Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - ¿Cuál es el significado detallado de propina? ¿Cuál es el significado detallado de propina?

¿Cuál es el significado detallado de propina? ¿Cuál es el significado detallado de propina?

La definición detallada de punta es: n. (sustantivo) inclinar, volcar, volcar, tocar, empujar la punta, arriba, punta del ala, advertencia de recompensa, recordatorio de información secreta, punta adjunta a la parte superior del interior. inteligencia La pelota se lanza al final del campo y la punta del bate golpea la pelota (inmediatamente corre hacia la base).

La definición detallada de punta es: n. (sustantivo) inclinar, volcar, volcar, tocar, empujar la punta, arriba, punta del ala, advertencia de recompensa, recordatorio de información secreta, punta adjunta a la parte superior del interior. inteligencia La pelota se lanza al final del campo y la punta del bate golpea la pelota (inmediatamente corre hacia la base). El significado de punta es n. sugerencia pequeña; punta, inclinación, v. inclinación; La pronunciación de tip es inglesa [t_p];

1. Explicación detallada, haga clic aquí para ver el contenido detallado de punta

n. (sustantivo) inclinación, punta, vuelco, toque, punta de empujón, parte superior, punta de ala, recompensa en dinero. Advertencia, solicitar información secreta, pequeños pedazos adheridos a la parte superior de la información interna, descartar el final del campo, punta, punta, palo para frotar la pelota (correr inmediatamente a la base) v. (verbo) (hacer) volcar, (hacer hacer) inclinar, (hacer) inclinar, (hacer) propina por (propina), recompensar (beber dinero), propina, entregar, revelar, advertir, ponerse de puntillas, tocar, golpear, propina , volcar, tirar, empujar (persona), voltear, volcar, volcar (Cap) Saluda, instala un accesorio en la parte superior, retira la punta de la cubierta, saca la punta de la ( crecimiento), sacar la basura, pagar una pequeña factura, levantar algo en el costado, doblar abbr. (abreviatura) Punta del TransitImprovementProgram (satélite de mejora de meridianos), U.S. Navigation Satellite 2. Explicación doble

n. sustantivo) [C] punta, puntiaguda o delgada de algo [C] (instalada en la parte superior de algo) parte pequeña u objeto pequeño pieza pequeña colocada en el extremo de algo [C] lugar de eliminación de basura donde se puede tirar la basura [C] lugar sucio o desordenado [C] propina, cuenta pequeña, pequeña suma de dinero dada a un camarero, taxista, etc. como recompensa personal por sus servicios [C] consejos útiles, consejos prácticos pieza pequeña pero útil de consejo práctico v. (verbo) vt.amp; vi.( Hacer) que el lado de algo se levante, incline, voltee (hace que) se eleve, incline o incline un lado o un extremo vt. Poner un extremo afilado en algo, ponerlo en la parte superior de algo, cubrir el borde de un color, una sustancia, etc. /p>

1. Punta; punta; arriba

La punta de algo largo y estrecho es el extremo.

por ejemplo, las mangas cubrieron sus manos hasta las puntas de sus dedos...

Las mangas cubrieron sus manos, derecha. hasta la punta de los dedos.

por ejemplo, empujaba y movía cosas con la punta de su bastón...

Usaba la punta de su bastón para mover cosas.

2. (hacer) inclinar; (hacer) oblicuamente

Si inclina un objeto o parte de su cuerpo o ajusta las puntas, se mueve a una posición inclinada con un extremo más alto que el otro.

por ejemplo, él se inclinó lejos de ella y ella tuvo que inclinar la cabeza hacia atrás para verlo...

Él se alejó de ella y ella tuvo que inclinar la cabeza hacia atrás para mirarlo.

por ejemplo, un niño pequeño está parado en un taburete, alcanzando un frasco de galletas, y el taburete está a punto de volcarse...

Un niño pequeño estaba parado en un taburete, alcanzando un frasco de galletas, y el taburete estaba a punto de inclinarse.

3. Vierta; vierta

Si inclina algo en algún lugar, lo vierte allí.

p. ej., incline las verduras en un tazón...

Vierta las verduras en el bol.

Por ejemplo, sacó el plato, miró fijamente la comida seca que había en él y la arrojó a la basura.

Sacó el plato, miró fijamente la comida seca que había sobre él y luego la vertió en el bote de basura.

4. Tirar, tirar (basura)

Deshacerse de la basura significa deshacerse de ella dejándola en algún lugar.

¿Qué significa tirar la basura?

p.ej....los costos de tirar la basura en los vertederos. .. .

El costo del vertido en vertederos

por ejemplo, ¿cómo se evita que la gente dé propinas?...

¿Cómo se evita que la gente deje de tirar?

en la mañana, use inglés americano use dump5.Basura

Un lugar donde se deja basura.

p. ej., los oficiales habían encontrado un cuchillo de pan grande en el vertedero de basura

La policía encontró un puñado en la basura volcar Un cuchillo de pan muy grande.

Por ejemplo, recogí basura y recortes de césped hasta la punta.

Transporté un montón de basura y recortes de césped al vertedero.

en la mañana, usa inglés americano con trashump 6. a messy place

Si describe un lugar como un tip, quiere decir que está muy desordenado.

p.ej. The flatisanaabsolutetip.

Este apartamento es simplemente un basurero.

7. Da una propina

Si le das propina a alguien en un restaurante como awaiterina, le das algo de dinero para agradecerle sus servicios.

El significado de propina

p.ej. ¿De verdad crees que es costumbre dar propina a los camareros?...

¿De verdad crees que es costumbre dar propina a los camareros?

Por ejemplo, le dio a los camareros una propina de 10 dólares y compró bebidas para todos.

Le dio una propina de 10 dólares al camarero y invitó a todos los presentes a tomar unas copas.

propinas

Se agrega un cargo por servicio del 10 % en lugar de propinas.

Se agrega un cargo por servicio del 10 % en lugar de propinas. 8. Propina

Si le das una propina a alguien como un camarero de restaurante, le das algo de dinero para agradecerle sus servicios.

Sinónimos de propina

por ejemplo, le di propina al barbero...

Le di propina al barbero.

Por ejemplo, el jefe de porteros se quedaba con todas las propinas.

El jefe de porteros retenía las propinas de todos.

9. Consejos; orientación

Un consejo es útil.

Por ejemplo, muestra cómo preparar un CV y ​​da consejos para solicitar empleo.

Explica cómo preparar un currículum. y Proporcionó algunos consejos sobre cómo postularse para un puesto.

por ejemplo, consejos para gerentes ocupados

Consejos para gerentes ocupados

10. Suponga que usted (hará algo o tendrá éxito)

Si una persona recibe sugerencias para hacer algo o para tener éxito en algo, los expertos o periodistas creen que harán esa cosa o lograrán ese éxito.

Por ejemplo, se le propuso ser el próximo ministro de Relaciones Exteriores del país...

Ha sido identificado como el próximo ministro de Relaciones Exteriores del país.

Por ejemplo, muchos lo consideraban un éxito.

Todos creían que lo lograría.

11. (Predicciones de carreras de caballos y resultados de competencias), información privilegiada

El consejo de alguien para una carrera o competencia es su consejo sobre su resultado probable, especialmente para alguien que quiere apostar dinero sobre el resultado.

por ejemplo, tengo un consejo para las carreras

Tengo un consejo interno sobre las carreras de caballos.

Por ejemplo, el United sigue siendo mi consejo para el título.

Sigo creyendo que el United ganará el campeonato.

12. Pistas, una pequeña parte de la superficie, la punta del iceberg

Si dices que un problema es la punta del iceberg, te refieres a que es una pequeña parte de él. un problema mucho mayor.

por ejemplo, >

A menos que todos tengamos especial cuidado, el número de muertos será mucho mayor de lo que es ahora.

13. Aprovecha la ventaja

Si algo inclina la balanza, le da a alguien una ligera ventaja.

por ejemplo, la carrera ligeramente más corta de hoy podría ayudar a inclinar la balanza a su favor...

La carrera un poco más corta de hoy podría mucho para darle la ventaja.

Por ejemplo, si el juicio estuviera igualado, los periódicos podrían inclinar la balanza en su contra.

Si los juicios estuvieran empatados, la prensa podría inclinar la balanza en su contra.

14. Las palabras están en la punta de tu lengua (pero no pronunciadas)

Si un comentario o pregunta está en el tipo de tu lengua, realmente quieres decirlo, pero decides no decirlo.

por ejemplo, estaba en el tipo de lengua de Mahoney para decir que el jefe estaba fuera. ..

Mahoney quería decir que el jefe había salido, pero las palabras salieron de sus labios pero no salieron.

por ejemplo, un comentario sarcástico estaba en el tipo de su lengua.

Las palabras sarcásticas llegaron a sus labios pero no salieron.

Frases relacionadas: tipofftipovertipup

IV. Ejemplos

Me cobró 20 yuanes por propina.

Me pidió 20 yuanes de propina.

Es común en muchos países occidentales.

En muchos países occidentales, las propinas son comunes.

Este manual está lleno de consejos útiles.

Este folleto está lleno de consejos prácticos.

¿Recordaste darle propina al portero?

¿Recordaste darle propina al portero?

Solo la punta del iceberg sobresale del agua.

Solo la punta del iceberg sobresale del agua.

5. Frases de uso común

Usadas como sustantivo (n.) (havesth) en la punta de la lengua de alguien a punto de ser pronunciadas ni recordadas

la punta del iceberg situación importante [problemas importantes, etc. 〕Revelada una pequeña parte, pequeña pero evidente, de una situación oculta mucho más grande, un problema, etc.

Se usa como verbo (v.) tipin (v. adv.) adherir (insertar) pegue o pegue (un inserto) en un libro en el margen de encuadernación

tipsth_in Todas las imágenes del libro se volvieron a colocar descuidadamente y están comenzando a soltarse.

Todas las ilustraciones de este libro no se adjuntaron con cuidado y ahora están comenzando a caerse de la página.

tipinto (v. prep.) (verter) en, (hacer) caer en (causasb/algo) entra levantando un contenedor en forma de ángulo

tipintosthElcarroseinclinóenlazanja.

El auto se volcó En la zanja.

tipsb/sthintosthEl barco se balanceó, arrojando a algunos de los pasajeros al río.

El barco se balanceó y varios pasajeros cayeron al río.

Su mano se resbaló y vertió un poco de té en su plato por error.

Su mano se resbaló y derramó el té en el plato.

Volvió el agua sucia del balde al fregadero.

Volvió el agua sucia del balde al fregadero.

Simplemente coloca la madera en esta caja, ¿quieres?

¿Pondrás la madera en esta caja?

tipoff1 (v. adv.) Proporcionar ( alguien) con información secreta dar (a alguien) una advertencia o pista dar información secreta o advertenciasb

tipsb/sth_off De repente, el caballo saltó y avisó a su jinete.

El caballo de repente saltó y lanzó el jinete fuera.

El carro se detuvo repentinamente, volcando su carga en medio del camino.

El carruaje se detuvo repentinamente y su carga se deslizó en medio del camino.

tipsb_offAlguien avisó a los mafiosos y escaparon antes de que llegara la policía.

Alguien avisó a los mafiosos, por lo que escaparon antes de que llegara la policía.

Un amigo le informó a Mike sobre la precaria situación financiera de la empresa y él vendió sus acciones a tiempo.

Un amigo le informó a Mike sobre la crisis financiera de la empresa y rápidamente vendió sus acciones.

La policía fue avisada de que los delincuentes estaban planeando robar el banco.

La policía se enteró en secreto de que los delincuentes estaban planeando robar el banco.

Los vendedores ilegales habían sido avisados ​​de que estaban a punto de recibir ayuda.

Aquellos que hacían negocios ilegales por la noche habían sido informados de antemano de que la policía iba a perseguirlos.

tipoff2 (v. prep.) la caída debido a la inclinación provocab/sthtofalloffsth, al elevar un nivel en un ángulo

tipsb/sthoffsthEl tren se detuvo abruptamente, casi volcándome de mi litera.

El tren se detuvo de repente, yo Casi me caigo de la litera.

tipout (v. adv.) derramarse de (contenedor, etc.), caerse retirar inclinando o volcando un barco, etc.

tipsb/sthoutofsth El tren se detuvo con una sacudida violenta, casi volcándome fuera de mi litera.

El tren se detuvo con una sacudida y casi me caigo de la litera.

tipsb/sth_out Los cubos se elevan en una larga cadena desde el pozo y el agua se vierte en los canales de riego.

Una larga cadena de cubos se eleva desde el pozo y vierte agua en los canales de riego.

La carga se volcó en el vertedero.

La carga se descargó en el vertedero.

tipover1 (v. adv.) (hacer) volcar, (hacer) volcar o trastornar; (causar) tirar

tipoverLa lámpara sobre la mesa volcada.

La lámpara sobre la mesa volcado.

A veces, una canoa se vuelca rápidamente.

A veces, la canoa se vuelca rápidamente.

tipsth_overEl tifón casi volcó la casa.

El tifón casi derribó la casa.

¡Cuidado!, volcarás el barco.

¡Cuidado, volcarás el barco!

El niño torpe inclinó el frasco de pintura.

El niño torpe inclinó el frasco de pintura.

El niño torpe inclinó el frasco de pintura.

La escalera se cayó, volcando el bote de pintura de manera que corrieron por todo el suelo.

La escalera se cayó, el cubo de pintura se volcó y la pintura se derramó por todo el suelo. piso.

Lo siento, tiré el jarrón.

Lo siento, tiré el jarrón.

El último vaso se rompió cuando Mary volcó el aparador.

Mary derribó el aparador y el último vaso que quedaba se rompió.

El cuenco fue derribado por el gato que saltó por la ventana.

El cuenco fue derribado por un gato que saltó por la ventana.

tipover2 (v. prep.) Lanzamientos desde arriba

tipsthoversth Mi vecino ha estado tirando hojas muertas por encima del muro de mi jardín.

Mi vecino vertió hojas caídas del muro en mi jardín.

tipup (v. adv.) paymoney

tipupDon'ttleanonthetableorit'lltipup.

No te apoyes en la mesa, sino te caerás encima.

tipsth_upSe enojó tanto que volcó la mesa.

Estaba tan enojado que volcó la mesa.

Inclina la caja hacia arriba y vacíala.

Dale la vuelta a la caja y vacíala.

Por favor, levante el sofá para que pueda quitar la alfombra de debajo.

Por favor, levante el sofá y déjeme sacar la alfombra de debajo.

tipupEstas literas se pueden inclinar y plegar hacia la pared.

Estas literas se pueden voltear y plegar hacia la pared.

tipsth_upMuchos teatros y cines tienen asientos que se pueden levantar.

Muchos teatros y cines tienen asientos que se pueden levantar.

propina para estoTú compras los boletos y yo te doy propina para la comida.

Tú compras los boletos y yo pago las comidas.

6. Correspondencia de vocabulario

Se usa como verbo sustantivo (n.) ~ aceptar propina dar propina pagar propina dejar propina pagar propina ofrecer propina recibir propina cargar propina adjetivo ~ absolut tip es simplemente un basurero hottip Información privilegiada que acabo de aprender información privilegiada anónima información privilegiada proporcionada por personas que no quieren ser nombradas bigtip propina generosa, propina considerable propina generosa propina generosa, punta hermosa punta hermosa punta generosa, punta hermosa punta pequeña punta pequeña sustantivo ~ espárragos punta de espárragos puntas de filtro filtro puntas de metal punta de metal goma punta punta de goma punta de basura punta de basura ~ preposición de una punta para un taco de billar la punta del taco de billar quemar las puntas de los dedos quemar las yemas de los dedos la nariz del tipo teléfono punta de la nariz el extremo norte de la isla el extremo norte de la isla puntas de hierro en los talones de los zapatos puntas de hierro clavadas en el talón punta para el derbi sobre el derbi de Marsella un dato consejo para el camarero propina para el camarero tiponcómo ahorrar dinero consejos sobre cómo ahorrar dinero tipontherace noticias sobre el resultado de las carreras de caballos Usado como verbo (v.) ~ sustantivo tiprubbish sacar la basura tiptheedge golpear el borde tiptheplate inclinar el plato tipthetable inclinar la mesa ~ adverbio tipin pegarse a la encuadernación entre las páginas de un libro (insertar) tipoff causar que se caiga debido a la inclinación tipout derramarse del contenedor, caer volcar (hacer) volcar, (hacer) volcar tipup (hacer) inclinar, (hacer) alrededor de la bisagra O girar hacia arriba ~ La preposición tipinto se vierte, cae en 7. Análisis del significado de la palabra

Los verbos inclinar, inclinar e inclinar tienen el significado de "inclinar". La punta está inclinada hacia un lado o hacia arriba, desequilibrada o completamente volteada. Pendiente indica una superficie que se inclina gradualmente hacia arriba o hacia abajo y se utiliza principalmente para colinas, techos, etc. con pendiente suave. La inclinación se refiere a inclinar un objeto intencionalmente o durante mucho tiempo. Sinónimos relacionados de propina

inclinación, pendiente, propina, advertencia, derribo, vertido, vacío, dar, resbalón, recompensa, vertedero, vertedero de basura, gradiente, regalo, aviso, sugerencia, idea, inclinación, punto fin,lista,cola,inclinación,inclinada,extremidad,bonificación,límite,información,premium,puntero,consejo,pico,liderar,puntillas,inclinarse,cumbre,toque,dirección,backsheesh,derribar,cresta,corona,arriba,sugerencia , puntillas, tarifa, aviso, baksheesh, viento, pourboire, caída, bakshish, bung,