El autor de "Remaining Sin" pide "Under the Sun" ¿Qué opinas de la obra "Under the Sun"?
El drama web "Under the Sun" adaptado de la novela anti-Estocolmo "The Thing in the Palm" escrita por Bei Xin es una coproducción entre Bona Pictures y el Golden Shield Film and Television Culture Center .
Es muy difícil que este drama pase la censura. La razón por la que se puede filmar es porque fue coproducido con el Centro Cultural de Cine y Televisión Golden Shield y se convirtió en un drama que promueve lo positivo. Efectivamente, este es el caso. Hay muchas escenas en la película principal. Se puede ver que los lemas antipandillas también son muy cuidados. Debido a que había demasiadas partes de la obra original que no se pudieron filmar, para asegurar la transmisión normal de la serie, se tuvo que divorciar de la obra original y se tuvo que cambiar el nombre, por lo que se le dio un nuevo nombre. Eso era un cliché pero se sentía muy justo, "Under the Sun". Por los avances publicados anteriormente y las entrevistas con los actores, se puede saber que todos los nombres de los personajes en el trabajo original se usaron durante la filmación, pero quería distanciarme tanto del trabajo original que incluso cambié los nombres de los personajes. Debido a un accidente, Ke Ying siguió poniendo excusas. Con su súper perseverancia, soportó la humillación y finalmente encontró la evidencia. Liu Kai interpreta a Xiao Wu (Xiao Wu, un policía encubierto en la obra original). En la serie, la apariencia de Xiao Wu era avanzada y estaba dispuesto para ser el protagonista. Para ser honesto, este agente encubierto no se parece a él. El propio actor parece erguido. Actuando como una buena persona. A diferencia de Xiao Wu en el trabajo original, todos sabían que él era un agente encubierto en el último minuto. Durante este período, nunca fue expuesto ni sospechado, y la operación encubierta fue exitosa. Peng Guanying desempeña dos papeles, Shen Shijie y Feng Xiaosheng (en el trabajo original, eran Shen Zhijie y Fu Shenxing). Shen Shijie mató a su hermano debido a la autoprotección de Ke Ying. Después de transformarse en Feng Xiaosheng, se vengó de Ke. Ying, pero luego se llevaron bien. Zhong se enamoró de ella. Ke Ying fingió sentir algo por él, lo que le hizo relajar su vigilancia y recopilar silenciosamente sus pruebas, y finalmente escapó del mar del sufrimiento. El oficial Chen interpretado por el maestro Wang Jinsong también es genial. El actor veterano no decepcionará, pero es una lástima que se desconectó demasiado rápido. El reparto de los actores principales de este drama es excelente. Los papeles interpretados por Cai Wenjing y Peng Guanying son tan adecuados que parecen sacados de un libro. Un casting inapropiado es el papel de Li Dongheng como el soltero Yang Yuze de Ke Ying (Liang Yuanze en el trabajo original), a quien los fanáticos llaman el angelito de Yuanze. Porque durante el período de tortura de la heroína, él permaneció a su lado y no le importó que la heroína perdiera su inocencia y todo eso. Todavía amaba profundamente a la heroína a pesar de sufrir muchas dificultades, y era la única luz en la vida de la heroína. Pero en la versión dramática de Yang Yuze, no veo ningún amor profundo por Ke Ying en sus ojos. Él es la persona que espera a Ke Ying en las puertas del infierno para darle esperanza y fuerza. De hecho, siento que no le gusta. Ke Ying. Después de ver este drama, es posible que tengas una sombra psicológica cuando veas los dramas de Peng Guanying en el futuro. Si no estás de acuerdo, te golpearán, te patearán o incluso te arrancarán el cabello. Al ver su entrevista, sentí que cada vez que Peng Guanying sonreía, tenía una sensación de escalofrío. Usar un traje lo hacía parecer una escoria gentil. Solo puedo decir que su interpretación del personaje fue demasiado completa.
Debido a que muchas tramas no se pudieron transmitir, la trama se editó para que pareciera un poco desordenada y muchos detalles no parecían rigurosos. Por ejemplo, la audiencia se preguntará por qué Ke Ying obedece obedientemente las palabras de Feng Xiaosheng sin resistirse demasiado. Parece que no es necesario decírselo a Ke Ying con anticipación cada vez que recoge a Ke Ying. La razón por la que siempre los recibe es porque. La trama principal ha sido eliminada. Feng Xiaosheng era tan poderoso que Ke Ying no se atrevió a confrontarlo de frente. Después de todo, ella todavía tenía familiares. En cuanto a llevar a Ke Ying a otros lugares, él se lo diría con anticipación, pero simplemente lo omitió. el episodio. La secuencia del título también es bastante simple. No había visto una secuencia de título tan descuidada en mucho tiempo. Incluso el estilo de cuatro caracteres bajo el sol simplemente reemplazó al original en la palma de mi mano. confianza en la serie?
Es precisamente por la naturaleza especial de este drama que los fanáticos han dicho que cambiar el nombre es un asunto trivial. Es aceptable si la trama se cambia de manera desordenada, siempre que puedas verlo. , e incluso hay algunos comentarios que dicen en broma que incluso si es un desastre, es aceptable si el protagonista cambia de nombre a Dazhu, Cuihua también verá este drama. Después de todo, no es fácil transmitirlo. Parece que si el tema es más especial, los fans de la obra original pueden no ser muy exigentes. El grado de restauración siempre ha sido un aspecto muy exigente de las adaptaciones de libro a drama, pero este drama ha sido particularmente tolerante.