Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - ¿Quién sabe el origen de la palabra "robar"?

¿Quién sabe el origen de la palabra "robar"?

Robar anotaciones

---------------------------------- --------------------------------------------------

Robar

tōu

(1) ㄊㄡˉ

(2) Robar, quitarle algo a alguien sin su conocimiento: ~ robar. ~Comer. Xiao~er (t isla r).

(3) Ocultar acciones a otros: ~~. ~Mira. ~Escucha. ~ Cruce. ~ Ataque. ~Impuestos. ~El cielo cambia el día (una metáfora de cambiar en secreto la verdad de cosas importantes para engañar a otros).

(4) Haz tiempo: ~Konger. ~ Ocio. ~Ocio.

(5) Gouqi: ~An. ~ Salud. ~Afortunadamente. ~ He Gou Rong (para satisfacer los deseos de otras personas con el fin de obtener refugio. También conocido como "robar juntos para conseguir a Rong").

(6) Código Zheng: NOQK, U: 5077, GBK: CDB5

(7) Número de trazos: 11, radical: 任, número de orden de trazos: 32341251122

Vocabulario de referencia

------------------------------------- ---------- ---------------------------------------- --

glom hookey mooch ladrón ladrón

robo

notas detalladas

----------- --------------- ----------------------------------- --------------- ---------

robar

tōu

[forma]

(1) (Fonético. De Ren, sonido Yu. Significado original: descuidado; descuidado)

(2) Igual que el significado original [ derivar]

Robar, descuidadamente. ——"Shuowen"

Es bueno robar. ——"Guoyu·Jinyu No.1"

Dijo An Si robando. ——"Libro de los Ritos·Biaoji"

Aquellos que sobrevivan sobrevivirán. ——Du Fu de la dinastía Tang, "Shi Hao Li"

Robar vidas en Zhenmang. ——Liu Ji de la dinastía Ming, "Documentos recopilados de Liu Wencheng, el Honestidad Bo"

Todos los funcionarios son vagos. ——Zhang Tingyu de la dinastía Qing, "Historia de la dinastía Ming"

(3) Otro ejemplo: robar un gong que no se puede golpear (lo que significa que no se puede emitir ningún sonido para ganarse la vida); robar una vida; sobrevivir); robar una unión (simplemente atender); robar una relajación (estar relajado); robar (evitar); robar suerte (tener suerte); robar (ser feliz)

(4) Superficial; cruel [deshonesto]

Entonces la gente no robará. ——"Las Analectas de Confucio·Taibo"

(5) Otro ejemplo: robar las costumbres (costumbres humanas superficiales) robar el viento (costumbres sociales superficiales)

Cambios en partes del discurso

----------------------------------- ----- ----------------------------------------

Robar

p>

tōu

〈动〉

(1) Despreciar [despreciar]

El tío Ziyu y Ziyu dijeron que Zichan: "Han Zi Hay pocas habilidades y el Estado Jin no puede robarlas". - "Zuo Zhuan"

(2) Toma [toma]

Liu Zhan. colores, la reinita roba el sonido de cientos de pájaros. ——"Príncipe Xichi" de Wen Tingyun de la dinastía Tang

(3) Robar [pilfer;robar]

Robar, robar. ——"Guangyun"

Chu Youshan es un ladrón. ——"Huainanzi·Dao Yingxun"

Los que roban son los ladrones del mundo.

Se especializa en tomar el control del país para robar el mundo. ——"Libro del posterior Han·Chen Yuan Zhuan"

(4) Otro ejemplo: robar dinero; robar la boca; robar un coche del estacionamiento; caja de plata; robar Obtuve la fórmula y comencé a hacer este producto yo mismo

(5) Adulterio [cometer adulterio]. Tales como: robar fragancia (lo que significa que una mujer ama a un hombre o tiene una aventura con una mujer)

(6) Sacar repentina o rápidamente [arrebatar]. Por ejemplo: si te robas la mano derecha, te golpearán

(7) Intentar evitar o incumplir [determinada obligación] [evadir]. Tales como: evasión de impuestos

(8) Para sacar, exprimir [tiempo, etc.] [despegar]. Tales como: robar tiempo; tomar tiempo libre mientras está ocupado

robar

tōu

〈nombre〉

(1) Una persona que roba dinero y cosas ajenas [ladrón]

Los ladrones huyeron en estado de shock. ——"Libro de Jin·Biografía de Wang Xian"

(2) Otro ejemplo: ladrón

robar

tōu

〈 Vicio〉

(1) Secreto, a escondidas [en secreto]. Tales como: robar ojos (espiar en secreto); robar oídos (describir escuchar en secreto); venir en secreto

(2) Por sorpresa. Tales como: robar campamento; ataque furtivo

Frases comunes

-------------------------- -------------------------------------------------- -- --

alivio temporal

tōu'ān

[busca alivio temporal] Simplemente busca la comodidad actual y mantente en paz

Vivamos con esto por el momento Los días del robo

Hurto

tōudào

(1) [hurtar;robar;eliminar]: ver " robar 1"

(2) [pillaje]: hurto; hurto

La canica fue robada y no quedó mucho

El proceso de pensamiento que dio origen a la idea de robar

Contrabando

tōudù

(1) [ferry secreto]: cruzar en secreto una determinada zona de agua

Cruce furtivo de noche estrellada

(2) [robar a otro país]: cruzar furtivamente un paso o frontera

salir furtivamente del país

robar pereza

tōuduò

[hola en el trabajo; sé perezoso y perezoso ] Sé perezoso

Tomar atajos

tōugōng

[trabajo insuficiente] Hacer menos trabajo de lo normal o apropiado

Tomar atajos

p>

tōugōng-jiǎnliào

[trabajo de estafa y escasez de materiales; with; jerry-build] originalmente se refiere a reducir procesos y materiales sin cumplir con los requisitos de calidad estipulados en el proyecto o producto. Hoy en día, se suele utilizar para describir hacer las cosas de forma descuidada y superficial

Para robar el frío y dar calor

tōuhán-sòngnuǎn

[hacer todo para ayudar] Preocuparse por el frío y el calor ajenos, en ayuda secreta o casamentero. Metáfora del engaño

Parece que tú, viejo discípulo, eres quien me da calidez y frialdad.

——Yuan·Anónimo "Shennuer"

Robar a un hombre

tōu hànzi

[(de una mujer) cometer adulterio] se refiere a una mujer que tiene relaciones sexuales con otros relación. También llamado "robar a Han"

Robar juntos para complacer a los demás. También "cambiar en secreto; sustituir... por..." [cambiar en secreto; sustituir... por...] cambiar en secreto

robar la ropa de otras personas

robar vivir

tōuhuó

[arrastrar una existencia innoble] vivir una existencia innoble

robar un pollo sin perder nada tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ

[va por lana y vuelve a casa esquilado; intenta robar un pollo solo para terminar perdiendo el arroz] para atraer al pollo con arroz No pudo robar, pero perdió el arroz. Metáfora de intentar lograr cosas y ser perjudicado

robar gallinas y husmear perros

tōujī-mōgǒu

(1) [robar;pequeño ladrón del tipo de ladrones de perros y gallinas] ∶ Se refiere a robar (principalmente hurtos menores)

(2) [tener relaciones sexuales ilícitas con mujeres]: Tener relaciones sexuales ilícitas con mujeres a espaldas del cónyuge

Robar y explotar

tōujiān-qǔqiǎo

[obtener ventaja mediante engaños] Utilice métodos oportunistas para obtener beneficios sin esforzarse

No se limite a utilizar trucos, haz algo práctico

peek

tōukàn

[peak;peep;roba una mirada] mira por las grietas

mira detrás las escenas

p>

Tomarse un tiempo libre

tōukòng

[Tomarse un tiempo libre (del trabajo para hacer algo más); ] Tómese un tiempo libre en el trabajo; tómese un tiempo libre (para hacer otras cosas)

Sea vago

tōulǎn

[slug; sea vago en el trabajo; ] Ser codicioso de facilidad, evitar problemas o evitar intencionalmente lo que debe hacer (como dormir hasta tarde)

Robar las vigas y pilares y reemplazarlos con madera podrida; perpetrar un fraude] significa jugar con trucos y cambiar secretamente el contenido, Para lograr el propósito del engaño.

En términos militares, significa que cuando luchas junto con otros ejércitos, reemplazas secretamente su fuerza principal para hacer que la batalla fracase, y así aprovechar la oportunidad para anexarlos

caza furtiva

tōuliè

[caza furtiva] caza ilegal (animales o peces)

caza furtiva de faisanes

robo

tōulòu

[ evadir] se refiere a la violación de las normas para evadir [impuestos]

Cumplió un período de prisión por evadir el impuesto sobre la renta que le correspondía...

robar

tōumō

[hurto] hurto menor

hurto

tōuqiè

[robo; robo; -off hurto en tiendas ] Robar dinero y propiedades de otras personas

Tener una aventura

tōuqíng

[footsie; llevar una historia de amor clandestina] Enamorarse en secreto o entablar relaciones hombre-mujer

p>

Robar personas

tōurén

[cometer adulterio] Robar hombres. Se dice que una mujer comete adulterio con otra persona

Vivir una existencia innoble

tōushēng

[prolongar una existencia innoble] Vivir en una existencia innoble manera

Quienes sobreviven pueden vivir de una manera innoble. ——Du Fu de la dinastía Tang, "Shi Hao Li"

Evasión fiscal

tōushuì

[esquivar (evadir) un fraude fiscal] Impuestos; evasión. Violar intencionalmente las leyes y regulaciones tributarias, utilizar engaños, ocultamientos y otros medios para evitar pagar impuestos o pagar menos impuestos

Robar el cielo para cambiar la situación

tōutiān-huànrì

[jugar una mala pasada robando el cielo y poniendo un sol falso; un plan audaz para engañar a la gente] es una metáfora de jugar una mala pasada en secreto, encubriendo la verdad de las cosas, para engañar a los demás

escuchar a escondidas

tōutīng

[insertar;escuchar;tapping;escuchar] escuchar en secreto a otros

en secreto

tōutōu

[sigilosamente; en secreto] en secreto, describiendo acciones para evitar. La gente no quiere que otros se den cuenta

Se asomó por la pequeña ventana en secreto

Disimulada

tōutou-mōmō

[furtivamente; encubiertamente;subrepticiamente] describe hacer cosas que no te atreves a dejar que los demás sepan, ocultándolas de los demás

No hagas cosas en secreto

Comportamiento subrepticio

Ataque furtivo

tōuxí

[lanzar un ataque sorpresa] aprovechar la relajación del enemigo para lanzar; un ataque sorpresa

tiempo furtivo

tōuxiá

[agarrar un momento de ocio] aprovechar el tiempo libre

robar fragancia y jade

tōuxiāng-qièyù

[tener relaciones secretas con mujeres; tener relaciones sexuales ilícitas con mujeres] se refiere a alguien que es bueno seduciendo y secuestrando mujeres o teniendo una aventura secreta entre hombres. y mujeres

Se trata solo de robar el amor y fugarse.

——"Un sueño de mansiones rojas"

tōuxián

(1) [toma un momento de ocio]: tómate un tiempo de tu apretada agenda

tōuxián

p>

(2) [holgazane en el trabajo; estar inactivo] [方]: perezoso; inactivo

robar los ojos

tōuyǎn

[robar una mirada; echar una mirada furtiva] significa echar un vistazo

Echó un vistazo a los registros en el cuaderno

Para robar el campamento

tōuyíng

[realizar un ataque sorpresa a un campamento enemigo; atacar un campamento enemigo] ataque furtivo al campamento enemigo

robar

tōuyòng

[robo] tomar propiedad ilegalmente Uso

Se acaba de dictaminar que es posible robarle a un cónyuge

Robar sobre

tōuyuè

[deslizarse] pasar silenciosamente Áreas por las que no está permitido pasar

Cruzar sigilosamente el área restringida

Robar la boca

tōuzuǐ

[tomar comida a escondidas] evitar que la gente coma Cosas

El gato codicioso que robó la boca

Del chino al inglés

- ------------------------- ------------------------- ------------------------- ---------

robar

glom hookey mooch pilfer swipe thieve

Palabras relacionadas

---- ------------------------- ------------------------- ------------------------- -

robar

robar

inglés

------------------ ----------------------- --------------------- ----------------

Robar

T ō u

Robar, aprovecharse de la persona que no saber tomar la cosa de la persona.

La actividad engaña a la persona.

Quitar el tiempo

Negligente.

Ladrones y salteadores

p>

glom

hookey

mooch

ladrón

deslizar

ladrón