¿De dónde viene "Tú eres la niña de mis ojos"?
La palabra "niña de tus ojos" apareció por primera vez en la Biblia, Salmo 17:8: Por favor, protégeme como a la "niña de tus ojos" y escóndeme bajo la sombra de tus alas.
"Deuteronomio" Capítulo 33 Versículo 10: Lo fundó en tierra desolada, ¡qué desolada estaba! Lo protege y lo cuida; lo considera "la niña de sus ojos".
Como en Oriente, en Occidente la gente siempre ha considerado las manzanas como una fruta auspiciosa. Por lo tanto, "perla en la palma" significa "cosa preciosa", que a menudo se extiende a "persona o cosa preciosa".
Entonces, eres la niña de mis ojos, lo que significa: eres mi verdadero amor, o eres mi persona más preciada.
En el Diccionario Oxford:
Manzana en los ojos de alguien significa: ¿cariño; niña de los ojos?
La persona o cosa más amada
Datos ampliados
Sinónimos
1. Corazón
Eres mi bebé.
¿Y tú? ¿Sí? ¿mío? ¿Es dulce? Corazón.
2. ¿En serio? Amor
Eres mi primer amor, mi último amor y mi único amor. ¿Cómo puedo olvidarte?
¿Y tú? ¿Sí? ¿mío? Primero,? ¿mío? por fin,? ¿mío? ¿uno? ¿En realidad? ¿Amar? ¿Cómo podría ser? ¿Puedo? ¿I? ¿olvidar? Y tú.
3. Querido
Su amada esposa falleció.
¿Suyo? ¿Amado? ¿Esposa? falleció.
4. Compromiso
Se fugó con su amante.
¿Qué? ¿Escaparse con un amante? ¿Qué usar? ¿su? ¿Invertir? Gente
¿Querido?
Siempre y cuando puedas conectar con tus seres queridos.
¿Como? ¿dragón? ¿Como? ¿I? ¿Puedo? ¿decir? ¿A dónde ir? ¿mío? Miel.
6. ¿Alma? Alégrate
¡Ah, amor mío!
¿o? ¿mío? ¿Del alma? ¡alegría! ?