¿Cuál es la traducción vernácula del texto completo de "Shanglin Fu"?
?Traducción
El duque de Sui abrió la boca, se rió y dijo: "El estado de Chu está equivocado, pero el estado de Qi puede no estar en lo cierto. Si les pides a los príncipes que pagar tributo, no es por el bien de la riqueza, sino para pedirles que vengan a la corte con regularidad para informar sobre la situación política. No es para proteger las fronteras, sino para evitar que los príncipes se comporten de manera desviada. , ir más allá de las fronteras del país y cruzar el Mar de China Oriental para cazar es originalmente injustificable. Es más, sus altas opiniones no prestan atención a la relación entre el emperador y sus ministros, ni a la etiqueta adecuada de los príncipes. , compiten entre sí por el placer de la caza y el tamaño de sus cotos de caza, se comparan con el desperdicio y ganan con la indulgencia. Esto no traerá ningún honor a sus estados principescos. de sus respectivos reyes y dañar su propia imagen. En cuanto a la caza entre sus dos países, ¿de qué pueden jactarse? En el Jardín Shanglin, está Cangwu en el este y Xiji en el oeste; Danshui lo atraviesa desde el sur y el río Ziyuan lo atraviesa desde el norte. El agua fluye en giros y vueltas en el jardín. Ocho ríos fluyen en diferentes direcciones, algunos del este y del oeste, algunos del sur y otros del norte. Algunos de los Jiaoqiu pasan a través del limo arenoso, otros atraviesan el exuberante Guilin y otros atraviesan el vasto desierto sin límites. El agua fluye rápida y turbia, fluyendo a lo largo de las colinas y corriendo hacia los estrechos pasos de montaña, chocando con rocas y chocando contra la orilla arenosa. El agua es feroz y turbulenta, y las olas se entrecruzan, se retuercen y giran. Las olas se retuercen y se retuercen como nubes. Las olas traseras superan a las olas delanteras y se precipitan hacia el abismo. La morrena de piedra de repente formó una rápida turbulencia contra las rocas, se precipitó hacia el terraplén, salpicó la barra de arena y se derramó. En el barranco, como un caldero de agua hirviendo, el agua corre, el agua gira rápidamente y luego fluye pacífica y silenciosamente, regresando naturalmente al lago Taihu con un flujo vasto y pacífico, llenando el lago de tranquilidad. el estanque.
Aquí hay dragones, tortugas gigantes, tortugas y tortugas, moviendo sus aletas y colas, agitando sus escamas y extendiendo sus alas, escondiéndose en las rocas profundas, se juntan todo tipo de cosas. Piedras de jade, grandes y pequeñas, brillando a la orilla del río, como piedras Shu, arroz amarillo, cristales, etc., se amontonan como piedras, con colores brillantes y brillo entre ellas. Gansos salvajes, gansos salvajes, gansos de jade, jingjing, ojos giratorios, buitres, gansos, gansos y cormoranes deambulan en grupos sobre el agua, flotando libremente, balanceándose, descansando en el banco de arena y comiendo agua y hierba en la boca. raíz de castaño de agua.
Aquí, las montañas son altas y majestuosas, y los bosques profundos y los árboles gigantes son empinados y empinados, los arroyos son sinuosos, los valles están vacíos, las colinas son altas, las colinas son. empinado y el terreno es inclinado. El valle se vuelve gradualmente llano, el flujo de agua disminuye gradualmente y se vuelve llano y abierto, con una vista de miles de kilómetros y una distancia infinita. Cubierto de vegetación, agrupado con ríos, mezclado con maleza, ocasionalmente con maleza, esparcido con zodíaco y acumulado con juncia verde. Además, hay Jiechehenglan, Jiben Shegan, jengibre morado y loto, Zhenzhiruosun y ramas amarillas frescas. , la hierba y la hierba verde cubren los pantanos y se extienden por las llanuras. Está ampliamente distribuido, invencible al viento, emite un aroma fuerte y fragante, la fragancia es embriagadora y refrescante;
Aquí, mirando a su alrededor, hay numerosas flores y plantas, deslumbrando la vista, mirándolas sin motivo, y observando sin límites. El resplandor de la mañana proviene del pantano del este y el sol poniente se pone en el oeste. En el lado sur del Jardín Shanglin, aunque estamos en pleno invierno, las flores son exuberantes, saltan en el agua y se regocijan con las olas. Las bestias allí incluyen: tapires, bueyes, alces, pelirrojos con cabezas redondas y rinocerontes. El lado norte de Shanglinyuan está helado y helado a pesar de que estamos en pleno verano. Hay que caminar sobre hielo para cruzar el río. Entre los animales se encuentran el unicornio, el unicornio cornudo, el camello, el grillo, el burro y la mula.
Aquí, las villas palaciegas se encuentran repartidas por montañas y valles, rodeadas de largos pasillos, numerosos edificios y pabellones conectados. Las vigas de la casa están decoradas con tallas coloridas, las cabezas de las vigas están decoradas con jade y los carros circulan por los caminos del pabellón, que están conectados continuamente. El corredor es sinuoso y puedes pasar la noche en el camino. Se nivelaron las montañas y se construyeron salones sobre ellas. Había numerosos pabellones y pabellones superpuestos entre sí. La cámara nupcial era profunda y podía llegar al fondo del acantilado. Si miras hacia abajo, no puedes ver el suelo; si subes a las vigas, puedes tocar el cielo. Las estrellas fugaces pasaban fuera de la puerta del palacio, los arco iris cruzaban las rejas, los dragones verdes caminaban junto a la cámara este y los carros de elefantes deambulaban fuera de la cámara oeste.
Todos los inmortales viven en paz en el tranquilo salón y la gente se baña al sol bajo la viga sur. El dulce manantial brota de la habitación pura, el arroyo fluye a través del atrio, el extremo del agua está adornado con rocas, es profundo y peligrosamente inclinado, y los cantos rodados son empinados y tallados. Hay hileras de hermosos árboles de jade, grupos de corales, numerosos jades y texturas ordenadas. La falla roja tiene un color moteado, mezclada entre las piedras del acantilado, y Chaocai, Wanyan y He's Bi también aparecen aquí.
Aquí se recogen y exhiben las naranjas maduras en verano, mandarinas amarillas, naranjas y avellanas, nísperos y caquis, corteza de magnolia Tingnai, dátiles de cabra y arándanos, uvas cerezas, ciruelas Yinfu Yu y lichis 荅遝. en el espacio vacío. Los árboles frutales se extienden colina abajo y se conectan con las llanuras de abajo. Las hojas verdes se elevan, los tallos morados tiemblan, las flores rojas florecen y los rongos rojos cuelgan, brillando intensamente en el desierto. Además, hay mangostán, arce roble, arce abedul, Liuluoxixie, palma areca, magnolia sándalo, alcanfor y acebo, que miden miles de pies de altura y sus troncos se abrazan entre sí. Las ramas están estiradas, las hojas del fruto son exuberantes, agrupadas, dobladas y adheridas. Panyu está enredado y siempre se apoya mutuamente. Las ramas están por todas partes, las flores caídas vuelan, el tronco es alto y elegante. El viento sopla sobre las copas de los árboles y el sonido es claro y claro, como el sonido del oro y la piedra, la alegría de las flautas. Los árboles son altos y el bosque es profundo, distribuido de manera desigual, rodeando el harén. La acumulación de factores de fase se extiende por montañas y valles, a lo largo de las laderas y hasta lugares bajos y húmedos. Vea lo ilimitado y explore el infinito.
Aquí viven en el bosque simios negros, monos, ratas, sanguijuelas, tijeretas y escarabajos, algunos rugiendo, otros gimiendo, subiendo y bajando, ágiles y diestros, yendo y viniendo. , jugando entre ellos. Cruza el puente roto, salta a través de la jungla, ve de una rama a otra y sumérgete en el lugar donde las ramas son escasas. Dispersos unos de otros, escasamente dispersos, saltando alegremente, migrando muy lejos. Hay cientos de miles de vastos lugares de caza como este. Viajando y viajando, parando en la villa palacio. Los chefs, sirvientas, funcionarios y equipamiento palaciego dedicados al emperador no necesitan ser trasladados de la corte.
Aquí, cuando el otoño se convierte en invierno, el emperador sale a cazar. Montado en un automóvil de marfil, conduciendo un caballo decorado con jade, ondeando coloridas pancartas de neón, ondeando banderas de nubes con patrones de osos y tigres, hay un vehículo decorado con pieles de animales al frente, seguido por el automóvil de un guía turístico detrás. El tío Sun sostiene las riendas y el duque Wei lo acompaña. Los guardias gritan por delante y por detrás, vigilando los alrededores de los terrenos de la escuela. Marchaban con tambores en medio de la estricta guardia ceremonial, alentando a los cazadores a avanzar con valentía. Con el río como límite del coto de caza, el monte Tai servía como torre de vigilancia. Los carros y los caballos galopaban, y el sonido era como un trueno, sacudiendo la tierra y la tierra. Los cazadores se dispersaron, luchando, todos avanzando, persiguiendo a la presa. Hay muchos equipos de caza, carros y jinetes, por todo el mausoleo, como nubes que cubren el cielo y como lluvia que cae al suelo. Captura leopardos vivos, golpea chacales, casi mata osos y pisotea ovejas salvajes bajo sus pies. Los cazadores visten trajes heiwei, con estampados de tigres blancos en los pantalones y trajes de piel de animales, y montan águilas Beihai. Escala altas montañas, corre por pendientes escarpadas, atraviesa altas montañas y valles peligrosos y cruza profundos barrancos. Las vértebras matan dragones y gorriones, controlan a los ciervos, luchan contra camarones y almejas, apuñalan a Mengshi con el collar, atrapan a la caballería divina, disparan jabalíes, y las flechas deben dar en los puntos vitales, y los arcos no están vacíos, y la presa será capturado.
Aquí, el emperador deambulaba de izquierda a derecha según los símbolos de marcha, se elevaba de un lado a otro, observaba el avance y la retirada de las tropas y observaba las acciones de los generales. Luego, el coche aceleró gradualmente y de repente se alejó a toda velocidad. Él personalmente atrapa pájaros, pisotea bestias astutas, aplasta ciervos blancos y atrapa liebres con la velocidad del rayo y una agilidad extraordinaria. Persiguiendo extrañas bestias, más allá del parque de caza, con un buen arco y luna llena, la cuerda es tan fuerte como la flecha, se dispara al búho y se mata al pájaro volador. Apunta a la parte gorda y dispara la flecha, da en el blanco ideal, la flecha sale de la cuerda del arco y la presa muere. Luego levanta su estandarte y cabalga a gran velocidad, como planeando, cabalgando contra el fuerte viento, o conduciendo salvajemente, ascendiendo al reino de la nada y llevándose bien con los dioses, pisoteando grullas negras, molestando a los faisanes, cazando pavos reales y luan. pájaros y atrapando pájaros coloridos. El gallo rojo golpea al hermoso halcón, lo arroja al fénix, etc., atrapa al fénix y se abalanza sobre Jiao Ming. Cuando llegamos al final del viaje, regresamos. Deambulamos contentos de camino a casa y nos detuvimos en Lin Beihong. Luego fue primero, dirigiéndose en la dirección de donde venía, y visitó la Torre de Piedra, pasó las Montañas Fengluan, pasó el Templo Ai Que, miró el Templo del Rocío, bajó al Palacio Tangli y luego se detuvo en el Palacio Yichun. . Luego vaya al Palacio Xuanqu en el oeste de la piscina Kunming, tome un barco hasta la piscina Niushou, pase por el templo Longtai y llegue al templo Xiliu. Observe el duro trabajo de los funcionarios, la cantidad de presas obtenidas en la competencia, y los animales que han sido atropellados por vehículos, pisoteados a pie y a caballo, pisoteados hasta la muerte por sirvientes, pobres y exhaustos, inmóviles de miedo y cobardes. y muertos de miedo, por toda la tierra y en las montañas y campos, Cubriendo el pantano hace imposible contar.
Aquí se llevan a cabo entretenimiento y descanso, se celebran banquetes en la plataforma de Haotian, se regala música a Liao Kuo en todo el mundo, se toca una campana de miles de piedras, se toca una campana de diez mil piedras. Se erige, se adorna un árbol alto con coloridas banderas verdes y se coloca una libélula. Toca el baile de la familia Tao Tang y disfruta de la canción de la familia Ge Tian en el tambor de cuero. Miles de personas cantan, decenas de miles de personas se unen en armonía, sacudiendo las montañas, ondulando los ríos y valles, reuniones de la dinastía Song en Bayu, Ganzhe en Huainan, canciones de Wencheng Yunnan, música de baile de varios lugares, tocando alternativamente, el sonido de tambores dorados subiendo y bajando con frecuencia, sonoro y dulce, tocando las fibras del corazón.
La música folclórica de Jing, Wu y Zhengwei, la música del templo de Shao y Wuxiang, las canciones de obscenidad e indulgencia, las elegantes danzas, las excitantes voces agudas, el interés de los actores y enanos, las músicas de Xirong, Todo el entretenimiento que agrada a la vista y aumenta el estado de ánimo. La belleza apareció frente al emperador. Una música suave y elegante, como la diosa Qingqin Mi Fei, con una apariencia muy hermosa, hermosa y cuidadosamente decorada, encantadora y elegante, delicada y esbelta, vestida con una fina camisa de seda pura, esbelta y holgada, giratoria y colorida, diferente de el mundo. Exuda una fragancia fuerte, fresca y fuerte. Los dientes blancos son brillantes, relucientes y limpios, las cejas tienen forma y curvas, los ojos son hermosos, la belleza es seductora y la mente está tan conmovida que es difícil controlarse.
Aquí, bebiendo y divirtiéndose, el emperador se sintió triste y perdió algo, e inconscientemente dijo: '¡Esto es demasiado lujoso! Cuando no escuchaba al gobierno, perdía el tiempo cazando según las estaciones y, a veces, descansando aquí. Aunque esto no es relevante para los asuntos nacionales actuales, ¿qué pasará si las generaciones futuras lo imitan y no lo hacen? Si continúa sin control, no será una buena tradición para las generaciones futuras crear actos meritorios. ’
Así que el emperador dejó de beber y de cazar, y ordenó a los funcionarios a cargo: ‘Todo lo que pueda cultivarse en las tierras de caza debe convertirse en tierras de cultivo para sustentar a la gente común. Se derribaron los muros y se nivelaron los barrancos para que los agricultores rurales pudieran venir a vivir aquí. Los animales acuáticos de Pichi pueden ser capturados por la gente a voluntad y el pabellón está cerrado, por lo que ya no se quedarán allí. Abrir almacenes para ayudar a los pobres, subsidiar a los refugiados, cuidar a las viudas y cuidar a los solitarios. Dar órdenes, reducir los castigos, reformar el sistema, cambiar los colores de los carros, los caballos y los sacrificios, modificar el calendario, eliminar lo viejo e introducir lo nuevo y llevar a cabo reformas políticas con todas las personas del mundo.
Entonces, elige un día propicio, ayuna, vístete con ropa de corte, súbete al carro del Dharma, mantén en alto la bandera, conduce el carro, visita los jardines de las Seis Artes, galopa por el camino de la benevolencia. y justicia, y mira los Anales de Primavera y Otoño. El movimiento ritual de tiro con arco "Liao Shou" y "Zou Yu" se tocaron al mismo tiempo, con grullas negras acompañando la danza y ayudando a familiares y amigos. Visitar a la gente virtuosa y elegante de todo el mundo es como tender una red para atrapar pájaros sin perderse nada. Compasión por los talentos no apreciados en Cutan y alegría por la felicidad de aquellos que han adquirido talentos en Le Xu. Utilice "Li" como norma, "Libro" como jardín y "Yi" como guía, y déjelo ir. el Jardín Shanglin. Después de abordar el Mingtang y sentarse en el salón principal, se pidió a los ministros que informaran sobre sus ganancias y pérdidas en asuntos políticos. Por lo tanto, todos en el mundo se beneficiarán. En ese momento, la gente estaba feliz, y tan pronto como se emitió la orden, se cumplieron las órdenes y prohibiciones y todos quedaron influenciados. El camino santo se revitaliza vigorosamente, la gente del país busca la benevolencia y la rectitud, los castigos son abolidos y son inútiles, el gobierno virtuoso supera a los tres reyes y los logros son mejores que los de los cinco emperadores. Si se llega a este nivel, el safari puede convertirse en un verdadero placer. Si galopas por los cotos de caza todo el día, no solo el emperador quedará exhausto, sino que también se consumirá la energía de los carros y los caballos, se desperdiciará la energía de los soldados y se perderá el dinero del tesoro, que no será de ningún beneficio para los pueblos del mundo. Esto tiene como objetivo permitir que el emperador se divierta solo, ignorando los sufrimientos del pueblo, olvidándose de los asuntos estatales y gubernamentales y codiciando las ganancias de las gallinas y los conejos. Una persona benévola no tomará este camino. Desde este punto de vista, ¿no es también triste la caza entre Qi y Chu? La tierra tiene menos de mil millas de circunferencia, pero los jardines ocupan 900. La tierra no se puede cultivar, entonces, ¿qué comerá la gente? No sé si mi país es pequeño y tiene un estatus bajo, pero quiero disfrutar de los lujos del emperador. Me preocupa que la gente sufra. "
Como resultado, Zixu y Wuyou quedaron eclipsados y sintieron que estaban equivocados. Dejaron la mesa y se retiraron, diciendo: "Soy ignorante e ignorante. Ahora he recibido enseñanzas y me he beneficiado. lote. ”