Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - Explicación en texto completo del “Reglamento de Gestión de Personal de las Instituciones Públicas”

Explicación en texto completo del “Reglamento de Gestión de Personal de las Instituciones Públicas”

Explicación en texto completo del “Reglamento sobre Gestión de Personal de las Instituciones Públicas”

En la sociedad actual, el sistema juega un papel cada vez más importante. El sistema tiene la capacidad de hacernos saber qué. qué debemos hacer y qué no debemos hacer: el papel de castigar el mal, promover el bien y mantener la justicia. ¿Cuáles son los sistemas con los que ha entrado en contacto? El siguiente es el texto completo del "Reglamento sobre Gestión de Personal de Instituciones Públicas" que compilé cuidadosamente, espero que sea de utilidad para todos.

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Con el fin de estandarizar la gestión del personal de las instituciones públicas, proteger los derechos e intereses legítimos del personal de las instituciones públicas, y construir un equipo de personal de la Unidad de carreras de alta calidad, promover el desarrollo de los servicios públicos, formular este reglamento.

[Interpretación del abogado] En comparación con el "Aviso sobre las opiniones sobre la implementación de prueba del sistema de contratación de personal en instituciones públicas" (Guobanfa [2002] No. 35), el "Reglamento de gestión de personal para instituciones públicas " (en adelante "el Reglamento") establece claramente el objetivo legislativo de "proteger los derechos e intereses legítimos del personal de las instituciones públicas". Tiene un significado positivo para reemplazar la declaración anterior de "proteger los derechos e intereses legítimos de las unidades y empleados y promover la estabilidad social". Al mismo tiempo, cabe señalar que la relación de “Gestión de Personal” regulada por el “Reglamento”, es decir, los empleados que se incluyen en la dirección del establecimiento mediante contratación pública por instituciones públicas se rigen por el “Reglamento laboral”; En las relaciones con los empleados que hayan suscrito contratos laborales con instituciones públicas, este Reglamento no será aplicable en su totalidad a la Ley de Contrato de Trabajo y demás disposiciones pertinentes.

Artículo 2: La gestión del personal de las instituciones públicas se atendrá al principio de que el Partido gestiona los cuadros y el Partido gestiona los talentos, e implementará de manera integral y precisa los principios de democracia, apertura, competencia y basado en el mérito. selección.

El Estado implementa una gestión jerárquica y clasificada del personal en las instituciones públicas.

[Interpretación del abogado] La transición del principio de “apertura, igualdad, competencia y selección basada en méritos” a “democracia, apertura, competencia y selección basada en méritos” significa que el gobierno espera fortalecer la gestión democrática de los empleados en las instituciones públicas y garantizar la participación de los empleados. Por lo tanto, las instituciones públicas deben implementar procedimientos democráticos al formular reglas y regulaciones y decidir sobre asuntos importantes que involucran los intereses de los empleados.

Artículo 3 Los departamentos de gestión integral de personal de las instituciones públicas centrales son responsables de la gestión integral de personal de las instituciones públicas a nivel nacional.

Los departamentos de gestión integral de personal de las instituciones públicas locales a nivel de condado o superior son responsables de la gestión integral de personal de las instituciones públicas dentro de sus respectivas jurisdicciones.

Los departamentos competentes de las instituciones públicas son específicamente responsables de la gestión del personal de sus instituciones públicas afiliadas.

[Interpretación del Abogado] Este artículo aclara las responsabilidades y división del trabajo de la gestión de las instituciones públicas.

Artículo 4 Las instituciones públicas establecerán y mejorarán sistemas de gestión de personal.

Cuando una institución pública formule o modifique su sistema de gestión de personal, deberá escuchar las opiniones de su personal a través de un congreso de trabajadores u otras formas.

[Interpretación del Abogado] Este artículo es consistente con el artículo 2 del "Reglamento", que exige a las instituciones públicas formular y modificar sistemas y escuchar opiniones a través de congresos de empleados u otras formas. con el artículo 4 de la "Ley de Contrato de Trabajo" La expresión es ligeramente diferente y no existe la expresión "determinado mediante consulta equitativa", lo que significa que la Conferencia de Representantes del Personal sólo puede ser una democracia formal.

Capítulo 2 Fijación de puestos

Artículo 5 El Estado establecerá un sistema de gestión de puestos para las instituciones públicas y aclarará las categorías y niveles de los puestos.

[Interpretación del abogado] Este artículo aclara que las instituciones públicas se gestionan según cargos, no por estatus.

Artículo 6 Las instituciones públicas establecerán puestos de acuerdo con sus responsabilidades, tareas y necesidades laborales y de conformidad con la normativa nacional pertinente.

Los puestos deben tener nombres, responsabilidades y tareas, estándares de trabajo y calificaciones claros.

[Interpretación del abogado] Este artículo requiere que las instituciones públicas aclaren los nombres, responsabilidades, estándares laborales y calificaciones de los puestos, a fin de apoyar la gestión del período de prueba y la gestión de evaluación de los empleados por parte de las instituciones públicas, indicando el mercado. -Orientada a la reforma de la dirección de las instituciones públicas.

Artículo 7 Cuando una institución pública formule un plan de establecimiento de puestos de trabajo, deberá presentarlo al departamento de gestión integral de personal para su archivo.

[Interpretación del abogado] Si el plan de establecimiento de puestos de trabajo de una institución pública debe pasar por procedimientos democráticos, el autor cree que con referencia al borrador original y al artículo 2 de este reglamento, se deben escuchar las opiniones de los empleados. a.

Capítulo 3 Contratación Abierta y Contratación Competitiva

Artículo 8 El personal recién contratado de las instituciones públicas será contratado abiertamente entre el público. Sin embargo, se excluye el personal sujeto a la política nacional, designado por superiores de acuerdo con la autoridad de gestión de personal y el personal en puestos confidenciales.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula que la "contratación abierta" es el principio básico para la contratación de personal por parte de las instituciones públicas, y el "nombramiento por superiores" es sólo una excepción.

Artículo 9 La contratación pública de personal por parte de instituciones públicas se realizará de acuerdo con los siguientes procedimientos:

(1) Formular un plan de contratación abierto

; (2) anunciar puestos de contratación, información de contratación como calificaciones y condiciones;

(3) revisión de las calificaciones de los solicitantes

(4) exámenes e inspecciones; > (5) Examen físico;

p>

(6) Publicar la lista del personal a contratar

(7) Celebrar un contrato de trabajo y pasar por el procedimientos laborales.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula los principios básicos de la contratación abierta, que elimina el procedimiento de "presentar o presentar para aprobación de acuerdo con las regulaciones" en el borrador original, debilita la supervisión y pone más énfasis en gestión orientada al mercado.

Artículo 10: Si se generan candidatos para cargos dentro de una institución pública y requieren ser reclutados mediante concurso, se seguirán los siguientes procedimientos:

(1) Formular un plan de reclutamiento competitivo;

( 2) Publicar información sobre los puestos competitivos, calificaciones, período de empleo y otra información en la unidad

(3) Revisar las calificaciones de los candidatos

<; p> (4) Evaluación;

(5) Publicar la lista del personal propuesto en la unidad;

(6) Revisar los procedimientos de nombramiento.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula los procedimientos para la contratación competitiva interna de las instituciones públicas. En comparación con el borrador, los procedimientos son más transparentes. Requiere que las instituciones públicas formulen un "plan de contratación competitivo" y publiquen lo pertinente. información, lo que favorece la eliminación de operaciones internas.

Artículo 11 Los miembros del personal de las instituciones públicas podrán comunicarse de conformidad con la normativa nacional pertinente.

[Interpretación del abogado] La comunicación interna incluye la rotación laboral, la capacitación en el trabajo y otros métodos para crear condiciones para la asignación óptima de recursos humanos entre las instituciones públicas.

Capítulo 4 Contrato de Trabajo

Artículo 12 El contrato de trabajo celebrado entre una institución pública y su personal tendrá una duración general no inferior a 3 años.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula la duración general de los contratos de trabajo, y anula la frase "los puestos de alta movilidad pueden celebrar contratos de menos de 3 años" en el borrador original, lo que es beneficioso para la estabilidad profesional. de los empleados de las instituciones públicas. Al mismo tiempo, la expresión de la ley como "general" significa que en la práctica hay espacio para la autonomía intencional.

Artículo 13 Si un funcionario que trabaja por primera vez firma un contrato de trabajo con una institución pública por un período superior a 3 años, el período de prueba será de 12 meses.

[Interpretación del abogado] El personal que trabaja por primera vez se refiere principalmente a graduados universitarios recientes y se requiere un período de prueba de 12 meses).

Artículo 14 Si un miembro del personal de una institución pública ha trabajado en la institución durante 10 años consecutivos y está a menos de 10 años de la edad legal de jubilación y se propone entrar en un contrato de trabajo hasta la jubilación contrato, la institución pública celebrará con él un contrato de trabajo hasta la jubilación.

[Interpretación del abogado] En comparación con Guobanfa [2002] No. 35, este artículo limita el ámbito de aplicación de los contratos a largo plazo y excluye la situación en la que "la unidad puede requerir la celebración de un contrato a largo plazo contrato después de trabajar 25 años." Objetivamente, también está en línea con la dirección de la reforma orientada al mercado. El "contrato de trabajo a jubilación" a que se refiere este artículo equivale al "contrato de trabajo de duración indeterminada" a que se refiere la Ley de Contrato de Trabajo. Podrá celebrarse dos veces un contrato de duración determinada y no celebrarse un contrato por más de un año. no dar lugar a disposiciones fijas para la firma. La aplicación del artículo 14 debería excluirse para los empleados dentro del establecimiento de instituciones públicas porque este artículo ha sido estipulado claramente.

Artículo 15 Si un miembro del personal de una institución pública se ausenta del trabajo por más de 15 días hábiles consecutivos, o la ausencia acumulada del trabajo excede los 30 días hábiles dentro de un año, la institución pública podrá rescindir el empleo. contrato.

[Interpretación del Abogado] Anteriormente, el personal de instituciones públicas que “faltaba continuamente más de 10 días hábiles o acumulaba más de 20 días hábiles en un año” podía ser despedido unilateralmente. Este artículo aumentó el número de días a 15. Días laborables. Parece que se han reducido los requisitos para los empleados. Por supuesto, si una institución pública plantea requisitos mayores mediante procedimientos democráticos (como ausentarse del trabajo durante 10 días hábiles), la ley no lo prohíbe. Este artículo debería aplicarse sólo si dichas operaciones son posibles en ausencia de normas y reglamentos.

Artículo 16 Si el personal de una institución pública no pasa la evaluación anual y no acepta ajustar sus puestos de trabajo, o no pasa la evaluación anual durante dos años consecutivos, la institución pública podrá rescindir el contrato de trabajo dando Aviso escrito con 30 días de antelación.

[Interpretación del Abogado] Este artículo es similar al artículo 40 de la Ley de Contrato de Trabajo, la diferencia es que las empresas pueden determinar de forma independiente el ciclo de evaluación, mientras que la evaluación de las instituciones públicas debe basarse en unidades anuales, las cuales. Equivale a incompetencia. El despido de empleados debe llevar más de dos años. Además, la antelación de 30 días es una obligación legal, no existiendo medida alternativa a la espera del pago del aviso.

Artículo 17 El personal de una institución pública podrá rescindir el contrato de trabajo notificándolo por escrito a la institución pública con 30 días de anticipación. Sin embargo, salvo que ambas partes hayan pactado lo contrario sobre la extinción del contrato de trabajo.

[Interpretación del abogado] Las disposiciones originales del Guobanfa No. 201235 establecían: "Si el empleado no logra llegar a un acuerdo con la unidad empleadora cuando propone rescindir el contrato de trabajo, el empleado deberá insistir en el trabajo normal". y continuar cumpliendo el contrato de trabajo 6 meses Si el empleado aún no logra llegar a un acuerdo con la unidad empleadora para rescindir el contrato de trabajo, la disposición requiere que el empleado rescinda unilateralmente el contrato por adelantado y debe llegar a un acuerdo con la unidad empleadora; ; en caso contrario, el empleador deberá rescindir el contrato de trabajo unilateralmente. El contrato de trabajo podrá rescindirse unilateralmente sólo si se presenta la solicitud y no se puede llegar a un consenso "Esto equivale a que la unidad pueda retrasar al empleado por al menos 6 meses. Este artículo establece claramente que el empleado puede ser despedido con 30 días de antelación. Se remite a lo dispuesto en la Ley de Contrato de Trabajo en sentido positivo. Sin embargo, este artículo añade una "cláusula excepcional", es decir, "salvo que se acuerde lo contrario", que aparentemente da a ambas partes margen de autonomía. Sin embargo, en realidad, la mayoría de las empresas tienen la última palabra si el contrato estipula que debe ser aprobada. obtenido antes de la renuncia, si restringe el derecho de los empleados a renunciar de manera encubierta. La validez de una cláusula tan autoritaria depende de la experiencia de la práctica judicial.

Artículo 18 Si un funcionario de una institución pública es despedido, se extinguirá el contrato de trabajo.

[Interpretación del Abogado] En la gestión de personal de las instituciones públicas, la expulsión es una forma de sanción administrativa. El resultado inevitable de esta sanción es la extinción del contrato de trabajo.

Artículo 19 A partir de la fecha en que se extinga el contrato de trabajo o se extinga conforme a la ley, se extinguirá la relación personal entre la institución pública y la persona cuyo contrato de trabajo se extinga o se extinga.

[Interpretación del Abogado] Este artículo deja claro que la fecha de terminación del contrato de trabajo es consistente con la fecha de terminación de la relación personal, en la práctica, si no se completan los trámites, no lo es. conducir a la continuación de la relación personal.

Capítulo 5 Evaluación y Capacitación

Artículo 20 Las instituciones públicas deberán evaluar integralmente el desempeño del personal con base en las responsabilidades y tareas laborales estipuladas en el contrato de trabajo, con enfoque en el desempeño laboral. La evaluación debe escuchar las opiniones y valoraciones de los destinatarios del servicio.

[Interpretación del abogado] Comparado con el borrador, este artículo agrega la afirmación “las opiniones y evaluaciones de los destinatarios del servicio deben ser escuchadas”, lo que significa que la evaluación debe garantizar el “derecho de los empleados a conocer y defender”, lo que favorece la garantía de los legítimos derechos e intereses de los empleados de las unidades industriales.

Artículo 21 La evaluación se divide en evaluación periódica, evaluación anual y evaluación del período de empleo.

Los resultados de la evaluación anual se pueden dividir en calificaciones de excelente, calificado, básicamente calificado y no calificado, y los resultados de la evaluación del período de empleo se pueden dividir en grados de calificado y no calificado.

[Interpretación del abogado] Este artículo aclara tres métodos de evaluación y las calificaciones de los resultados de la evaluación.

Artículo 22 Los resultados de la evaluación se utilizarán como base para ajustar los puestos y salarios del personal de las instituciones públicas y renovar los contratos de trabajo.

[Interpretación del abogado] En comparación con el borrador de "evaluación anual como base para el ajuste salarial", este artículo incorpora todos los resultados de la evaluación en la base para el ajuste salarial y de puesto, y la aplicación de los resultados de la evaluación es más completa. .

Artículo 23 Las instituciones públicas prepararán planes de capacitación del personal basados ​​en los requisitos de los diferentes puestos y realizarán capacitación graduada y clasificada para el personal.

El personal debe, de acuerdo con los requisitos de su unidad, participar en capacitación previa al empleo, capacitación en el trabajo, capacitación en transferencia de trabajo y capacitación especial para completar tareas específicas.

[Interpretación del abogado] Este artículo aclara los principios básicos de la distribución gradual de la formación y los métodos específicos de formación. Sin embargo, se eliminó la afirmación de que "el estado de formación y el rendimiento académico se incluirán en el contenido de la evaluación del personal" en el borrador original.

Artículo 24 Los fondos para formación se desembolsarán de conformidad con la normativa nacional pertinente.

[Interpretación del abogado] En comparación con el borrador, “Las instituciones públicas que ofrecen tarifas especiales de capacitación para capacitar al personal pueden estipular el período de servicio y la responsabilidad por incumplimiento del contrato en el contrato de trabajo”. Si las dos partes acuerdan el período de servicio y la responsabilidad por incumplimiento del contrato, el autor cree que no viola las disposiciones prohibitivas de las leyes y reglamentos y que el acuerdo sigue siendo válido.

Capítulo 6 Recompensas y Castigos

Artículo 25 Si el personal de una institución o colectivo público reúne alguna de las siguientes circunstancias, se otorgará una recompensa:

(1) ) Aquellos que han servido a las bases durante mucho tiempo, están dedicados a su trabajo y tienen un desempeño sobresaliente

(2) Aquellos que tienen un desempeño sobresaliente en la ejecución de tareas nacionales importantes y en respuesta a importantes; emergencias;

(3) En aquellos que han realizado importantes inventos e innovaciones tecnológicas en el trabajo;

(4) Aquellos que han hecho contribuciones destacadas en el cultivo de talentos y la difusión de cultura avanzada; /p>

(5) Quienes hayan realizado otros aportes destacados.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula las circunstancias bajo las cuales se deben otorgar las recompensas.

El artículo 26 Recompensas se adhiere al principio de combinar recompensas espirituales con recompensas materiales, siendo las recompensas espirituales el pilar.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula el método de recompensa.

Artículo 27 Las recompensas se dividen en elogios, anotaciones de mérito, anotaciones de grandes méritos y concesión de títulos honoríficos.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula la forma de las recompensas espirituales.

Artículo 28 Será sancionado todo funcionario de una institución pública que cometa cualquiera de los siguientes actos:

(1) Dañar la reputación y los intereses del país

;

(2) Negligencia del deber;

(3) Aprovechamiento del trabajo para buscar beneficios indebidos

(4) Despilfarro y despilfarro de bienes estatales

<; p > (5) Violaciones graves a la ética profesional y a la ética social;

(6) Otras violaciones graves de disciplinas.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula las circunstancias para imponer sanciones a los empleados que "violen gravemente la ética profesional y la ética social", se elimina el requisito previo de "causar efectos adversos" en el borrador, lo que refleja la La actitud de la sociedad hacia los empleados. Las preocupaciones sobre la ética profesional y la ética social, como el juego, pueden dar lugar a sanciones efectivas.

Artículo 29 Las sanciones incluyen amonestación, demérito, reducción de grado en el puesto, destitución del cargo o expulsión.

El período de sanción es: amonestación, 6 meses; demérito, 12 meses; degradación o despido, 24 meses.

[Interpretación del Abogado] Este artículo estipula los tipos de sanciones y el plazo durante el cual son efectivas.

Artículo 30: Cuando se aplique acción disciplinaria a un funcionario, los hechos deberán ser claros, las pruebas concluyentes, la caracterización precisa, el tratamiento adecuado, el procedimiento legal y los procedimientos completos.

[Interpretación del Abogado] Este artículo estipula los requisitos específicos para las sanciones impuestas por instituciones públicas, requiriendo atención tanto "sustantiva como procesal".

Artículo 31 Si un miembro del personal recibe una sanción distinta a la expulsión y no comete ninguna otra infracción disciplinaria durante el período de la sanción, después de la expiración de la sanción, la unidad de toma de decisiones disciplinarias levantará la sanción y notificar al empleado por escrito.

[Interpretación del Abogado] Vencido el plazo de vigencia de la sanción, la unidad disciplinaria dará por terminada la sanción.

Capítulo 7 Salarios, Bienestar y Seguro Social

Artículo 32 El Estado establece un sistema salarial para las instituciones públicas que combina incentivos y limitaciones.

El salario del personal de las instituciones públicas incluye el salario base, el salario por desempeño y las dietas y subsidios.

La distribución salarial de las instituciones públicas debe basarse en las características de las instituciones públicas en diferentes industrias y reflejar factores como las responsabilidades laborales, el desempeño laboral y las contribuciones reales.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula la estructura salarial del personal de las instituciones públicas, a saber, "salario básico, salario por desempeño y asignaciones y subsidios", allanando el camino para futuras reformas salariales en las instituciones públicas.

Artículo 33 El Estado establece un mecanismo normal de aumento salarial para el personal de las instituciones públicas.

El nivel salarial del personal de las instituciones públicas debe estar coordinado con el desarrollo de la economía nacional y compatible con el progreso social.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula los principios básicos para los aumentos salariales en las instituciones públicas. En la actualidad, los incidentes grupales (como los grupos de docentes) en torno a los aumentos salariales no son infrecuentes.

Artículo 34 El personal de las instituciones públicas gozará de las prestaciones sociales que determine el Estado.

Las instituciones públicas implementan el sistema de jornada laboral y el sistema de vacaciones estipulados por el estado.

[Interpretación del Abogado] Este artículo aclara que el régimen de jornadas de trabajo y permisos del personal de las instituciones públicas se sujeta íntegramente a las disposiciones pertinentes de la legislación laboral, tales como las normas estatutarias previstas en el “Reglamento de Trabajo Remunerado”. Licencia Anual para Empleados" y "Disposiciones Especiales sobre Protección Laboral de las Empleadas" Vacaciones anuales, licencia de maternidad y otros tipos de licencia. Ha habido una larga controversia sobre si los empleados de las instituciones públicas deben recibir salarios por horas extras. Por ejemplo, la provincia de Zhejiang estipula que "las instituciones públicas generalmente no extienden las horas de trabajo ni organizan horas extras. Si es necesario extenderlas". horas de trabajo u organizar horas extras en días festivos debido a necesidades laborales, a menos que se indique lo contrario. Excepto disposiciones especiales, se deben adoptar licencias compensatorias o licencias rotativas y no se deben pagar salarios por horas extras ". El autor cree que si se realizan horas extras, se pagarán horas extras. Los salarios deben pagarse de acuerdo con la legislación laboral.

Artículo 35 Las instituciones públicas y su personal participarán en el seguro social de conformidad con la ley, y el personal disfrutará de las prestaciones del seguro social de conformidad con la ley.

[Interpretación del abogado] Este artículo incluye claramente a las instituciones públicas dentro del alcance de la cobertura del seguro social, lo que favorece la expansión y coordinación del seguro social. Por supuesto, esta reforma enfrentará una gran presión, es decir, una enorme. El problema histórico de la deuda y el efecto de su implementación aún están por verse. En la práctica, el seguro social y las anualidades ocupacionales en las instituciones públicas generalmente se combinan para garantizar que los intereses de los empleados de las instituciones públicas no se vean muy afectados.

Artículo 36 Se jubilarán los empleados de instituciones públicas que cumplan con las condiciones de jubilación estipuladas por el estado.

[Interpretación del abogado] Las instituciones y empresas públicas aplican las mismas condiciones de edad de jubilación. Por supuesto, el cambio de identidad a puesto hace que los problemas y contradicciones de las empleadas que se jubilan a la edad de 55 años sigan siendo prominentes.

Capítulo 8 Manejo de Conflictos de Personal

Artículo 37 Si surge un conflicto de personal entre un miembro del personal de una institución pública y su empleador, se aplicará el Reglamento de Mediación y Arbitraje de Conflictos Laborales de la Se seguirán las leyes de la República Popular China y otras disposiciones pertinentes.

[Interpretación del abogado] En la actualidad, el manejo de conflictos personales se ha integrado con el manejo de conflictos laborales en términos de derecho procesal y la "Ley de Mediación y Arbitraje de Conflictos Laborales de la República Popular China". y otras disposiciones pertinentes se aplican uniformemente. Sin embargo, siempre ha habido una distinción en la aplicación del derecho sustantivo. Si el contrato de trabajo expira, generalmente se debe pagar una compensación económica, pero si el contrato de trabajo expira, el tribunal no admitirá la compensación.

Este "Reglamento" ha eliminado por completo las expresiones relacionadas con la compensación económica en el proyecto:

Anexo: Artículo 34 del "Proyecto" Si se da alguna de las siguientes circunstancias, la institución pública deberá pagar al empleado por el despido o indemnización económica por extinción del contrato de trabajo:

(1) El contrato de trabajo se extingue de conformidad con lo dispuesto en el artículo 24 de este Reglamento.

(2) De conformidad; con lo dispuesto en el artículo 26 de este Reglamento. Terminación del contrato de trabajo

(3) Terminación del contrato de trabajo de conformidad con el artículo 28 de este Reglamento

(4) Salvo que la unidad; propone mantener o mejorar las disposiciones del contrato de trabajo. El contrato de trabajo se renueva en condiciones favorables para el miembro del personal, y el contrato de trabajo se rescinde de conformidad con lo dispuesto en el artículo 33, párrafo 1, punto 1 de este Estatuto, a menos que el el miembro del personal no está de acuerdo con la renovación;

(5) El contrato de trabajo se rescinde de conformidad con lo dispuesto en el artículo 33, párrafo 1, punto 4 de este Reglamento

(; 6) Otras circunstancias de rescisión o extinción del contrato de trabajo previstas por las leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 35 La compensación económica por rescisión o rescisión del contrato de trabajo se pagará al personal a razón de un mes de salario por cada año en función de los años de trabajo del personal en la unidad. Si el período de trabajo es superior a 6 meses pero inferior a 1 año, se computará como 1 año; si el período de trabajo es inferior a 6 meses, se pagará al personal una compensación económica de medio mes de salario;

El salario mensual del personal se refiere al salario mensual promedio realmente percibido por el miembro del personal en los 12 meses anteriores a la extinción o extinción del contrato de trabajo.

El 14 de mayo, cuando los jefes de los tres departamentos respondieron a las preguntas de los periodistas sobre el "Reglamento de Gestión de Personal de las Instituciones Públicas", el responsable correspondiente aclaró que "el artículo 96 de la Ley de Contrato de Trabajo estipula: Las instituciones públicas y las que implementen el sistema de empleo deberán Si existen otras disposiciones en las leyes, reglamentos administrativos o del Consejo de Estado sobre la celebración, ejecución, modificación, rescisión o terminación de los contratos de trabajo del personal, prevalecerán si no las hay; disposición, prevalecerán las disposiciones pertinentes de esta Ley y se basarán en las características y condiciones reales del contrato de trabajo de la institución pública. El reglamento estipulará la duración del contrato de trabajo, el período de prueba para los empleados por primera vez, aclarará el período de prueba. condiciones para la celebración de un contrato de trabajo hasta la jubilación, y especificar las circunstancias para la terminación del contrato de trabajo y la terminación de la relación personal después de la terminación o terminación del contrato “Se tomarán disposiciones de conformidad con la Ley de Contrato de Trabajo y. su Reglamento de Desarrollo." Con base en los cambios en el proyecto de reglamento, se debe concluir que en la aplicación de la ley sustantiva en materia de relaciones personales, si no existen disposiciones especiales, se debe aplicar íntegramente la Ley de Contrato de Trabajo.

Por lo tanto, la cuestión de la compensación económica cuando expire el contrato de trabajo volverá a la perspectiva legal y se cree que tales cuestiones y disputas cobrarán más importancia en el futuro. Pero en general, la tendencia a integrar personal y mano de obra es obvia, lo que está en consonancia con la dirección general de la reforma orientada al mercado.

Artículo 38 Si el personal de una institución pública no está satisfecho con los resultados de la evaluación o las decisiones disciplinarias que le afectan, podrá solicitar una revisión o presentar un recurso de conformidad con las normas nacionales pertinentes.

[Interpretación del abogado] En respuesta a la pregunta de un periodista, “A diferencia de los conflictos laborales, los conflictos de personal en las instituciones públicas también incluyen los conflictos que surgen de la insatisfacción del personal con los resultados de las evaluaciones, las decisiones disciplinarias, etc. Tales conflictos no son mediación. y los procedimientos de arbitraje no son aplicables a disputas entre partes iguales. "Los asuntos de disposición que no impliquen despido sólo pueden resolverse mediante "digestión interna". Si los empleados recurren al arbitraje, ni el arbitraje ni el tribunal lo aceptarán.

Artículo 39 El personal encargado de la contratación, evaluación, recompensa, sanción, resolución de conflictos de personal, etc. de las instituciones públicas deberá inhibirse en el desempeño de sus funciones cuando concurra cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Interesado en el individuo;

(2) Interesado en los familiares cercanos del individuo;

(3) Otros asuntos que puedan afectar el justo desempeño de sus funciones.

[Interpretación del Abogado] Este artículo estipula el mecanismo de evitación para el manejo de quejas.

Artículo 40: Cualquier unidad o individuo podrá quejarse o denunciar violaciones a las leyes y disciplinas en la gestión de personal de las instituciones públicas ante el departamento de gestión integral de personal, el departamento competente o la autoridad supervisora ​​de la institución pública y los departamentos pertinentes. Las agencias investigarán y manejarán de manera oportuna.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula el derecho de los empleados a quejarse y denunciar.

Capítulo 9 Responsabilidades Legales

Artículo 41 Si una institución pública viola las disposiciones de este reglamento, el departamento de gestión integral de personal o el departamento competente de la institución pública a nivel de condado o superior ordenará que se realicen correcciones dentro de un plazo si excede el plazo. Si no se realizan las correcciones, el responsable directo y demás personal directamente responsable serán sancionados de conformidad con la ley;

[Interpretación del Abogado] Este artículo estipula la responsabilidad legal de las unidades que violen esta ley.

Artículo 42 Si el manejo del personal de una institución pública viola las disposiciones de este Reglamento y causa daño a la reputación de las partes involucradas, la parte deberá disculparse, restaurar la reputación y eliminar el impacto si causa pérdidas económicas; , la compensación se proporcionará de conformidad con la ley.

[Interpretación del abogado] En la práctica, las disputas por infracción de reputación generalmente no se tratan como disputas laborales. Si la advertencia de la unidad se hace pública y luego se demuestra que es incorrecta, ¿puede el empleado demandar al tribunal para restaurar su reputación? Que la solución de controversias no sea aceptada o pueda llevarse ante los tribunales depende de la experiencia de la práctica judicial.

Artículo 43. Se sancionará al personal de los departamentos de gestión integral de personal y de los departamentos competentes de las instituciones públicas que abuse de su poder, descuide sus deberes o incurra en malas prácticas para beneficio personal en las labores de gestión de personal de las instituciones públicas. conforme a la ley; si se constituye delito, serán sancionados conforme a la ley persiguiendo la responsabilidad penal.

[Interpretación del Abogado] Este artículo estipula las responsabilidades legales de los directivos de las instituciones públicas.

Capítulo 10 Disposiciones Complementarias

Artículo 44 El presente Reglamento entrará en vigor el día 1 de julio.

[Interpretación del abogado] Este artículo estipula el tiempo de implementación. ¿Este reglamento se aplica a las disputas que ocurrieron antes de la implementación pero que actualmente se encuentran en apelación o en procedimientos judiciales? El autor cree que, de acuerdo con el principio de irretroactividad de la ley, aún debe tratarse de conformidad con las normas pertinentes anteriores. Sin embargo, si las disputas y los asuntos de manejo ocurren después del 1 de julio, la nueva ley será plenamente aplicable.