Una pintura de una serpiente lamiéndose los pies en chino clásico
1. Chino clásico superfluo y traducción
Texto original
Si hay un templo en Chu, al difunto se le dará vino para beber. El extraño le dijo: "Varias personas no tienen suficiente para beber, pero una persona tiene más que suficiente. Por favor, dibuja una serpiente en el suelo, y el que sea el primero en beber, beberá". > Una persona tiene la serpiente primero, saca el vino y lo bebe, con su mano izquierda, sosteniendo el zodíaco, dibujó una serpiente en su mano derecha y dijo: "Puedo hacer sus pies". Se formó la serpiente de un hombre. Tomó el zodíaco y dijo: "La serpiente no tiene patas. ¿Cómo puedo hacer que sea suficiente?". Luego bebió su vino. Aquellos que tienen patas de serpiente eventualmente perderán su vino.
Traducción
Había un hombre en el estado de Chu que ofrecía sacrificios a sus antepasados. Después de ofrecer sacrificios a sus antepasados, recompensaba a los invitados que venían a ayudar con una olla de. vino de sacrificio. Los comensales discutieron entre sí y dijeron: "Esta jarra de vino no será suficiente si todos vienen a beberla. Si una persona la bebe, sobrará. Compitamos cada uno para dibujar una serpiente en el suelo. Quienquiera quien la dibuje primero beberá esta jarra de vino."
Una persona dibujó la serpiente primero. Cogió la jarra y estaba a punto de beber, así que la sostuvo en su mano izquierda y continuó dibujando la serpiente con su mano derecha, diciendo: "¡Puedo agregarle unos cuantos pies más, pero antes de que pudiera terminar!" dibujando los pies, otra persona ya había dibujado la serpiente. El cuadro está hecho. El hombre agarró la vasija de vino y dijo: "La serpiente no tiene patas. ¿Cómo puedes añadirle patas?" Entonces bebió el vino de la vasija.
El hombre que pintó las patas de la serpiente finalmente perdió el vino.
Notas
(1) Templo (cí): sacrificio. Los nobles de la dinastía Zhou tenían que ofrecer sacrificios a sus antepasados durante todo el año. Los sacrificios de cada trimestre tenían un nombre especial. Los sacrificios de primavera se llamaban "templos ancestrales". Persona del Santuario: La persona que preside los sacrificios. (2) Sheren: se refiere a las personas cercanas a ti. (3) 卮(zhī): Vasija antigua para servir vino. (4) Hablar entre nosotros: discutir entre nosotros y discutir juntos. (5) Por favor, dibuja una serpiente en el suelo: Pide a todos que dibujen una serpiente en el suelo. Dibujar en el suelo: dibujar en el suelo. Para una serpiente: dibuja una serpiente. (6) Introduce el vino y la bebida: toma la jarra de vino y prepárate para beber. Liderar, recoger. (7) La serpiente no tiene patas: La serpiente no tiene patas. Gu: Originalmente, originalmente. (8) Zi: Un nombre respetuoso para la gente, tú. (9) An Neng: ¿Cómo puede ser? (10) Wei: dar; reemplazar (12) Sui: Entonces, simplemente. (13) Muerte: Perdido, es decir, no borracho. (14) Regalo: Recompensa. En la antigüedad, lo daban los superiores a los subordinados. Cuando los mayores daban cosas a las generaciones más jóvenes, se llamaba regalo. (15) Pie: dibuja pies para ello. (16) Fin: finalmente, finalmente. (17) An Neng: ¿Cómo puede ser posible? (18) Cita: Recoger. (19) y: preparación. (20) Cheng: Completado. (21) Yu: El resto. (22) Pies: pies. (23) Para una serpiente: dibuja una serpiente. (24) Muerte: Perdida. (25) es: dar. (26) Zi: Tú; tú. 2. Chino clásico superfluo
¡Hola! ¡Estoy feliz de responder a tus preguntas! ^~^
La siguiente es la antigua versión china de "añadir insulto a la herida":
Un hombre con un templo en Chu le dio un poco de vino a su vecino y él le dijo "No es suficiente que beban varias personas". Una persona tiene más que suficiente para beber. Por favor, dibuja una serpiente en el suelo, y la primera persona que bebe es una serpiente. un zodíaco en su mano izquierda y dibuja una serpiente en su mano derecha, diciendo: "Puedo hacerlo". Un hombre atrapó una serpiente y le arrancó las fauces, diciendo: "La serpiente no tiene piernas, ¿cómo puedo darle piernas? " Luego bebió el vino. Aquellos con patas de serpiente eventualmente morirán a causa del vino.
La siguiente es la traducción:
Había un sacerdote en el estado de Chu que recompensaba a sus invitados con una jarra de vino. Los comensales discutieron entre sí y dijeron: "No es suficiente que todos beban esta jarra de vino juntos. Beberla solo es casi suficiente. Por favor, dibuje una serpiente en el suelo y la persona que la sacó primero bebe la jarra de vino". ." Una persona terminó primero el dibujo de la serpiente. Tomó la jarra y estaba a punto de beber, pero sostuvo la jarra en su mano izquierda y dibujó una serpiente con su mano derecha, diciendo: "Puedo dibujarle pies". Antes de que terminara de dibujar la serpiente, otra persona terminó de dibujarla y se la arrebató. Tomó la jarra de vino y dijo: "La serpiente no tiene piernas, ¿cómo puedes dibujarle pies? Tan pronto como terminó de hablar, bebió". la olla de vino. La persona que pintó las patas de la serpiente finalmente perdió la jarra de vino.
Los siguientes enlaces tienen instrucciones muy detalladas, te sugiero que le eches un vistazo:
/view/24351
La respuesta anterior es mi respuesta de referencia, espero que así sea te puedo ayudar. Eres de alguna ayuda, ¡gracias! 3. Explicación del antiguo dicho chino "agregar lo suficiente para agregar a la serpiente"
Al problema se suma un modismo derivado de "Política de los Estados Combatientes". Se usa para describir hacer cosas superfluas que no se pueden hacer. son la guinda del pastel, pero son contraproducentes. La persona sentada a su lado estaba bebiendo vino. La otra persona le dijo: "Varias personas no son suficientes para beber, pero una persona está bebiendo más que suficiente. Por favor, dibuja un serpiente en la tierra, y el que beba primero, beberá". Una persona fue la primera en formar una serpiente, y bebió el vino, sosteniéndolo en su mano izquierda. Dibujó una serpiente en su mano derecha y dijo: "¡Puedo darle sus pies!" Antes de que pudiera hacerlo, una persona tomó la serpiente y dijo: "La serpiente no tiene patas, ¿cómo puedo darle sus patas?". Entonces bebió su vino. Los pies de una serpiente eventualmente morirán. Vino. En la antigüedad, había un noble en el estado de Chu después de ofrecer sacrificios a sus antepasados, recompensaba con una jarra de vino de sacrificio a los invitados que venían a ayudar. entre ellos y dijeron: "Esta jarra de vino no es suficiente para que la beban todos, pero no es suficiente para que una persona la beba, si hay más que suficiente, compitamos cada uno en el suelo para dibujar una serpiente". El que la saque primero beberá de la vasija de vino." Una persona terminó de dibujar la serpiente primero. Tomó la vasija de vino y estaba a punto de beberla, pero la sostuvo con orgullo en su mano izquierda. Continuó dibujando. la serpiente con su mano derecha y dijo: "¡Puedo agregarle unos cuantos pies más!" Pero antes de que terminara de dibujar los pies, otra persona ya había terminado de dibujar la serpiente. La persona agarró la olla y dijo: "La serpiente tiene". ¡Sin patas, cómo puedes ponerle patas!" Después de eso, bebió el vino en la olla. El hombre que le añadió patas a la serpiente finalmente perdió la olla de vino en su boca... Notas (1) Templo (cí ): Sacrificio. Los nobles de la dinastía Zhou debían ofrecer sacrificios a sus antepasados durante todo el año. Cada sacrificio trimestral tenía un nombre especial. Los sacrificios de primavera se llamaban "templos ancestrales": el funcionario encargado de los sacrificios. ) Sheren: un criado, una persona que trabaja bajo sus órdenes (3) Zhī (zhī): un recipiente antiguo para servir vino (4) Xiangshu: discutan entre ellos (5) Por favor, dibujen una serpiente en el suelo: pregunten. todos a dibujar una serpiente en el suelo. Hacer un dibujo Di: dibujar en el suelo (el proceso de dibujar). Para la serpiente: dibujar una serpiente (el resultado del dibujo (6) Yinjiu y beber: recoger la). jarra y prepárate para beber. Yin: tomar, levantar (7) Serpiente sólida Sin pies: Las serpientes no tienen pies en primer lugar. Gu: originalmente, originalmente (8) Zi: un nombre respetuoso para la gente, tú. (9) An Neng: cómo puede; cómo puede. (10) para: dar; para reemplazar (11) Sui: Entonces (12) Regalo: Recompensa, en la antigüedad, el mayor daba cosas a la generación más joven. , que se llama regalo (13) Para satisfacerlo: ponerle los pies (14) Fin: finalmente, finalmente (15) conducir: recoger (16) y: voluntad (17). (18) resto: restante. (19) pie: pie (20) morir: perdido, perdido (21) para: Dar, reemplazar (22) Sostiene el 卮 en su mano izquierda: Pero, indica un punto de inflexión. (23) Quitándole su 卮 y diciendo: Su, refiriéndose al que primero se convirtió en serpiente (24) Luego bebió su vino: ese, pronombre demostrativo (25) Fin Para matar su vino: Luego, viene el modismo de los pronombres demostrativos de "Política de los Estados Combatientes · Qi Er" de Liu Xiang de la Dinastía Han Occidental: "La serpiente no tiene pies, ¿cómo puede Zi An tener pies?" "Intrigas de los Estados Combatientes" (Intrigas de los Estados Combatientes) es una nacional Un libro de historia separado Describe principalmente las opiniones y estrategias políticas de los asesores políticos durante el Período de los Reinos Combatientes, mostrando las características históricas y sociales del Período de los Estados Combatientes. Es un clásico importante para estudiar la historia del Período de los Estados Combatientes. Liu Xiang lo compiló en treinta y tres capítulos al final de la dinastía Han Occidental. El nombre también fue elaborado por Liu Xiang. Faltaban algunas partes en la dinastía Song, que fueron revisadas y complementadas por Zeng Gong. Una anotación de Gao Ying de la dinastía Han del Este, que ahora está incompleta. Bao Biao de la dinastía Song cambió el orden del libro original e hizo una nueva anotación. Wu Yuanshidao escribió la "Anotación universitaria", la persona moderna Jin Zhengwei. tiene "Comentario complementario", y la persona moderna Miao Wenyuan tiene "Nuevas notas sobre la política de los estados en guerra".
4. Traducir el texto antiguo sobre cosas superfluas al lenguaje moderno
El texto original es que hay un templo en Chu, y a las personas que viven en el estado se les da vino. La tierra es una serpiente y. quienquiera que se convierta primero bebe el vino". Primero se formó una serpiente de hombre, y él sacó el vino y lo bebió. Tenía un mosquito en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha, diciendo: "Puedo hacerlo lo suficiente". ." Antes de hacerlo, se formó una serpiente de hombre y arrebató su mosquito. Él dijo: "La serpiente no tiene patas, ¿cómo puedo darle piernas?" Luego bebió el vino. Aquellos que tienen patas de serpiente eventualmente morirán de Vino. Traducción: Hubo un hombre sacrificado en el estado de Chu que recompensó a un invitado con una jarra de vino. Los invitados discutieron entre sí y dijeron: "No es suficiente que todos beban esta jarra de vino juntos, es suficiente para Una persona para que la beba. Por favor, dibuje una serpiente en el suelo, y la persona que la dibuje primero beba la vasija de vino ". Una persona terminó de dibujar la serpiente primero, luego tomó la vasija de vino y se preparó para beber. , pero sosteniendo. Con una vasija de vino en su mano izquierda y dibujando una serpiente en su mano derecha, dijo: "Puedo dibujarle pies". Antes de que terminara de dibujar la serpiente, otro hombre terminó de dibujar la serpiente, le arrebató su vasija de vino y dijo: " La serpiente no tiene pies, ¿cómo puedes dibujarle pies?" Tan pronto como terminó de hablar, bebió la jarra de vino. La persona que pintó los pies de la serpiente finalmente perdió la jarra de vino. De "Los Estados Combatientes Punto" El modismo "Ce" se utiliza para describir hacer cosas superfluas, que no pueden ser la guinda del pastel pero son contraproducentes. Notas (1) Templo (cí): sacrificio. Los nobles de la dinastía Zhou tienen para ofrecer sacrifican a sus antepasados durante todo el año, y el sacrificio de cada trimestre tiene un título especial, el sacrificio de primavera se llama "templo ancestral". Persona del templo: el funcionario encargado del sacrificio (2) Sheren: retenedor, la persona que trabaja bajo. él (3) Zhi (zhī): un recipiente antiguo para servir vino (4) Xiangzhi: entre sí Discutir (5) Por favor, dibuje una serpiente en el suelo: pida a todos que dibujen una serpiente en el suelo. : dibujar en el suelo (el proceso de dibujar). Para una serpiente: dibujar una serpiente (el resultado del dibujo) (6) Invita al vino y bébelo: toma la jarra y prepárate para beber. levantar (7) Snake Gu no tiene pies: las serpientes no tienen pies. Gu: originalmente, originalmente (8) Zi: un nombre respetuoso para la gente, tú (9) An Neng: ¿Cómo puedes? (10) Para: dar; para (11) Sui: Entonces; justo (12) Dar: Recompensa, en la antigüedad, cuando los mayores daban cosas a las generaciones más jóvenes, se llamaba regalo. ponerle pies (14) Fin: finalmente, finalmente (15) Plomo: recoger (16) Y: voluntad (17) Cheng: completo (18) Yu: resto (19) Pies. (20) Muerte: perdido, perdido (21) significa: dar, reemplazar (22) Sosteniendo el 卮 en la mano izquierda: pero, indicando un punto de inflexión (23) Quitándole el 卮 dijo: suyo, refiriéndose al. primero La persona que se convirtió en serpiente (24) luego bebió su vino: aquel, pronombre demostrativo (25) y finalmente murió a causa de su vino: aquel, pronombre demostrativo. 5. El significado del texto antiguo "dibujar serpientes y agregar suficiente" significa: Si hay un templo en Chu, dale a la gente que vive en él el regalo de vino. Las personas que lo ofrecen se dirán entre sí: "Varios". gente" Dijo: "Varias personas no tienen suficiente para beber, pero una persona tiene más que suficiente para beber. Por favor, dibuja una serpiente en el suelo, y el que se convierta en ella será el primero en beber". Una persona se convirtió primero en serpiente, dibujó. el vino y lo bebió. Tenía un mastín en su mano izquierda y dibujó una serpiente en su mano derecha y dijo: "¡Ya es suficiente! " Antes de que estuviera terminado, un hombre hizo una serpiente y la agarró. Dijo: "La serpiente no tiene piernas, ¿cómo puede Zi'an darle piernas? "Luego bebió el vino. Aquellos que tienen patas de serpiente eventualmente perderán su vino. Agregaron patas al cuerpo de la serpiente. En la antigüedad, había un noble en el estado de Chu. Después de ofrecer sacrificios a sus antepasados, recompensó una olla de Vino de sacrificio a los invitados que vinieron a ayudar. Los invitados discutieron entre sí y dijeron: "Esto Una jarra de vino no es suficiente para que la beban todos, pero es más que suficiente para una persona. Compitamos en el suelo para dibujar un. El que la saque primero beberá la vasija de vino". Una persona terminó la serpiente primero. Recogió la copa. La jarra de vino estaba a punto de beber, pero con orgullo sostuvo la concha de vino en su mano izquierda y continuó dibujando. una serpiente con su mano derecha, diciendo: "¡Puedo agregarle unos cuantos pies más!". Pero antes de que terminara de dibujar los pies, otra persona ya había terminado de dibujar la serpiente. El hombre le arrebató la vasija y dijo: "La serpiente no tiene pies. ¿Cómo puedes agregarle pies?". "Después de eso, bebió el vino en la olla. La persona que le añadió patas a la serpiente finalmente perdió la olla de vino en la boca...