededor y vi a un encantador Jurchen de la familia Dan - Versión grabada) Año

El cantante original de esta canción es Liao Zhiwei También es una famosa canción cantonesa de la década de 1950. Escuché que Zheng Jinchang también visitó personalmente a Liao Zhiwei para obtener los derechos de autor para cantar esta canción...

Ming Qian-Tan Bingwen (Por qué. Piensa en Ah Ying) Año

Esta canción se incluyó originalmente en el álbum amp; Aftertaste of the Past and Present amp; álbum; uot; Farewell Admonishment & uot; (la famosa canción del mismo nombre de Zhang Weiwen), esta canción también es más popular

Zheng Shaoqiu-Yin Feiyan (Holding Your Hands - la canción original está en Mandarin & uot ;Lovesickness for a long time&uot;) año

Adaptado de la canción del coro en mandarín Lovesickness for a long time, grabada del álbum Yellow Love de Zheng Shaoqiu. Esta canción ha sido cantada por muchas estrellas como Li. Xiangqin, Tan Bingwen, Xue Jiayan, Chen Haode, etc., y es muy conocido

Año de Liang Tian (versión de grabación de álbum de interludio de película antigua)

Recientemente, Han vuelto a aparecer películas de Old Master, así que seleccioné especialmente esta. Anteriormente, hay una versión en CD, pero no es fácil de encontrar. Y esta canción es en realidad solo una versión de la misma canción con diferentes palabras de Ghost Horse de Xu Guanjie. Double Star

李宝蔔 (tema principal de la serie Luo Shen-TV) años

Temas temáticos de dramas televisivos Además de grabar innumerables discos de ópera cantonesa a lo largo de los años, Li Baomi también lo hará. pronto cantará en un álbum de canciones de época cantonesa, pero el número no es demasiado grande y la mayoría de ellas son lanzadas por Fengxing Records

Chen Po Chu and the Voices (Don't Lose Your Youth - Youth! What a Lovely Youth - La película Colorful Youth Interlude) Años

La famosa película Colorful Youth Interlude es también la más conocida y famosa de la película. Se considera una de las canciones representativas de la era cantonesa. ¡En los últimos años, se ha cantado en algunos programas de televisión nostálgicos!

Zhu Suiping (Moonlight Light - Canción popular clásica cantonesa) Año

Canciones populares clásicas cantonesas, Li Baoming. , Hu Jia, etc. Todo el mundo ha grabado discos, y Zhu Suiping debería ser quien produjo los discos de Lu Jiamin, ¡y también ha sido la estrella de portada de varios números de TVB Weekly!

Zhou Cong-Huahua (Happy Companion)

Esta canción debe considerarse como un clásico de la música del período cantonés temprano. Fue cantada originalmente por él y Lu Hong en la década de 1950, pero esta versión fue cantada nuevamente por él en su posterior. Años, y Xue Jiayan también lo volvió a cantar en los primeros años. Grabado

Siao Fangfang-Tse Yin (Typhoon Shelter Chicken Tail-película malaya de montaña Prodigal Son Interlude) año

Grabado. de la película Prodigal Son Dado que la canción es corta, se incluyen dos canciones combinadas en una canción, puedes escuchar la voz real de Xie Xian (no un cantante detrás de escena), y el nombre Typhoon Shelter también te resulta familiar. >

El año de Sensen (Sisi Tears)

Grabada para el álbum "Sad Autumn Wind", esta canción fue escrita originalmente en la década de 1950, y la primera grabación fue de Tan Qianhong, mientras que Chen Baozhu y Cui Miaozhi tenían versiones de la misma canción con palabras diferentes, y Lisa también la cantó como canción principal.

Tan Bingwen-Li Xiangqin(

Duozui Street Pays Back Love's Debt) Año

No sé si fue porque Duozui Street era muy famosa en ese momento, por lo que el disco eligió específicamente este tema para grabarlo como canción. canción muy conocida de ellos, grabada del álbum del mismo nombre

Shu Yasong (Crying and Laughing Marriage - una reedición del tema principal de la serie de televisión Crying and Laughing Marriage)

Repetición de la famosa canción de Cenicienta, grabada en el álbum del mismo nombre de Yasong ese año, y este gran álbum puede considerarse como el álbum más vendido en su carrera como cantante, y los arreglos de las canciones del álbum también es un poco como el álbum de Cenicienta del mismo nombre

Yip Lai-yee (Send the Man-Taxi Gosheng Version-reprise el episodio de la serie de televisión Laughing and Marriage) 1) Año

El episodio a dúo de la serie de televisión & uot; Laughing Marriage & uot; fue grabado del primer episodio de su álbum Taxi Life. Este álbum también es bastante especial porque son todos duetos de algunas canciones famosas de la época cantonesa. ¡¡Y es un arreglo completamente nuevo!!

Lisa (serie de televisión de xianglang-duo "Laughing Marriage Episodio 2") años

Serie de televisión de dúo uot; uot; y también volvió a cantar el tema principal, que también es mi versión favorita. El arreglo también es un poco más serio, grabado del álbum &uot;Crying and Laughing Marriage-Da Jiangdong Goes&uot; p>Wang Mingquan (Lágrimas de vela roja: cuerpo como amentos balanceándose en el viento) Año

Esta canción era originalmente un extracto de la famosa ópera cantonesa de Hongxian Nu. Pronto la gente la cantó como una canción cantonesa. La canción se ha grabado durante muchos años. Hay innumerables cantantes como Li Baoming, Lisa, Xun Ni, Liu Fengping, Zhong Lirong, Liu Yinghong, etc.

Zhen Xiuyi (Hen Youyou, el primer cantante). año

El letrista es Su Weng, escribió la letra de muchas canciones cantonesas famosas, y esta canción también es una de las obras maestras de Xiuyi después de cantar canciones cantonesas. Además, Zheng Shaoqiu, Liu Fengping, Lisa y otros. También la canté sucesivamente

Guo Bingjian (The Sparrow King) Year

La canción original es una canción indonesia y ha habido una adaptación temprana de "Sea Scenery Además de". Lisa y Zheng Jinchang en Singapur, él también es un compositor muy famoso al mismo tiempo, con excelentes trabajos como la letra de la famosa canción de Lisa "Lovesickness and Tears of Tears"

Yin Fangling-Liang Meixian-Mo Peiwen-Cui Bi (Canción de boda-Versión de canto temprano) Año

Los cuatro eran todos cantantes taiwaneses en ese momento. Locutoras famosas, cantaron esta canción en una estación comercial y luego muchas estrellas también cantaron. él, como Wang Mingquan, Li Baoshan, Wen Qiansui, etc., gracias al internauta ww proporcionado

Miao Jiali-Xue Jiayan (Guys and Dolls - Movie Colorful Guys and Dolls Interlude) Año

El episodio de la película "Colorful Guys and Dolls", esta película también tiene a Hu Feng, quien ha actuado, esta canción fue adaptada originalmente de la antigua canción en mandarín de Zhou Xuan "Guys and Dolls"; Crazy World amp;uot;, y Miao Jiali no cantó demasiadas canciones cantonesas...

Zhang Hui (catorce asientos - ¿Realmente me caí? cuadro catorce asientos) años

El cantante original era Yin Guang desde entonces. la canción era silenciosamente popular entre el público en ese momento, el disco también la eligió para ser cantada por sus estrellas. Las dos primeras líneas todavía se pueden escuchar hoy en día

Liao Xiaoxuan (Genius Past Love) años

p>

Re-cantado el famoso episodio de la película de Xu Guanjie. Wang Mingquan también lo volvió a cantar ese año, y Wang Jie y Lai Lai también lo regrabaron en la década de 1990. Se puede ver que esta canción tiene. alguna melodía Una cierta atracción...

Cenicienta (soy estúpida, te invitaré a un ganso asado) año

Esta canción es en realidad la misma que el amplificador cantado de He Dasha en la década de 1950; uot; Duo Duofu & uot; La versión fue loca y divertida

Cui Miaozhi (el hermano Mei Ai es siempre el mismo, el primer cantante) años

Adaptado del mandarín I still love you forever, esta canción fue compuesta por Zheng Shaoqiu en 1971 "My Lover Got Married&uot;" es un dúo en el álbum especial, pero es muy popular, mientras que Cui Miaozhi canta principalmente ópera cantonesa.

Zhou Hao (Bon Voyage) Nian

Fue originalmente una adaptación de una canción japonesa, y la versión en mandarín también fue muy popular en ese momento. La versión cantonesa tiene una versión cantada por él. Es una de sus canciones más conocidas, debido a la cantidad de discos. que grabó es realmente muy pequeño...

Zheng Guobao-Zheng Junjin (el año de la ola)

>

Chen Haode (Acacia de frijol rojo - Los frijoles rojos crecen en el sur y en la primavera brotarán algunas ramas) Nian

Chen Hemei (Hermoso domingo - El jardín está lleno de flores - adaptado del Canción occidental Beautiful Sunday) Nian

Guan Juying (Xiao Baicai - Tema principal de la serie de televisión Yang Naiwu y Xiao Baicai) Nian

Shen Dianxia (For Food Sutra - ¡Alitas de pollo a la parrilla! Me gusta la comida desde que era niño - Película amp;uot; Comida comida comida comida tiene am;uot;interludio) años

Xunni (Fragrant Grass End of the World - re-cantando el tema musical de la película de los años 60) años

Li Xiangqin-Tan Bingwen (Daxianglizhi) El marido y la mujer se separaron) año

Liang Tian (Qiu Begonia - tema musical de la serie de televisión) año

Shu Yasong (hijo apasionado) año

Zheng Shaoqiu (la luna es la ciudad natal de la dinastía Ming)) año

Zheng Jinchang (Kamen Rider-canción final japonesa adaptación) año

Tan Bingwen-Shen Dianxia (I Love Silly Girl) año

Liu Fengping (¿Qué pasa? Lovesickness - la canción principal de su primer álbum cantonés) Nian

Lisa (Sonríe en el corazón - adaptado de la versión mandarín - Forever Smile) Nian

Zhen Xiuyi - Chen Haode (Flirting) Nian

Chen Baozhu (Un poco Lovesick Tears - Interludio de la película Red Luan Star Moves) Nian

Cai Lizhen (Cai Lizhen lucha contra Fist of Fury, es decir, Fist of Fury o Ma Yongzhen) Año

Feng Weitang- Huang Kaixin (Río Suzhou) Año

Zhang Hui (La Melodía de la Vida-Bi & uot; Tiema Zongheng & uot; Antes - Misma canción con diferentes palabras) Nian

Xue Jiayan ( Adiós mi amante (versión monóloga adicional) - La golondrina enamorada) Nian

Zheng Jinchang (Deseo convertirse en una abeja flor cariñosa) Nian

Sakura (Nos vemos tan tarde) Nian

Lisa (chica de dieciocho años quiere casarse) Nian

Cai Lizhen (estrella) Nian