Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - ¿Cómo traducir "buena suerte y buena fortuna" en tibetano?

¿Cómo traducir "buena suerte y buena fortuna" en tibetano?

Traducción tibetana: Tashi Delek.

1. Notación fonética tibetana:

[?á?i? dèle?]

2. Para Songtsen Gampo, un grupo de personas llegó a un lugar extraño y vio al equipo de bienvenida desde la distancia. Los tibetanos vieron que la princesa Wencheng estaba de buen humor, por lo que llamaron al lugar Shangri-La y Tashi Delek se convirtió en un saludo auspicioso. .

3. Interpretación:

Tashi Delek es una palabra tibetana para expresar bienvenida y bendición "Tashi" (tashi, bkra shis) significa auspiciosidad, "Tashi Delek" significa auspiciosidad. (delek, bde piernas) significa bueno, y juntos pueden traducirse como "buena suerte y buena fortuna". En el Tíbet, si la otra parte le dice "Tashi Delek" a alguien, lo que puede traducirse como "bienvenido" o "buena suerte", la respuesta debe ser "Tashi Delek, shu (el cuarto tono)", no "Tashi Delek". Deleátur".