¿Cuál es la versión en inglés de la letra de "Legend"?
Fairy Tale/Legend versión en inglés letras Legend versión en inglés.
Nombre del álbum: versión en inglés "Legend" Michael Learns to Rock
Cantante: Michael Learns to Rock
Fue en esa mañana brumosa cuando vi tu cara sonriente
En esa mañana brumosa vi tu cara sonriente
Solo tenías que mirarme y Yo era tuyo
Me miraste sin querer, pero yo ya era tuyo
Y luego me giré y no estabas por ningún lado
p>
He empezado a deteriorarme y tú te ves igual
Te alejaste y cerraste la puerta
Te alejaste y cerraste la puerta
¿Cuándo Te vuelvo a ver
Cuándo volveré a verte
Cuándo dejará de llover el cielo
Cuándo dejará de llover el cielo
Cuándo volverán a brillar [todas] las estrellas
Cuándo volverán a brillar [todas] las estrellas
Cuándo empezará a terminar este dolor
¿Cuándo este dolor comienza a terminar
¿Alguna vez te encontré en el calor del sol?
Realmente nunca te encontraré en el calor del sol ¿Bien?
[Y] cuando ambos estábamos a mil años de distancia
[Y] ¿La distancia entre nosotros realmente está a 1.000 años de distancia (no sé si esta traducción es correcta? por favor dame un consejo. )
¿Alguna vez te abracé bajo el brillo de la luz de la luna?
¿Realmente nunca podré abrazarte bajo el brillo de la luna?
¿Y hicimos que cada minuto durara un día más?
¿Y tengo que preparar cada minuto cada segundo?
Aquella fría noche de diciembre te entregué mi corazón
Te entregué mi corazón en la fría noche de diciembre
[Y] para el verano ya estabas ido
Pero en el verano te fuiste
Ahora, a medida que los días envejecen y [todas] las estrellas comienzan a apagarse
Ahora, a medida que los días envejecen y [todas] las estrellas comienzan a atenuarse
Ahora, a medida que los días envejecen y [todas] las estrellas comienzan a atenuarse y [todas] las estrellas comienzan a atenuarse
Todo lo que tengo es recuerdos y esta canción
Cuándo volveré a verte
Cuándo volveré a verte
Cuándo dejará de llover el cielo
¿Cuándo dejará de llover el cielo?
¿Cuándo volverán a brillar [todas] las estrellas?
¿Cuándo volverán a brillar [todas] las estrellas?
¿Cuándo será esto? dolor de principio a fin
¿Cuándo comenzará y terminará este dolor?
¿Alguna vez te encontré bajo el calor del sol?
¿Realmente nunca te encontraré bajo el calor del sol?
[Y] cuando ambos estábamos a mil años de distancia
[Y] ¿La distancia entre nosotros realmente está a 1.000 años de distancia (no sé si esta traducción es correcta? por favor dame un consejo. )
¿Alguna vez te abracé bajo el brillo de la luz de la luna?
¿Realmente nunca podré abrazarte bajo el brillo de la luna?
¿Y hicimos que cada minuto durara un día más?
¿Y seguiré preparando cada minuto para verte en el nuevo día?
La parte de traducción está hecha exclusivamente a mano por mí y ¡no hay plagio! Pido disculpas por la mala traducción. . .
"Legend" Chino (Letra):
Sólo porque te miré una vez más entre la multitud
Nunca más podré olvidar tu cara p>
Sueña que podemos volver a encontrarnos un día por casualidad
A partir de entonces comencé a extrañarte solo
Cuando te extraño, estás en el cielo
Cuando te extraño, estás frente a mí
Cuando te extraño, estás en mi mente
Cuando te extraño, estás en mi corazón
Preferiría creer que tuvimos una cita en la vida pasada
La historia de amor de esta vida nunca volveré a cambiar
Preferiría pasar esta vida esperando que lo descubras
Siempre estaré a tu lado y nunca iré muy lejos