Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - El perfil del personaje de Sun Wukong es muy detallado, ¡por favor, ruéganme!

El perfil del personaje de Sun Wukong es muy detallado, ¡por favor, ruéganme!

Sun Wukong (sūn wù kōng), también conocido como Sun Xingzhe, es un personaje de la mitología y leyenda china Sheng, uno de los cuatro monos del mundo, el Mono de Piedra Lingming. Cuando Sun Wukong acababa de nacer, condujo a un grupo de monos a la Cueva de la Cortina de Agua y se convirtió en el rey de los monos. Los monos lo llamaron el Rey Mono. Más tarde, se convirtió en discípulo del Patriarca Bodhi y aprendió el arte llamado Wukong. Aprendió las setenta y dos transformaciones, se elevó hacia las nubes y la niebla; el arma que usó fue el Ruyi Golden Cudgel (Dinghai Shenzhen) arrebatado del Palacio del Dragón del Mar de China Oriental. Puede ser grande o pequeño, y puede cambiarse según sea necesario. que quieras Puede ser tan pequeño como una aguja de bordar insertada en la oreja, tan grande como estar erguido en el cielo y en el suelo, y puede estirarse hasta treinta El tercer cielo puede llegar hasta el decimoctavo nivel del infierno; lleva un par de armadura dorada con cadena, una corona de oro púrpura con alas de fénix en la cabeza y un par de zapatos para caminar de seda de raíz de loto en los pies. Esta túnica también se obtiene del Palacio del Dragón. de millas; un par de ojos penetrantes pueden ver a través de los trucos disfrazados de monstruos y monstruos. Cuando Sun Wukong llegó por primera vez al cielo, se le asignó el puesto oficial de Bima Wen. Más tarde, porque se sintió engañado, fue al Cielo, regresó a la Montaña de Flores y Frutas y se proclamó Rey Mono, obligando al Cielo a reconocer el título. Más tarde, hizo un gran escándalo en el Palacio Celestial, interrumpió la fiesta del melocotón de la Reina Madre, robó el elixir dorado de diez mil años del Laojun Supremo, derrotó a cientos de miles de soldados y generales celestiales y luchó contra el Buda Tathagata por su propio poder. y estuvo atrapado bajo la Montaña de los Cinco Elementos durante más de quinientos años. Quinientos años después, fue rescatado por Tang Monk y lo llamaron Xingzhe, por lo que también lo llamaron Sun Xingzhe. Después de ser iluminado por el Bodhisattva Avalokitesvara, protegió a Tang Monk de estudiar en Occidente. El Bodhisattva Guanyin también le dio tres pelos mágicos en la nuca, que podían transformar todas las cosas. Protegió a Tang Monk de derrotar a los demonios en el camino. Después de pasar por noventa y nueve y ochenta y una dificultades, finalmente recuperó su verdadera naturaleza. Después de cultivar las enseñanzas del Buda, se le concedió el título de Buda victorioso.

Edita esta experiencia de vida

El niño de seis años vestido como Sun Wukong

El primer día de junio del año 578 a.C., nació en Dongsheng Shenzhou, Montaña Nacional de Flores y Frutas de Aolai. Es una piedra de hadas que cayó de las piedras coloridas utilizadas por Nuwa para reparar el cielo. Nació absorbiendo la energía del cielo y la tierra. Después de eso, pasó el tiempo porque irrumpió con éxito en la Cueva de la Cortina de Agua. Fue adorado como el "Rey Mono" por los monos en la montaña Huaguo. Más tarde, para buscar el método de la inmortalidad, fue a la montaña Lingtai Fangcun y a la cueva Xieyue Sanxing para adorar al Patriarca Bodhi como su maestro. Le llevó 200 años aprender las setenta y dos transformaciones de Earth Evil y Somersault Cloud. Después de que Wukong regresó a la montaña, derrotó al Rey Demonio. Recibió una gran cantidad de armas del país y las distribuyó a los monos, pero ninguna era fácil de usar. Para encontrar un arma adecuada, hizo un escándalo en el Palacio del Dragón del Mar de China Oriental y finalmente encontró el Ruyi Golden Cudgel (el precioso hierro del Dios Dinghai), la armadura y la túnica. El Rey Dragón guardó rencor e informó. al cielo, exigiendo el arresto de Sun Wukong. A la edad de 342 años, Wukong hizo un escándalo en el inframundo porque su vida había expirado, destruyó el libro de la vida y la muerte y regresó al mundo humano. El Rey del Infierno informó una vez más al Cielo que el Emperador de Jade quería capturar a Wukong, pero Taibai Jinxing sugirió reclutarlo. Sun Wukong fue convocado al Palacio Celestial y engañado para que lo llamaran Bima Wen. Después de 15 días, descubrió que este funcionario era solo un novio. Estaba furioso y echó a los hombres de Nantian. Cuando regresé a la montaña Huaguo, habían pasado 15 años en el mundo de los mortales. El Rey Fantasma de un Cuernos vino a buscar refugio y sugirió que Wukong se llamara a sí mismo el "Rey Mono". En ese momento, Sun Wukong hizo muchos amigos y adoró a los siete hermanos. Cuando el Emperador de Jade descubrió que Sun Wukong había ido al Palacio Celestial, se puso furioso y ordenó al Rey Li que enviara tropas para reprimirlo. Sun Wukong derrotó al dios espiritual gigante y al tercer príncipe Nezha, y el Palacio Celestial se vio obligado a hacerlo. conferirle el título de Rey Mono. Inesperadamente, cuando se convirtió en un gran sabio, Sun Wukong comió melocotones en secreto y robó vino de hadas. El Emperador de Jade estaba furioso y ordenó a Li Tianwang que liderara a otros cien mil soldados y generales celestiales para traer dieciocho redes celestiales y terrenales para capturar al mono demonio. Sun Wukong derrotó a la estrella malvada Nine-Yao y a los cuatro grandes. El rey del cielo usó la técnica del avatar para derrotar a cien mil soldados celestiales. Debido a esta batalla, Sun Wukong se hizo famoso en todo el mundo. El Bodhisattva Guanyin vio que Sun Wukong tenía grandes poderes mágicos y recomendó a Yang Jian, el sobrino del Emperador de Jade, el Xiansheng Erlang Zhenjun, que fuera a buscar a Sun Wukong. Erlang Shen y los seis hermanos Meishan fueron a la montaña Huaguo para apostar por cambios con Wukong y lucharon durante 300 asaltos sin distinción alguna. El rey Li Tian aprovechó el vacío detrás de la montaña Huaguo y prendió fuego a la montaña. Sun Wukong no tenía intención de luchar y fue asediado por Erlang Shen y sus hermanos. Taishang Laojun lo atacó furtivamente con un anillo de diamantes y lo mordió. por el perro rugiente, por lo que fue capturado. Wukong fue capturado y le pidieron que lo matara en la plataforma Demon Slaying. Debido a que había comido en secreto el elixir dorado de Taishang Laojun y se volvió indestructible, cualquier pena de muerte no era válida. Finalmente, Taishang Laojun lo llevó al Palacio Tushita para que lo fundiera. En cambio, desarrolló ojos penetrantes y ojos dorados, por lo que pateó el. Comenzaron a causar estragos en el Palacio Celestial y llegaron al Palacio Lingxiao. El Señor Bendición envió a Wang Lingguan y treinta y seis generales del trueno a asediar a Sun Wukong. Durante la pelea, el Buda Tathagata apareció y cubrió a Sun Wukong en la montaña Wuzhi (Cinco). Elements Mountain, también conocida como Two Realms Mountain Los próximos quinientos años (en realidad, más que este número). Quinientos años después, Sun Wukong fue rescatado por Tang Monk, lo adoró como su maestro y se embarcó en un viaje hacia Occidente para aprender las escrituras budistas.

Después de someter a Zhu Bajie, Sha Monk y White Dragon Horse, como sus discípulos menores, pasó por noventa y nueve y ochenta y una dificultades en el camino. Tang Monk lo malinterpretó y lo ahuyentó varias veces, pero aún así regresó. Al final tuvo éxito y fue nombrado el "Buda luchador y victorioso".

Editar el origen del nombre de este párrafo

Sun Wukong es un personaje familiar en "Journey to the West". Es el verdadero protagonista y el héroe en la mente de la gente. Pero, ¿sobre qué base Wu Chengen nombró a estos personajes cuando escribió "Viaje al Oeste"? ¿Por qué tiene este nombre? Es indigno de mencionar como otros cargos oficiales en el cielo que conocemos. Entonces, ¿qué representan respectivamente los tres nombres del Dharma Sun Wukong, Zhu Wuneng y Sha Wujing, y qué significan? ¿Cuál es el origen del nombre de Sun Wukong? Sol es el linaje del hijo, hijo significa varón; linaje es el linaje del infante, lo cual se ajusta a la teoría básica del infante, por lo que es nieto. "Wukong" significa "iluminación", "iluminación" significa "Wukong", "vacío" significa "Tao" y "Tao" significa "vacío". "Iluminación" tiene el significado de percepción, comprensión e iluminación, que a su vez representa el significado de cultivo y cultivo de la mente. La "iluminación" es un proceso, mientras que el "vacío" se refiere a un resultado. Fei Fei Zhenxiang interpreta a Sun Wukong en la versión de Zhejiang de Viaje al Oeste.

Después de años de práctica y noventa y nueve y ochenta y una dificultades. Finalmente alcanzará un estado de "desinterés". Cuando alcance el estado de "altruismo", cualquier cosa que haga ya no se dejará influenciar por su propia personalidad, emociones, temperamento o interés propio. No se dejará influir por las ganancias y pérdidas, no se dejará influir por las de otras personas. En otras palabras, no se dejará llevar por las opiniones de otras personas, no se dejará llevar por el entorno que lo rodea... Aquí es cuando realmente logra la verdadera fruición, y en este momento realmente tiene "Tao", y este Tao es un Tao desinteresado, tal como dice el Tao Te Ching: ¡Tao puede ser Tao, pero no es Tao! El verdadero Tao no se puede explicar con claridad. ¡El Tao que se puede explicar con claridad no es el Gran Camino! Por supuesto, al principio, Sun Wukong no tenía ese "Tao". Tenía mal genio, no podía soportar las palabras de otras personas, etc., pero al final, todo esto se volvió insignificante. El Buda Tathagata lo nombró ". Buda", y él simplemente le tendió la mano y dijo "gracias". ¡Después de 14 años de arduo trabajo y noventa y nueve y ochenta y una dificultades, "iluminó" el verdadero significado de "vacío"! El éxito también es Wukong, el fracaso también es Wukong.

Edite este párrafo Título del tema musical de Sun Wukong: El gran camino al cielo es ancho y amplio

Cantando

Cui Kyung-ho

Letra

Acabo de capturar algunos monstruos y subyugar a algunos demonios y demonios más. ¿Por qué son tan blancos (Quítame un palo, Viejo Sol.) Incluso si te mato, tu alma? Será desechado, tu mente se sacudirá y el fantasma temblará. Los lobos, insectos, tigres y leopardos no tienen lugar donde esconderse. Acaban de capturar algunos monstruos y subyugar a algunos demonios y monstruos. ¿Tan blanco? (Toma un palo de mi nieto). Incluso si te mato, perderás tu alma y tu mente. El fantasma tembloroso también tiembla y golpea al lobo, al insecto, al tigre y al leopardo sin lugar donde esconderse. Acaba de escalar varias montañas y cruzar varios ríos. Es accidentado y lleno de baches. ¿Por qué es tan blanco? (Voy a ir a esta montaña). Es más peligroso ir a tu montaña. Encontré dificultades, soporté dificultades, salí del camino hacia el cielo, es ancho y ancho, acabo de escalar algunas montañas y cruzar algunos ríos, es accidentado y lleno de baches, ¿por qué es así? blanco: (Viejo Sol, ve también) Vete a la mierda Las montañas son más peligrosas, las aguas son más difíciles, las aguas son más difíciles, he sufrido penurias y las he soportado, y el camino al cielo es ancho y ancho. para ti, las montañas son más peligrosas, las aguas son más terribles, y has encontrado dificultades y soportado dificultades. El camino al cielo es ancho y ancho.

Edita esta sección Impacto cultural

<. p>●Historias clásicas como Havoc in Heaven y Three Strikes of Bone Demons se han adaptado a una variedad de óperas, animaciones, películas, etc. Sun Wukong en "El Rey Mono"

●El protagonista del anime japonés "Dragon Ball" también se llama Sun Wukong. La primera parte de este cómic se basa en el contenido de la historia de "Journey to the West". ". ●La caricatura japonesa "Journey to the West" también tiene protagonista en "Journey to the West" ●New Journey to the West: Escrito por Tong Enzheng, cuenta la historia de Sun Wukong, Zhu Bajie y Monk Sha estudiando en los Estados Unidos. Estados Unidos más de mil años después de que aprendieron las escrituras de Occidente. Es muy divertido e interesante. También satiriza y expone la corrupción en las sociedades orientales y occidentales hasta cierto punto. ● Westward Journey: La película protagonizada por Stephen Chow, debido a su estilo único y sin sentido, creó la cima de las películas de Stephen Chow. Al mismo tiempo, ha tenido un gran impacto en la mayoría de los adolescentes. Ahora, básicamente, un gran número de adolescentes chinos pueden recordar algunas de las líneas de la película. Las series de televisión "Magic Phone", "Lotus Lantern" y el último éxito "Lotus Lantern", todas transmitidas por CCTV, cuentan con Sun Wukong, y estas tres series de televisión tienen una gran influencia. Hoy en día, muchas novelas en línea utilizan al invencible Sun Wukong como portavoz de la verdad, la bondad y la belleza, como "La leyenda de Wukong", "La leyenda de Suzaku", "El rey mono" y "Viaje al oeste para conferir dioses". " y otras novelas.

Edite el equipo y las habilidades en este párrafo

Golden Cudgel: El nombre completo es Ruyi Golden Cudgel, que es el arma utilizada por Sun Wukong en "Journey to the West". Alias: Aguja Divina, Hierro Aguja Divina Dinghai, Palo Lingyang, Hierro Jiuzhuan Bin, Aguja Divina Tianhe Zhendi. Según el tercer capítulo de "Viaje al Oeste" de Wu Chengen, "Miles de montañas en los cuatro mares están abrumando nueve inframundos y se eliminan diez categorías": "Este tesoro mide más de dos pies de largo y tiene el grosor de un cubo". ." "Hay una línea de palabras en él, que es 'Ruyi Golden Cudgel' Trece mil quinientas libras'". Setenta y dos transformaciones: Setenta y dos transformaciones, que pueden convertirse en bichos, mariposas, abejas, etc. El séptimo capítulo de "Viaje al Oeste", "Escape del horno de Bagua y del mono de enfoque del gran sabio al pie de la Montaña de los Cinco Elementos" contiene: "Buda dijo: 'Excepto por el método de la inmortalidad y el cambio, ¿qué más ¿Qué puedes hacer para atreverte a ocupar el paraíso del Palacio Celestial?' El Gran Sabio dijo:' ¡Tengo tantos trucos! Tengo setenta y dos transformaciones, soy inmortal, puedo dar volteretas sobre las nubes, puedo volar cientos. de miles de millas, ¿cómo no voy a estar en el cielo? '" Fiery Eyes and Golden Eyes: Los Fiery Eyes y Golden Eyes son la patente de Sun Wukong. Una cosecha inesperada al ser forjada en el horno Bagua de Taishang Laojun. El séptimo capítulo de "Viaje al Oeste", "La fuga del Gran Sabio del Horno de Bagua y el Mono Calmante bajo la Montaña de los Cinco Elementos" contiene: "El anciano fue al Palacio Tusita, le quitó la cuerda al Gran Sage, puso el instrumento para perforar el hueso de pipa y lo empujó hacia el horno de Bagua, ordenó al taoísta que estaba observando el horno y al niño que prendía el fuego que avivaran el fuego. Resultó que el horno era Qian, Kan. , Gen, Zhen, Xun, Li, Kun y Dui Bagua. Estaba a punto de meterse debajo del Palacio Xun. Si hay viento, no hay fuego. Es solo que el viento agita el humo. los ojos son rojos y viejos, por eso se llama "Ojos de Fuego y Ojos Dorados" por dentro. El segundo capítulo de "Viaje al Oeste", "Comprensión de los verdaderos y maravillosos principios de Bodhi, extirpando demonios, regresando al origen y uniendo el alma" contiene: "El Patriarca pasó otra fórmula: 'Esta nube, tuerce la fórmula, recita el mantra y aprieta los puños, sacude el cuerpo, salta y recorre ciento ochenta mil millas de un solo salto '"

Edita historias relacionadas en este párrafo

.

Resumen de la historia de "Sun Wukong Havoc in Heaven": Sun Wukong tomó prestado el Ruyi Golden Cudgel, el tesoro de Dinghai, del Rey Dragón del Mar de China Oriental, pero fue demandado por el Rey Dragón y engañado para matar a Sun. Wukong en el cielo.

Ma Wen. Wukong sabía que había sido engañado, por lo que regresó a la montaña Huaguo y se hizo llamar el "Rey Mono". El rey Li Tian dirigió a los soldados y generales celestiales para capturar a Wukong, pero fue derrotado por Wukong y huyó de regreso al cielo. El vídeo es animado e interesante, con imágenes animadas y hermosas. "Sun Wukong golpea tres veces al demonio de los huesos blancos" Tang Monk y sus discípulos fueron a Occidente para obtener escrituras budistas y llegaron a la Cueva del Hueso Blanco. La Sra. Bones lanzó un hechizo mágico, transformándose en una mujer joven, una anciana y un anciano, y capturó a Tang Monk. Wukong usó su transformación para deshacerse del Demonio de Hueso y rescató a su maestro y compañeros, pero fue obligado a regresar a la montaña Huaguo. "Sun Wukong y las peonías de Aguquan" ha circulado durante miles de años en la ciudad natal de Zhongkui, compilado por Wang Kuanxi y Wang Cheng, expertos en folclore al pie de la montaña Zhongnan en la provincia de Shaanxi: Cuenta la leyenda que no había peonías en el mundo Para agregar esplendor a la época próspera, el Emperador de Jade le pidió al Gran Sabio que los enviara a la capital imperial del mundo. Pero después de que Sun Wukong se comiera en secreto el melocotón de hadas, se le secó la boca y llegó a las montañas Qinling. Escuche atentamente el viento, puede escuchar el tintineo del agua del manantial, y mire a lo lejos con sus ojos dorados, y verá a una anciana flotando hacia el manantial. Xiao Sun suspiró en secreto: ¡El país de las hadas en la tierra es mejor que el palacio en el cielo! Después de beber del agua del manantial, mi amor surgió. Le di una rama de peonía y mi amor por la vida quedó sellado. Fui directamente a Luoyang y fui a buscar escrituras budistas. El hada en el palacio celestial no pudo captar mi atención. . Sun Wukong en la versión antigua de "Journey to the West"

El pequeño Sun Zhen: con amor en su corazón, el tigre y el tigre están llenos de viento y se convierten en el espacio; El paisaje de peonías nació de esto, y Agu Shenquan obtuvo su nombre de ahí. Sun Wukong hizo un gran escándalo en el Palacio Celestial, provocando caos en los cielos. Todos los dioses sintieron dolor de cabeza al hablar de Sun Wukong. Más tarde, Taibai Li Jinxing se ofreció como voluntario para bajar al cielo, fue a la montaña Huaguo para invitar a Sun Wukong al cielo y garantizó que el Emperador de Jade le conferiría el título de "Rey Mono". Sun Wukong estaba tan infeliz que pasaba todos los días jugando y relajándose tranquilamente en el Palacio Celestial. Después de mucho tiempo, sentí que era una pena no ser utilizado por mi gran habilidad, así que tomé la iniciativa de pedirle algo de trabajo al Emperador de Jade. El Emperador de Jade conocía las virtudes de Sun Wukong. El trasero de un mono no tiene fuerza, no puede quedarse quieto y no puede hacer nada durante mucho tiempo. Es imposible dejarlo solo. Pero no le dieron nada que hacer y temía causar problemas en el cielo, por lo que habló con Taibai Li Jinxing y le dijo: "¡Li Aiqing, eres responsable de encontrarle un trabajo!". El Emperador de Jade le pateó la pelota frente a mí, aunque siento que es difícil lidiar con la cabeza de mono, no hay nada que pueda hacer al respecto. Bajó la cabeza y pensó por un momento, y de repente sus cejas se agrandaron: Recientemente, el pequeño dios responsable de detectar sequías e inundaciones en el mundo ha estado en un viaje de negocios. ¿Por qué no dejar que Sun Wukong vaya en su nombre a detectar? Sequías e inundaciones en el mundo. Luego salí a proteger a Sun Wukong y actuar como espía de la lluvia. Cuando Sun Wukong tenía un recado, estaba muy dedicado a sus responsabilidades. Discutió con Thunder God, Lightning Mother, Feng Bo y Rain Master durante todo el día sobre cómo crear nubes y lluvia, y a menudo iba al mundo humano para preguntar sobre la sequía. y condiciones de inundación. Cuando haya sequía, pídele al Dios de la Lluvia que traiga lluvia; cuando haya una inundación, pídele al Señor del Viento que limpie las nubes y la niebla y detenga la lluvia, para que el mundo pueda tener un clima tranquilo y cosechas abundantes.

Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho. Una vez, Sun Wukong fue a Taishang Laojun a pedir vino. Inconscientemente, tomó unas cuantas copas más y, después de varios días de fatiga, se apoyó en un melocotonero y tomó una siesta. Durmió todo el día y toda la noche durante esta siesta. Un día en el cielo es un año en la tierra y su siesta es un año en la tierra. Estaba durmiendo en el jardín de hadas de melocotones. Feng Boyu Yushi Lei Gongdian Mu no pudo encontrar a Sun Wukong y no conocía la situación de sequía e inundaciones en el mundo. No hay nubes ni lluvia. El Maestro de la Lluvia temía que no lloviera durante mucho tiempo en el mundo inferior y no pudiera plantar plántulas, por lo que se apresuró a buscar a Sun Wukong. Dijo: "Gran Sabio, no ha llovido en mucho tiempo. ¡Tómate la molestia de bajar y comprobar la situación de la sequía!". Sun Wukong abrió los ojos y se sintió avergonzado, así que se apresuró a decir: "Bajaré". Ahora, bajaré ahora." Con eso, simplemente cayó. El salto mortal golpeó la tierra. Sin embargo, como todavía estaba borracho y caminaba a toda prisa, dio una voltereta y cayó en un pozo. Aunque el pozo no era profundo, todavía era tan profundo como el de una persona, lo que hizo que Sun Wukong se mojara por completo. Regresó al Palacio Celestial y le dijo al maestro de la lluvia: "¡No hay sequía, no hay sequía, el agua todavía es profunda!" Mientras decía esto, sacudió el pelo del mono que estaba mojado con el agua del pozo. Cuando el maestro de la lluvia vio esto, dejó de usar las nubes para esparcir la lluvia. De esta manera, después de tres años de cesar, la sequía en el mundo fue tan severa que incluso las malezas y los árboles murieron por la sequía. El Emperador de Jade descubrió la sequía en el mundo y le pidió al maestro de la lluvia que esparciera rápidamente las nubes y la lluvia. Al mismo tiempo, también llamó a Sun Wukong y le dio un entrenamiento severo. Sun Wukong tiene mucha mala suerte. Llovió intensamente durante 7.749 días seguidos. El maestro de la lluvia sintió que casi había terminado, por lo que le pidió a Sun Wukong que bajara e investigara la situación de la lluvia nuevamente. En ese momento, Sun Wukong estaba de mal humor y bebiendo vino. Cuando escuchó las instrucciones del maestro de la lluvia, se quedó aturdido. Pero como estaba de mal humor y no podía ver con claridad, cayó de cabeza sobre una roca, lo que hizo que aparecieran estrellas en sus ojos y le zumbara la cabeza. Sun Wukong regresó al Palacio Celestial, se frotó el cuero cabelludo entumecido y dijo: "Que llueva, que llueva, el mundo inferior todavía está muy seco". Cuando el maestro de la lluvia se enteró de la situación de Sun Wukong, siguió lloviendo durante tres años. hasta que el mundo se inundó, las casas se derrumbaron y la gente se sintió miserable. Después de dos errores consecutivos, el Emperador de Jade despidió a Sun Wukong de su puesto. Sun Wukong ya no tiene nada que hacer.

Edite este párrafo sobre el prototipo de Sun Wukong

La teoría del "Hu Monk" en las regiones occidentales

"Hozen" es un nombre falso para " Hu Monje". En ese momento, el budismo se creía ampliamente en las regiones occidentales, por lo que no era inusual que Tang Monk se encontrara con varios monjes Hu en las regiones occidentales. China Sun Wukong

La gente común siempre ha tenido la costumbre de llamar algunos nombres. Es comprensible que "Monk Hu" se llame "Hozen". A los ojos de la gente de las Llanuras Centrales, los bárbaros han desarrollado cabello y son básicamente un tipo incompletamente evolucionado. Los consideran monos, a los que se les llama "hozens". Además, Hu Ren tiene una personalidad sencilla, muy similar a "Wukong". En resumen, el prototipo de Sun Wukong es Monk Hu. Cuando se estudian temas académicos, a veces no se puede profundizar en los libros. Viaje al Oeste, como libro de cuentos para ciudadanos, es en sí mismo algo popular.