Palabras de cuatro letras con caracteres extranjeros
¿ZXHHSSXX?
|
Versión móvil
|
Mi libro de vocabulario
Palabras de cuatro caracteres con caracteres extranjeros
Posición:
Todas al principio y al final
Estructura:
Todas AAAAAABABAABBABCAABBAABCABABABACABBCABCAMás ︾
Felicitaciones
[dé yì yáng yáng]?
Felicitaciones: una mirada orgullosa. Describe una apariencia satisfecha y complaciente.
¿Mirando el océano y suspirando
[wàng yáng xīng tàn]?
"Zhuangzi Autumn Water" registra que He Bo (el dios del río Amarillo) ) pensó que era genial. Más tarde, cuando llegué a la orilla del mar y vi el océano sin límites, sentí mi propia insignificancia, así que miré al Poseidón y suspiré. Es una metáfora de no tener suficiente poder o condiciones para hacer algo y sentirse impotente. Wangyang: Mirando hacia arriba.
elocuente
[yáng yáng sǎ sǎ]?
1. Para describir un artículo o conversación que sea rica en contenido y continua.
Estar jubiloso
[xǐ qì yáng yáng]?
Describe a alguien que está muy feliz.
Ladrones de ríos
[jiāng yáng dà dào]?
Ladrones que roban y cometen crímenes en ríos y océanos.
Cruzando el océano
[piāo yáng guò hǎi]?
Cruzando el océano. Principalmente se refiere a viajar a un país extranjero o lejano.
Vida marina
[hǎi yáng shēng wù]?
Animales, plantas y microorganismos que utilizan los cuerpos de agua marinos como hábitat. Se divide en tres categorías: plancton, necton y bentos. Proporciona al ser humano alimentos, medicinas y materias primas químicas, etc., y tiene un impacto importante en el ecosistema marino.
Señores de la guerra de Beiyang
[běi yáng jūn fá]?
El grupo de señores de la guerra feudales establecido por Yuan Shikai a finales de la dinastía Qing. En 1901, Yuan fue nombrado Ministro de Beiyang y el ejército que estableció se llamó Ejército de Beiyang. Después de la Revolución de 1911, Yuan usurpó el puesto presidencial, plantó a muchos miembros del partido y formó un grupo militar que controlaba los gobiernos central y local. En 1916, después de la muerte de Yuan, los señores de la guerra de Beiyang se dividieron en tres facciones: Zhizhi, Anhui y Feng. Varias facciones del imperialismo...
¿recoger extranjeros
[jiǎn yáng làor]?
recoger artículos desechados por extranjeros, más tarde también conocido como Inesperado riqueza o beneficio.
Vistas magníficas
[yáng yáng dà guān]?
Describe cosas que son coloridas y hermosas.
Mercado extranjero de Shili
[shí lǐ yáng chǎng]?
Solía referirse a un lugar con más extranjeros. Describe principalmente el Shanghai de los viejos tiempos.
Chongyang y Meiwai
[chóng yáng mèi wài]?
Yang: occidental, en referencia a los países occidentales; Mei: adulación. Adoran todo lo relacionado con Occidente y halagan a los extranjeros. Se refiere a la pérdida de la autoestima nacional y a la adulación ciega a los extranjeros.
Wang Yang sin sentido
[wāng yáng zì sì]?
Describe artículos, discursos, caligrafía, etc. que son audaces y desenfrenados. Lo mismo que "Wang Yang Zi Si".
Exuberante
[rè qíng yáng yì]?
Las emociones cálidas se revelan plenamente.
Presumido
[yáng yáng zì dé]?
Describe a una persona que es muy orgullosa y se aprecia a sí misma.
Yangyang Yinger
[yáng yáng yíng ěr]?
Yangyang: numeroso Ying: completo. Se refiere a un sonido fuerte y hermoso que llena los oídos. Describir el sonido de hablar y leer como agradable al oído.
Chongyang: Un océano vasto e ilimitado.
Al otro lado del océano.
Absorber críticamente todas las cosas beneficiosas de culturas extranjeras y utilizarlas para mi propio uso.
王阳浩博
[wāng yáng hào bó]?
Describe la amplitud de miras, la dicción audaz y el conocimiento profundo de una persona, como la inmensidad del agua. .
¿Estar eufórico
[yì qì yáng yáng]?
Describe una mirada muy orgullosa. Lo mismo que "alegre".