¿De qué canción viene la letra "Estoy parado en una colina alta por la mañana"?
La letra es: Por la mañana estoy sobre los verdes pastos, y por la tarde estoy sobre las altas colinas.
"Heavenly Road"
Cantante original de la canción: Han Hong, Basang
Letra: Qu Yuan
Música compuesta por: Yin Qing
Me paré en el pasto verde temprano en la mañana y vi al cóndor cubierto por el resplandor del resplandor
Como una nube auspiciosa volando a través del cielo azul, trayendo buena suerte. a los hijos del coleccionista
Me paré en una alta montaña al anochecer, esperando que se construyera el ferrocarril a mi ciudad natal
Uno tras otro, dragones gigantes cruzaron las montañas y crestas para llevar salud a la meseta nevada
Era un cielo mágico El camino trae el calor del mundo a la frontera
A partir de entonces, las montañas ya no son altas. y los caminos ya no son largos, y niños de todos los grupos étnicos se reúnen
Al anochecer me paro en las altas colinas y miro las montañas. Se construyó el ferrocarril hasta mi ciudad natal.
Dragones gigantes cruzaron las montañas y crestas para traer salud a la meseta cubierta de nieve
Fue un camino celestial mágico que nos llevó al paraíso en la tierra
Vino de cebada de las tierras altas y té de mantequilla será más fragante y dulce, y el canto de la felicidad se extenderá por todas partes
Es un camino celestial mágico que nos llevará al paraíso en la tierra
El vino de cebada de las tierras altas y el té de mantequilla sé más delicioso Canciones dulces y felices esparcidas por todas partes
Canciones felices esparcidas por todas partes
Información ampliada:
"Heavenly Road" es una canción lírica, la melodía tiene características distintivas características, el estilo tibetano es típico y el material musical es simple y conciso. El compositor no copió la melodía de las canciones populares tibetanas, sino que reorganizó y combinó las longitudes altas y bajas de los tonos principales para que sonara novedosa y única. La quinta pura en el primer compás del preludio de "Heavenly Road" salta al patrón de sonido. Sin embargo, después de que Yin Qing se detiene brevemente en la tercera por encima del tono principal del modo pluma y la segunda por debajo, de repente salta de la quinta al tono principal. La octava inferior, que luego sube y regresa al tono principal, aparece más abierta, brillante e impactante.
El escenario de esta imponente altura rompe las convenciones de la creación de canciones, y el tratamiento de Yin Qing es como una montaña sagrada con extraños picos que se elevan desde el suelo. La "ubicación de las palabras" de la letra también está cuidadosamente diseñada, y la misma velocidad del ritmo se usa de manera muy inteligente para formar diferentes cambios en el ritmo y el lenguaje. El uso de sonidos repetidos entre frases y la disposición de los sonidos iniciales y finales al principio y al final de las oraciones reflejan el lenguaje personal del compositor. "A partir de ahora, las montañas ya no son altas y los caminos ya no son largos, y los niños de todos los grupos étnicos se reúnen felices". La primera mitad de la frase amplía la distancia con las canciones tibetanas. la segunda mitad de la frase no deja rastro de que las hojas caídas regresen a sus raíces.