¿Qué significa el limón en "Si la vida te da un limón"?
Existe un proverbio americano popular en el mundo de la sopa de pollo: “Cuando la vida te dé limones, haz limonada”. El texto original es Cuando la vida te dé limones, haz limonada. Significa que siempre habrá cosas insatisfactorias en la vida, por lo que es mejor encontrar los aspectos positivos y convertirlos en algún tipo de felicidad. Cuando esta frase se extienda a China, se estima que muchas personas tendrán dudas similares a las mías: los limones son hermosos en apariencia y están llenos de fragancia, y son caros. Si la vida me da limones, definitivamente te lo agradeceré constantemente y los ofreceré. tan pronto como los reciba, ¿qué tipo de jugo vas a exprimir? Si lo piensas de esta manera, el valor de este plato de sopa de pollo se reducirá inmediatamente.
No fue hasta hace poco leí un artículo sobre el significado evolutivo de la palabra limón que entendí completamente el significado de este proverbio americano. Aunque los limones, al igual que las naranjas y las mandarinas, son frutas cítricas de la familia de las Rutáceas, no son aptos para comer directamente porque son muy ácidos. Si le das un mordisco a un limón, cualquiera puede ver tu expresión de dolor. Por lo tanto, la frase "(go) suck a Lemon" en inglés americano ha evolucionado para expresar fuerte enojo, desprecio o ahuyentar (similar a la versión limpia de "Fxxk off!"), mira esta oración de ejemplo,
Charles: "¿Nunca? haces tareas en la casa, ¡simplemente las dejas para el resto de nosotros!"?
Sam: "Oh, ¡vete a chupar un limón, Charles! No tengo que escuchar tus tonterías."
Charles: Tú no haces nada. Trabaja en casa ¡Déjanoslo a nosotros!
Sam: ¡Puedes derribarme, no te toca cuidarme!
En este ejemplo, ir a chupar un limón significa “cállate” o “vete”.
El limón no se puede comer directamente, hay que reprocesarlo antes de poder disfrutarlo, por eso se utiliza el limón para representar cosas “malas”, “inacabadas” y “rotas”. "Darle (a alguien) un limón" se convierte en "Darle (vender) a alguien algo que no es fácil de usar", mira este ejemplo:
?Considerando?con qué?frecuencia ese?automóvil? , Creo que el concesionario le entregó un limón. ¿Por qué este automóvil siempre tiene problemas? Sospecho que el concesionario le vendió un producto defectuoso.
El uso de limón para describir algo desagradable, inferior o sin valor se remonta al American Oxford English Dictionary publicado por primera vez en 1909, que incluía la frase "la respuesta es un limón. Significa que termina mal". . Según la explicación del diccionario, "limón" se ha convertido en sinónimo de algo malo, desagradable y decepcionante. Puede surgir al jugar a las máquinas tragamonedas, el patrón del limón es el valor más bajo, por lo que no existe la gente. Quiero ver salir limones.
Ahora bien, la palabra limón puede referirse directamente a un coche con malas prestaciones, así que si ves a alguien comprando un coche con un ruido extraño en el motor y sin buenas prestaciones, puedes decírselo directamente:
¡Has comprado un limón! ¡Tienes un tesoro!
Estados Unidos es un país con un volumen muy grande de transacciones de automóviles de segunda mano. El mayor problema en la compra y venta de automóviles de segunda mano es la incapacidad de controlar su calidad, porque los concesionarios pueden ocultarla deliberadamente. Cuando lo vuelve a comprar y descubre que es un automóvil tipo limón, debe proteger sus derechos. Es más problemático. Para proteger los derechos e intereses de los consumidores, muchos estados estipulan que incluso si compra un automóvil de segunda mano. el concesionario debe garantizar el kilometraje o el tiempo que se puede conducir (en California, por ejemplo, el período de garantía es de 18 meses o 29.000 kilómetros). Si hay algunos defectos, los comerciantes tendrán que devolverlos o cambiarlos. Esta norma obligatoria se llama "Ley Limón".
Después de comprender los conocimientos previos sobre el limón, lea el proverbio al principio. ¿Siente alguna diferencia?
(El material de este artículo proviene de VOA, urbandictionary, Wikipedia, etc.)