Pensamientos de otoño Zhang Ji Al ver el viento de otoño en la ciudad de Luoyang, quiero escribir un libro lleno de ideas. Me temo que no puedo decirlo todo rápidamente y los viajeros están a punto de partir y abrir la puerta nuevamente.
¡Las cosas que parecen ordinarias contienen verdades profundas! Parece relativamente fácil de lograr, ¡pero requiere mucho esfuerzo!
Cuando la carta de casa estaba a punto de ser enviada, estaba confundido y preocupado por perderme algo, así que "la abrí de nuevo". El vagabundo se quedó en Luoyang y vio el viento y el paisaje otoñal, que despertaron un anhelo infinito y profundo por sus familiares en su ciudad natal, por lo que volvió a abrir el sobre para verificar sus dudas y preocupaciones.
Pensamientos de otoño
Al ver el viento otoñal en la ciudad de Luoyang,
El deseo de ser escritor está lleno de significado.
Me temo que no puedo decir lo suficiente con tanta prisa.
Los peatones vuelven a abrir la puerta antes de la salida.
Nota:
Ver: ahora.
Peatón: Se refiere al mensajero que entrega la carta.
Fa: partir.
Miles de pensamientos: Miles de pensamientos.
Abrir: Abre el sobre.
Traducción:
El viento otoñal ha soplado en la ciudad de Luoyang.
Pensé en el cambio climático en mi ciudad natal y quise escribir una carta, pero lo hice. No sé por dónde empezar.
Para que no pudiera expresarme claramente con las prisas por falta de tiempo,
El remitente estaba a punto de irse, así que abrí la carta nuevamente.
La idea principal del poema es: El viento otoñal sopla repentinamente y el poeta que vive en la ciudad de Luoyang quiere escribir una carta a sus familiares que se encuentran lejos en su ciudad natal para expresar sus sentimientos de nostalgia. pero hay demasiadas palabras que decir, no sé por dónde empezar. Después de escribir la carta, me preocupaba que la carta escrita apresuradamente no pudiera expresar completamente mi significado. Cuando el remitente estaba a punto de irse, abrió la carta sellada para verificarla.
Introducción del autor:
Zhang Ji (alrededor de 767 ~ alrededor de 830), poeta de la dinastía Tang. El nombre es Wenchang. Originario de Suzhou (ahora parte de Jiangsu), se mudó a Wujiang, Hezhou (ahora ciudad de Wujiang, condado de He, Anhui). Al comienzo de la dinastía Zhenyuan, él y Wang Jian estudiaron poesía en Weizhou y luego regresaron a Hezhou. En el duodécimo año de Zhenyuan (796), Meng Jiao fue a Hezhou y visitó a Zhang Ji. En el decimocuarto año, Zhang Ji viajó al norte y conoció a Han Yu en Bianzhou gracias a la presentación de Meng Jiao. Han Yu fue el examinador de Jinshi en Bianzhou y Zhang Ji fue recomendado. Al año siguiente, aprobó el Jinshi en Chang'an. En el primer año de Yuanhe (806), Taizhu del Templo Taichang se conocieron y aprendieron unos de otros, lo que tuvo un impacto positivo en sus respectivas creaciones. Zhang Ji había sido Taizhu durante 10 años. Sufría de una enfermedad ocular y estaba casi ciego. La gente de la dinastía Ming lo llamaba "pobre y ciego Zhang Taizhu". En el undécimo año de Yuanhe, fue transferido a la Academia Imperial como profesor asistente y su enfermedad ocular comenzó a recuperarse. 15 años después, pasó a ser Secretario Lang. En el primer año de Changqing (821), Han Yu lo recomendó como médico del estado y lo trasladó al Ministerio de Recursos Hídricos, Wailang, y luego al médico anfitrión e invitado. En el segundo año de Yamato (828), se trasladó a Guozi Siye. Se le conoce como "Zhang Shuibu" y "Zhang Siye" en el mundo. Los poemas Yuefu de Zhang Ji son tan famosos como los de Wang Jian y también se llaman "Zhang Wang Yuefu". Al final de la dinastía Tang del Sur, Zhang Ji recopiló más de 400 poemas de Zhang Ji y Qian Gongfu los llamó "Colección Mu Duo" en 12 volúmenes. Al final de la dinastía Song del Sur, Tang Zhong recopiló principalmente los manuscritos del octavo año de Yuanfeng en su colección familiar y también los editó en varios volúmenes. Se compiló en "Zhang Siye Ji" en 8 volúmenes y un apéndice. Wei Jun lo publicó en Pingjiang. Hay 4 volúmenes de "Obras completas de Zhang Wenchang" recopiladas por personas de la dinastía Tang de las dinastías Song y Shu, incluido un total de 317 poemas. La recopilación de poemas de Zhang Siye de la dinastía Tang se imprimió en ocho volúmenes durante el reinado de Jiajing y Wanli de la dinastía Ming y contenía más de 450 poemas. El "Sibu Congkan" se utilizó para fotocopias. En 1958, el editor de Shanghai de Zhonghua Book Company lo tomó como base y lo compiló en 8 volúmenes de la "Colección de poesía de Zhang Ji" con referencia a los volúmenes existentes, incluidos más de 480 poemas. Según el "Nuevo Libro de Tang·Yiwenzhi", Zhang Ji tenía 2 volúmenes de "Analectas de Confucio", que ahora están perdidos.