¿Cómo se llama la música del vídeo donde el protagonista masculino le hace una broma a Dios?
"I Will Survive" ganó el campeonato durante seis semanas consecutivas en 1979, se convirtió en una canción imprescindible en las discotecas de los años 1970 y fue seleccionada como la canción de apertura del Mundial Francés. Equipo de fútbol de copa. La canción fue nombrada uno de los 100 grandes éxitos por Rolling Stone.
Gloria Gaynor (Gloria Gaynor)
Nacida en 1949 en un pequeño pueblo de Nueva Jersey, decidió irrumpir en la industria musical siendo una niña. En 1974, se convirtió en la primera artista de danza en la historia de la grabación en lanzar música de baile para discotecas. También hubo revuelo cuando las canciones del álbum no se lanzaron en segmentos consecutivos para facilitar su reproducción por parte de los disc jockeys (DJ) en las discotecas. Hubo un gran revuelo debido a la combinación del álbum de "Bee", "Can't Never Say Goodbye" y "Reach Out (I'll Be There)". En marzo de 1975, * * * votó a "Gloria Gaynor" como la Reina del Disco.
Pronto, Donna Summer se llevó este halo.
Lo que es aún más desafortunado es que en la primavera de 1978, "Gloria Gaynor" se cayó accidentalmente del escenario mientras estaba en un escenario en Europa. Como resultado, "Gloria Gaynor" sufrió una lesión en la médula espinal. y estuvo postrado en cama durante nueve meses. Sumado a la muerte de su madre mientras se recuperaba, estuvo a punto de colapsar. Tras recuperarse, intentó animarse e invitó a dos productores, "Dino Fikaris" y "Freddie Perron"*, a escribir la canción "I Will Survive" para demostrar que había superado su cobardía. El lanzamiento de esta canción "I Will Survive" empujó a "Gloria Gaynor" a la cima de su carrera, tal como dice la letra "Aún me queda toda una vida por vivir, y viviré". Sin embargo, la discográfica no le prestó mucha atención a esta canción al principio y sólo la colocó en la cara B. Inesperadamente, los DJ de todo el país pronto notaron el potencial de la canción y la tocaron vigorosamente, lo que obligó a la compañía discográfica a cambiar su política y convertir la canción en la canción principal. Desde 1978 hasta 65438+2 meses, esta canción entró en la lista de 87 a 6 semanas en la cima. La canción ganó el único premio a la "Mejor grabación disco" en la historia de los premios Grammy en 1980. Desde entonces, "I Will Survive" se ha convertido en un clásico, no sólo muy popular en las discotecas de todo el mundo. También se ha incluido como episodio en muchas películas, incluida la película alemana "Beyond Silence", que se estrenó en 1992, "Gladiator" en 1992, "You Are My Bride in This Life" (Four Weddings & Funerals) en 1994, Ugly Coyote (1999), El hombre en la luna (1999), El reemplazo (2000) y Las aventuras de Priscilla (La reina del desierto) (1994)
En el concierto en vivo del 30 aniversario de Michael Jackson en 2001, sirvió como artista invitado y cantó el clásico "I Will Survive". Personalmente, creo que la presentación en vivo suena mejor que el sonido original.
El 19 de septiembre de 2005, "Gaynor" y "I Will Survive" fueron incluidos en el "Salón de la Fama de la Música Dance" en Nueva York, EE. UU., en reconocimiento a su contribución.
65438-0978 La famosa canción "I Will Survive" de la cantante negra estadounidense Gloria Gaynor se escuchó en la Copa del Mundo de 2006 en Alemania, deseando que los equipos competidores sobrevivieran en la final.
"I Will Survive" también tiene muchas versiones:
Versión en inglés de Hermès Family Band
Versión en inglés de Cake
Versión en inglés de Boytronic
Diana Ross versión en inglés
Shimabukuro Hiroko versión en inglés
Celia Cruz versión en español
Larusso Edición en francés Dunja Rajter Versión en alemán
Versión portuguesa de Frank Aguiar
Versión finlandesa de Virve Rosti
Versión en ruso Hi-Q
Letra:
Al principio, Tenía miedo de quedarme petrificado
Al principio estaba asustado y perdido.
Sigo pensando, nunca podré vivir sin ti a mi lado
Sigo pensando: no puedo vivir sin ti.
Pero pasé muchas noches
Pero luego, pasé muchas noches.
Piensa en cómo me lastimaste
Piensa en cómo me decepcionaste.
Me he hecho fuerte
Me he hecho fuerte.
Aprendí a llevarme bien
Aprendí a ser independiente
Así que volviste del espacio exterior
Sin embargo, volviste aquí desde afuera
Acabo de entrar y te encontré aquí con una expresión triste en tu cara
Entré y te encontré con una cara triste.
Debería cambiar la cerradura rota
Debería cambiar la cerradura.
Debería haberte dicho que te quedaras con la llave
Debería haberte dicho que te quedaras con la llave.
Si hubiera sabido por un segundo, habrías vuelto a molestarme
Si hubiera sabido que habrías vuelto a molestarme
*¡Vamos, sal por la puerta!
¡Vamos! Sal de aquí
Apártate ahora
Por favor, apártate
Ya no eres bienvenido
Ya no eres bienvenido.
¿No fuiste tú quien intentó lastimarme al decirme adiós?
Fuiste tú quien rompió conmigo.
¿Estoy roto?
¿Estoy jodido?
¿Crees que me voy a acostar y morir?
¿Crees que me voy a sentar y morir?
Oh no, yo no, sobreviviré
¡Oh! No, sobreviviré.
Oh, si supiera amar, sé que sobreviviría.
Una vez que aprendiera a amar, sobreviviría.
Aún me queda toda una vida por vivir
Viviré una buena vida
He dado todo mi amor y viviré
Daré todo mi amor y sobreviviré.
Sobreviviré
Sobreviviré
Hice lo mejor que pude para no colapsar
Hice lo mejor que pude para no dejarme colapsar colapsar.
Siempre tratando de reparar mi corazón roto
Intentando reparar mi corazón roto
Pasé tantas noches
Pasé ¿Cuantas ¿Han pasado las noches?
Sólo siento pena por mí mismo
Sentirme desafortunado
Solía llorar, pero ahora mantengo la cabeza en alto
Solía llorar Lloro, pero ahora mantengo la cabeza en alto.
Verás un nuevo yo
Podrás ver que he cambiado por completo.
Ya no soy el hombrecito atado que todavía te ama.
Ya no soy la mujer humilde que todavía está enamorada de ti y está atada.
Entonces querías pasar.
Dijiste que querías verme.
Esperando mi libertad
Espero verte algún día.
Ahora le dejo todo mi amor a quien me ama
Ahora, le dejo todo mi amor a quien me ama.