Red de conocimiento informático - Problemas con los teléfonos móviles - Texto original y apreciación del "Pabellón Sur de Verano Huai Xin Da·Meng Haoran"

Texto original y apreciación del "Pabellón Sur de Verano Huai Xin Da·Meng Haoran"

Meng Haoran

La luz de la montaña se pone repentinamente en el oeste y la luna en el estanque sale gradualmente en el este.

Disfruta del frescor de la tarde extendiéndote al aire libre, abre el pabellón y túmbate en un espacio abierto.

La brisa del loto aporta fragancia y las gotas de rocío de bambú emiten un sonido claro.

Quiero tocar el piano, pero odio el desconocimiento de la música.

Sintiendo nostalgia por mi viejo amigo, estoy cansado de mis sueños.

Se cree que este antiguo poema de cinco caracteres se encuentra en el Lumen Hermitage. El "Xin Da" en el título se refiere a Xin E, Xing Da, un amigo de la ciudad natal del poeta, que vivía recluido en Xishan en ese momento. Según "Zhang Qi y Xin Da Jian Xun Nan Pavilion Drunk Works", se sabe que Xin Da y otros vienen a menudo al Nan Pavilion para disfrutar del frescor y beber en verano. Este poema trata sobre disfrutar del aire fresco en el pabellón acuático en una noche de verano y extrañar a amigos. Es un poema famoso que es ligero, elegante y natural.

Las primeras seis líneas del poema describen el hermoso y tranquilo paisaje del Pabellón Sur a finales del verano y la placentera satisfacción de disfrutar del aire fresco. "La luz de la montaña se pone repentinamente en el oeste y la luna en el estanque sale gradualmente en el este". El capítulo inicial utiliza pinceladas tranquilas y frescas para describir el hermoso y tranquilo paisaje de montañas y bosques en una noche de verano iluminada por la luna, exagerando lo natural. y ambiente ambiental tranquilo. La redacción de estas dos frases requiere mucho cuidado. Las palabras "de repente" y "gradualmente" son muy conmovedoras. No sólo describen los sentimientos reales del poeta sobre la situación de las montañas en el oeste y la elevación del estanque en el este, sino también los sentimientos psicológicos del poeta sobre la retirada de. el verano y el frío de la vida*. Las dos frases "distribuir" describen el propio ocio y satisfacción. La distribución no es sólo para disfrutar de la frescura, sino que también expresa la búsqueda y el anhelo de una vida libre y desinhibida. Después de bañarse, el poeta abrió la ventana y se acostó junto a la ventana para disfrutar del frescor. Es bastante similar a Tao Qian "acostado bajo la ventana norte en mayo y junio, cuando llegó la brisa fresca por un tiempo, dijo que estaba". Emperador Xi". Las dos frases "Lotus Wind" describen la alegría de la satisfacción en una noche tranquila tanto del olfato como del oído. La frase anterior se modifica ligeramente para utilizar el significado de la frase "La fragancia del loto es enviada muy lejos por el viento" de Xiao Yi, emperador Yuan de la dinastía Liang, para mostrar la tranquilidad infinita. La siguiente frase habla de hojas de bambú que gotean rocío y su sonido se puede escuchar. Este es un método de utilizar el movimiento para contrastar la quietud, reflejando la tranquila belleza de la noche de verano. El poeta también tiene otras frases como "Rocío de bambú goteando en una noche tranquila" y "Gotas de lluvia escasas en el árbol fénix", etc., todas las cuales utilizan la palabra "goteo" para crear un reino puro y profundo. Estas dos frases muestran las imágenes sensuales del viento en la noche de luna y los bambúes de rocío, creando vívidamente el reino único, hermoso y encantador de la noche de luna de verano. Shen Deqian dijo que "una buena escena también tiene una buena frase".

En esta hermosa ocasión, el poeta ha entrado en un estado de ánimo tranquilo y contento. Al expresar sus sentimientos, naturalmente pensó en tocar el piano. Los antiguos creían que "entre todos los instrumentos, el qin tiene las mejores virtudes", y el sonido elegante y pacífico del qin "puede agitar la mente y desahogar las emociones profundas" (dijo Ji Kang). Pero inesperadamente, de "querer jugar", pensé en "un amigo cercano". Así que las últimas cuatro frases naturalmente se convirtieron en el recuerdo de mi amigo Xin Da. Para tocar el piano se necesita un amigo íntimo, pero cuando éste no está, el poeta siente que sus buenas noches se han eclipsado. Las dos frases finales resaltan el título, condensando el sentimiento de soledad en una noche de luna en la memoria de los amigos y expresando los sentimientos sinceros hacia los amigos. "Dream" es una alusión a la alusión de Sima Xiangru de "De repente quedarte dormido y soñar, como si el rey estuviera a tu lado" ("Oda a Nagato"). Esto significa que cuando te duermes con la melancolía de tu amigo Xin Da, mientras duermes, parece que tu amigo Xin Da está a tu lado. La palabra "lao" muestra cuánto lo extraña. El poema termina con un sueño, que es significativo y estimulante.

Este artículo utiliza la noche de luna como material y, a través de un resumen artístico, crea hábilmente una escena clara, sentimientos verdaderos, una concepción artística elegante y tranquila, así como la imagen lírica protagonista de "Wind God and Sanlang". " integrado en él. Esto forma el estilo único de este poema que es ligero y tranquilo.

El poema más exquisito de Xie Zao es "El rocío moja la fría hierba del estanque y los ojos reflejan el claro río Huaihe". (Nota: este poema de He Xun ha sido identificado en "Tiaoxi Yuyincongyu·). houji") El maestro dijo: "La brisa del loto trae fragancia y las gotas de rocío de bambú emiten un sonido claro". Esto es más que un pelo mejor que los antiguos. ([Dinastía Tang] "Pizi Wensou" Volumen 7 de Pi Rixiu "Yingzhou Mengting Ji")

"Viento de loto" y "rocío de bambú", hermosos paisajes y hermosas frases. ("Poemas Tang" de Shen Deqian)