Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - ¿Qué aprendió Sun Wukong?

¿Qué aprendió Sun Wukong?

Y obtuvo su propio nombre, Sun Wukong, y se quedó en la Montaña Inmortal, aprendiendo magia inmortal de su maestro y un grupo de hermanos.

El astuto Wukong aprendió de su antepasado el secreto de la inmortalidad, las setenta y dos transformaciones y la "nube de salto mortal".

Un día, Wukong fue instigado por otros y se convirtió en un pino, lo que hizo infeliz al antepasado y fue expulsado de la cueva.

Con sus habilidades, Wukong ya no es un cuerpo mortal, regresa a la montaña Huaguo, lucha y gana con los demonios de la montaña Zhanshan, recupera a los monos cautivos y los objetos, y comienza el viaje del Rey Mono en una nueva vida. .

2. Texto original: Las palabras muestran que el Rey Mono estaba feliz y emocionado después de recibir su nombre; se inclinó ante el Bodhisattva de antemano para expresar su gratitud. El Patriarca inmediatamente ordenó a la multitud que condujera a Wukong fuera de la segunda puerta y le enseñara cómo lidiar con la situación y cómo avanzar y retroceder. Todos los inmortales lo siguieron y salieron. Wukong salió, rindió homenaje a todos los compañeros discípulos y dispuso un lugar para dormir entre las terrazas. A la mañana siguiente, aprendí un lenguaje cortés, di conferencias sobre las Escrituras y quemé incienso con mis compañeros discípulos todos los días. En su tiempo libre barre la tierra y azada el jardín, cultiva flores y árboles, busca leña para encender el fuego y transporta agua y pulpa. Todo lo utilizado está preparado. Pasaron seis o siete años sin darnos cuenta en la cueva. Un día, el Patriarca se sentó en el altar y convocó a todos los inmortales para dar una conferencia sobre el Gran Camino. La verdad es:

El cielo está lleno de flores y lotos dorados brotan del suelo. La enseñanza de los tres vehículos se realiza maravillosamente y el Dharma sutil y completo está completo.

Sacude lentamente la cola del cocodrilo y rocía perlas y jade, y el sonido del trueno sacude el cielo durante nueve días.

Hablando de taoísmo por un tiempo, y de Zen por un tiempo, así es como cooperan las tres escuelas de pensamiento.

La palabra "iluminación" se refiere a la sinceridad y guía la naturaleza misteriosa de la naturaleza inanimada.

Sun Wukong estaba escuchando y estaba tan feliz que se rascó la cabeza y sonrió. No puedo evitar bailar con mis manos y bailar con mis pies. De repente, el Patriarca lo vio y le preguntó a Sun Wukong: "¿Por qué estás bailando salvajemente en la clase y no me escuchas?" Wukong dijo: "El discípulo escuchó la conferencia con sinceridad. Cuando escuchó la maravillosa voz del maestro, se llenó de alegría. , así que no se dio cuenta. ¡Espero que el Maestro te perdone por estar tan emocionado!" El Patriarca dijo: "Ya que conoces el maravilloso sonido, déjame preguntarte, ¿cuánto tiempo llevas en la cueva?" dijo Wukong. "Mi discípulo era ignorante y solo recordaba cuánto tiempo era. No había fuego, así que a menudo iba a la parte trasera de la montaña a recoger leña. Vi una montaña de buenos melocotoneros, y allí estaba lleno de melocotones siete veces ". El antepasado dijo: "Esa montaña se llama Montaña del Melocotón Podrido, entonces crees que fue hace siete años. ¿Qué quieres aprender de mí ahora?" Wukong dijo: "Pero con las enseñanzas del antepasado, el discípulo acaba de aprenderlo."

El antepasado dijo: "'Tao'. Hay trescientas sesenta puertas laterales en Zimen, y todas las puertas laterales tienen resultados positivos. ?" Wukong dijo: "Te escucharé sinceramente". El maestro dijo: "Te enseñaré una técnica". ¿Qué tal el camino de la Secta Zi? Wukong preguntó: "¿Qué quieres decir con el camino de la Secta Zi?" ¿Secta Shu?" El Patriarca dijo: "En la Secta Shu Zi, hay quienes le piden al inmortal Fu Luan que pida fortuna y evite el mal. "¿Es posible vivir para siempre así?" !" Wukong dijo: "Enseñarte". "¿Cuál es el significado de la secta "Liu"?" Wukong volvió a preguntar: "¿Cuál es el significado de la secta "Liu"? Los médicos pueden leer sutras, recitar el nombre de Buda o rendirle homenaje. Buda." Wukong preguntó: "¿Es posible vivir para siempre así?" El Patriarca dijo: "Si quieres vivir para siempre, es como instalar un pilar en la pared". Dijo: "Maestro, soy un hombre honesto. , No conozco la jerga del mercado. ¿Cómo se llama "pilares en la pared"?" El fundador dijo: "Cuando la gente construye una casa, quiere hacerla fuerte, por eso ponen un pilar entre las paredes. El edificio se derrumbará y él morirá ". Wukong dijo: "¡Según esto, no durará mucho si no aprendes!" El fundador dijo: "Enséñate la palabra "Tao", ¿qué tal? "¿Qué es?" Wukong preguntó: "¿Cuál es el resultado correcto en la Secta Jing Zi?" El Patriarca dijo: "Esto es descansar en alimentos y granos, estar tranquilo e inactivo, meditar, ayunar, dormir o realizar acciones meritorias y entrar en el paso Ding Si, etc. " Wukong preguntó: "¿Puedes vivir así para siempre?" El Patriarca dijo: "Es como un ladrillo de arcilla". Wukong dijo con una sonrisa: "Maestro, yo. No sé hablar." ¿Se llama 'adobe de cabeza de horno'?" El Patriarca dijo: "Al igual que los ladrillos y las tejas de la cabeza de horno, aunque se han formado, no han sido templados con agua y Si llueve mucho, se arruinarán". Wukong dijo: "¡No dura mucho! ¡Sin aprendizaje!"

El Patriarca dijo: "¿Qué tal si te enseñamos el? ¿Cómo mover la puerta? "Wukong dijo: "¿Qué pasa con la forma de mover la puerta? "El Patriarca dijo: "Esto es algo que hacer, recoger el yin y reponer el yang, subir al arco y pisar la ballesta, frotar el ombligo. para aliviar el qi, cocinar con hierbas, quemar paja para hacer un caldero, agregar plomo rojo, refinar piedras de otoño y tomar leche de mujer, etc. "Wukong preguntó: "¿Significa esto que puedes vivir para siempre?" El Patriarca dijo: " Querer vivir para siempre es como pescar la luna en el agua.

Wukong dijo: "¡El Maestro está aquí de nuevo!" ¿Por qué se llama "atrapar la luna en el agua"? El Patriarca dijo: "La luna está en el cielo y hay sombras en el agua. Aunque puedo verlas, no puedo encontrarlas. Al final, son sólo oídos vacíos". Wukong dijo: "¡Yo tampoco quiero aprender!" ¡No aprendas! "

Cuando el Patriarca escuchó esto, saltó desde la plataforma alta con un fuerte sonido, sostuvo una regla en la mano, señaló a Wukong y dijo: "Tú, hozen, no aprendes de esta manera, Así no se aprende, pero ¿qué será de ti? "Avanzando, golpeó a Wukong tres veces en la cabeza. Se puso las manos detrás de la espalda, entró, cerró la puerta del medio y abandonó a la multitud. Asustó al grupo de oyentes, y todos se asustaron y culparon a Wukong. Dijo : "¡Eres un mono tan descarado, eres tan informe! El Maestro les enseña taoísmo, ¿por qué no lo aprenden y le responden? ¡Después de esta colisión, no sabía cuándo saldría! "En ese momento, todos se quejaban de él y lo despreciaban. Wukong no estaba molesto en absoluto, solo sonrió. Resultó que el rey mono había resuelto el misterio en el plato y lo guardó en secreto en su corazón, así que no lo hizo. competir con todos, pero simplemente aguantó Sin palabras. El maestro lo golpeó tres veces y le enseñó a tener cuidado en la tercera guardia. Entró con las manos a la espalda y cerró la puerta del medio. y enseñarle el secreto.

Ese día, Wukong y los demás se estaban divirtiendo frente a la Cueva Inmortal de Tres Estrellas, esperando con ansias la puesta de sol. Al anochecer, se fue a la cama con los demás. Fingiendo cerrar los ojos, y no miré las flechas en las montañas. No sabía la hora, simplemente ajusté el aire que entraba y salía por mis fosas nasales. Alrededor de la medianoche, me levanté suavemente, me puse la ropa. Abrió la puerta principal, se escondió de la multitud, salió y miró hacia arriba:

La luna es brillante y clara, el rocío es frío, los ocho postes están libres de polvo, los árboles profundos están apartados, y el agua fluye desde la fuente.

Los gansos voladores están esparcidos en las nubes. Es hora de visitarlo. Míralo caminando por el viejo camino hacia la puerta trasera, solo para ver que. La puerta estaba entreabierta. Wukong dijo alegremente: "El Maestro realmente prestó atención a mis sermones, así que mantuvo la puerta abierta". "Wukong avanzó arrastrando los pies, entró por la puerta de lado y caminó debajo de la cama del Patriarca. Vio al Patriarca acurrucado y durmiendo adentro. Wukong no se atrevió a alarmarse, por lo que se arrodilló frente al sofá. El Patriarca se despertó pronto. , Abrió las piernas y cantó para sí mismo:

"¡Difícil! ¡Desastre! ¡Desastre! El Tao es el más misterioso, no des por sentado el elixir dorado.

¡Si no conoces a una gran persona que te cuente el secreto, se te secará la boca y se te secará la boca con palabras vacías! "Wukong gritó en respuesta: "Maestro, he estado arrodillado aquí durante mucho tiempo. "El Patriarca escuchó que la voz era Wukong, inmediatamente se vistió, se sentó con las piernas cruzadas y gritó: "¡Este hozen! ¿Por qué viniste a mi espalda en lugar de dormir delante? "Wukong dijo: "El Maestro prometió ayer a todos los que estaban frente al altar que les enseñaría a sus discípulos mis enseñanzas desde la puerta trasera en la tercera vigilia, así que con valentía fui al sofá del maestro. "Cuando el Patriarca se enteró, se alegró mucho y pensó: "¡Este tipo realmente nació del cielo y de la tierra! De lo contrario, ¿por qué romper el oscuro misterio en mi plato? "Wukong dijo: "Aquí no hay seis oídos, sólo hay un discípulo. Espero que el maestro sea compasivo y me enseñe el camino a la vida eterna. ¡Nunca olvidaré mi gratitud! "El Patriarca dijo: "Ahora estás destinado y también me gustaría decírtelo. Ahora que entiendes el acertijo secreto del plato, acércate y escucha con atención, y te enseñaré el maravilloso camino de la inmortalidad. "Wukong hizo una reverencia en agradecimiento, se lavó las orejas y el corazón y se arrodilló debajo del sofá. El Patriarca dijo: "El verdadero secreto de revelar los secretos y alcanzar la perfección, no hay otra manera de apreciar la vida.

Cada vez que vienes, siempre estás lleno de energía, cuidadosamente oculta y nunca filtrada.

No dejes que se filtre, escóndela en tu cuerpo, serás prosperado con mi predicación.

La fórmula es muy útil para memorizar, puede eliminar los malos deseos y conseguir frialdad.

Hará fresco y brillo, por lo que podrás admirar la luna brillante desde el Dantai.

La luna esconde al conejo de jade, el sol esconde al cuervo y la tortuga y la serpiente se entrelazan.

Aquellos que están entrelazados y fuertes en la vida pueden plantar lotos dorados en el fuego.

Utiliza los cinco elementos al revés en grupos y te convertirás en un Buda o en un inmortal una vez completado el trabajo. ”

Después de explicar la causa raíz en este momento, Wukong se sintió bendecido en su corazón. Recordó la fórmula, agradeció a su antepasado por su amabilidad y luego salió a mirar desde la puerta trasera. que el cielo en el este era ligeramente blanco y la luz dorada en el camino oeste era brillante. El camino seguía igual, se volvió hacia la puerta principal, la abrió suavemente y se sentó donde originalmente dormía. Sacudió la cama y dijo: "¡Es de día! ¡Es de día! ¡Levantarse! "La multitud todavía dormía, sin saber que Wukong ya había recibido algo bueno. Se levantó ese día y siguió en secreto, ajustando su respiración antes y después de la medianoche.

Sin embargo, tres años antes, el Patriarca regresó Al trono, y con Todos hablaban del caso público y del prepucio. De repente preguntó: "¿Dónde está Wukong?" "Wukong se acercó y se arrodilló: "Tengo un discípulo. "El Patriarca dijo: "¿Qué clase de Tao has estado practicando? "Wukong dijo: "Mi discípulo se ha vuelto bastante claro en la naturaleza del Dharma recientemente y sus raíces se han vuelto más fuertes gradualmente. "El Patriarca dijo: "Ya que entiendes la naturaleza del Dharma, obtendrás la raíz y habrás absorbido el cuerpo espiritual, pero sólo te estás protegiendo contra los 'tres desastres y daños'. "Cuando Wukong se enteró, reflexionó durante mucho tiempo y dijo: "Las palabras del Maestro están equivocadas.

A menudo he oído que Gao Delong tiene la misma longevidad que el cielo, que el agua y el fuego son beneficiosos y que no todas las enfermedades ocurrirán, pero ¿cómo es que hay tres desastres y daños? "El Patriarca dijo:" Esta es la forma extraordinaria: apoderarse de la creación del cielo y la tierra, invadir el misterio del sol y la luna una vez completado el elixir, no se pueden tolerar fantasmas ni dioses. Aunque tu apariencia aumentará tu longevidad, en quinientos años, si un trueno te golpea desde el cielo, debes ser consciente de tu naturaleza y tu mente y evitarlo con anticipación. Si puedes escapar, vivirás tanto como el cielo. Si no puedes escapar, morirás. Dentro de quinientos años, caerá fuego del cielo y os quemará. Este fuego no es ni fuego celestial ni fuego ordinario. Se llama "fuego yin". El fuego comenzó bajo el punto de acupuntura de Yongquan y penetró directamente en el palacio de barro. Los cinco órganos internos se convirtieron en cenizas y las extremidades se pudrieron. Miles de años de ascetismo se convirtieron en una ilusión. Dentro de quinientos años, os azotará otra tormenta. Este viento no es el viento del sudeste al noroeste, ni es el viento que armoniza con el humo, ni es el viento de flores, sauces, pinos y bambúes, que se llama "viento Zi". Sopla en los seis órganos internos desde la fontanela, atraviesa el Dantian y penetra los nueve orificios. Los huesos y la carne desaparecerán y el cuerpo se aliviará por sí solo. Así que evítalo. "Cuando Wukong escuchó esto, se le erizaron los pelos, se inclinó y dijo: "El Maestro Wan mostró misericordia y me enseñó cómo evitar los tres desastres. No me atrevo a ser un desagradecido. El Patriarca dijo: "Esto no es difícil. Es sólo que eres diferente de los demás, así que no puedes transmitirlo". Wukong dijo: "Mi cabeza está tan alta como el cielo y mis pies son tan pequeños como caminar sobre el suelo. Generalmente tengo nueve orificios, cuatro extremidades y cinco órganos internos. ¿En qué puedo ser diferente de los demás?" El Patriarca dijo: "Aunque pareces un ser humano, tienes menos mejillas que un ser humano". "Resultó que el mono tenía una cara solitaria, una cara cóncava y una boca afilada. Wukong extendió su mano para tocarlo y dijo con una sonrisa:" ¡El Maestro falló! Aunque tengo menos mejillas, tengo más bolsas sencillas que otras personas, así que definitivamente puedo pasarlas. El Patriarca dijo: "Está bien, ¿qué quieres hacer?" Hay números ordinarios de Tiangang, que tienen treinta y seis cambios, y hay números ordinarios del mal terrestre, que tienen setenta y dos cambios. "Wukong dijo:" El discípulo está dispuesto a explorar mucho y aprender la transformación de Earth Evil. El Patriarca dijo: "En ese caso, acércate y enséñate la fórmula". " Luego le susurró al oído, preguntándose qué tipo de magia estaba diciendo. Este rey mono también sabe una cosa y todas las cosas al mismo tiempo. Aprendió la fórmula en ese momento, practicó por su cuenta y aprendió los setenta- dos transformaciones.

De repente, un día, el Patriarca y sus discípulos se estaban divirtiendo frente a la Cueva Sanxing. El Patriarca dijo: "Wukong, ¿se ha logrado esto? "Wukong dijo: "Gracias a la gracia del Maestro Hain, los méritos de mi discípulo son completos y ha podido ascender al Xiaju. "El Patriarca dijo: "Intenta volar y déjame ver. "Wukong usó sus habilidades, se encogió de hombros y realizó saltos mortales. Saltó cinco o seis pies del suelo. Pisó las nubes para atrapar comida. Después de comer, no pudo llegar a tres millas de distancia. Aterrizó en delante de él y cruzó las manos y dijo: "Maestro, esto se eleva hacia el cielo. El Patriarca sonrió y dijo: "Esto no se considera volar hacia las nubes, simplemente se considera trepar por las nubes". Desde la antigüedad se ha dicho: "Los dioses viajaron al Mar del Norte por la tarde y a Cangwu". ’ Parece que en medio día no puedes recorrer tres millas, incluso si subes a las nubes, ¡todavía no es nada! Wukong dijo: "¿Por qué se llama 'Chaoyou Beihai Mu Cangwu'?" "El Patriarca dijo:" Aquellos que surgen del Mar del Norte temprano en la mañana, nadan a través del Mar de China Oriental, el Mar del Oeste, el Mar de China Meridional y luego giran hacia Cangwu, pero aquellos que son Cangwu son como el Lingling de Bei Hai. Sólo viajando alrededor de los cuatro mares en un día se puede considerar que puedes alcanzar el cielo. "Wukong dijo: "¡Esto es difícil! ¡Pero es difícil! El Patriarca dijo: "Nada es difícil en el mundo, sólo quien está dispuesto puede hacerlo". "Wukong escuchó esto, hizo una reverencia y dijo: "Maestro, 'una persona debe ser minuciosa', así que simplemente renunció a su gran compasión y me enseñó el método de elevarme hacia las nubes. Nunca seré un desagradecido. "El Patriarca dijo: "Todos los inmortales se levantan después de caer, pero tú no eres así. Acabo de verte y salté sobre Lian Tu. Simplemente usaré tu impulso y te enseñaré una 'nube de salto mortal'. "Wukong se inclinó y suplicó de nuevo, pero el Patriarca le pasó otra fórmula:" Esta nube, retorciendo la fórmula, recitando el mantra, apretando los puños, sacudiendo el cuerpo, saltando y dando volteretas puede cubrir ciento ocho mil millas. millas! "Cuando la multitud se enteró, todos se rieron y dijeron: "¡La creación de Wukong! Si sabes cómo hacer esto, podrás trabajar con las casas de empeño de otras personas, entregar documentos, presentar declaraciones y encontrar comida sin importar dónde se encuentren. "Los maestros y discípulos regresaron a la cueva al anochecer. Esa noche, Wukong usó a sus dioses para practicar su magia y aprendió las nubes de salto mortal. La familia de Zhuri era libre y despreocupada, que es la belleza de la vida eterna.

Un día, la primavera regresa al solsticio de verano. La multitud estuvo hablando durante mucho tiempo bajo el pino. La multitud dijo: "Wukong, ¿eres tú el dharma predestinado cultivado en esa vida? Anteayer, el Maestro te susurró, ¿sabes cómo evitar los tres desastres y cambios que él te enseñó? "Wukong sonrió y dijo:" Para ser honesto con ustedes, hermanos, por un lado, mi maestro me lo enseñó y, por otro lado, trabajé diligentemente día y noche para poder hacer todas esas cosas. "La multitud dijo: "Aprovechen esta oportunidad para intentarlo y déjenme esperar y ver". "Cuando Wukong escuchó esto, despertó su energía y mostró sus trucos:" Hermanos, por favor hagan una pregunta. ¿Qué quieres que cambie? "La multitud dijo: "Conviértete en un pino". "Wukong torció la fórmula, recitó el encantamiento y se transformó en un pino. La realidad es:

Un humo lúgubre se esparce a lo largo de las cuatro estaciones, elevándose hacia las nubes para mostrar la virginidad.

p>

No había ningún mono demoníaco, solo ramas resistentes a las heladas. Cuando la multitud lo vio, todos aplaudieron y se rieron: "¡Qué mono!" ¡Qué mono! "Los gritos sin darse cuenta alarmaron al Patriarca.

El Patriarca rápidamente sacó su bastón y salió y preguntó: "¿Quién hace tanto ruido aquí?" Al oír esto, la multitud rápidamente revisó sus bultos, se arregló la ropa y avanzó. Wukong también mostró su verdadera forma y se mezcló con la multitud y dijo: "Maestro Qi, estamos aquí para hablar, y mucho menos hacer ruido". El Patriarca gritó enojado: "Estás gritando y gritando, no eres como un cultivador". sección! La boca del practicante está suelta y su lengua está llena de tonterías. ¿Cómo puede reírse aquí? Todos los discípulos aplaudieron y alzaron la voz para pedir perdón. ¿Qué tipo de pino estás haciendo? ¿Está bien presumir frente a los demás? Si ves que otros lo tienen, definitivamente te preguntarán si tienes miedo al desastre, les dirás "Wukong hizo una reverencia". "Sólo espero que el Maestro me perdone!" El Patriarca dijo: "No te culpo, pero sigue adelante". Cuando Wukong escuchó esto, dijo con lágrimas en los ojos: "¿A dónde debo ir, Maestro?" " El Patriarca dijo: "De donde vengas, simplemente ve desde allí". Wukong de repente se despertó y dijo: "Vengo de la Cueva de la Cortina de Agua de la Montaña Nacional de Flores y Frutas en el Continente Divino Dongsheng". El Patriarca dijo: " ¡Vuelve rápido. Si vives aquí, definitivamente lo perderás!" Wukong aceptó el crimen y dijo: "He estado fuera de casa durante veinte años. Aunque miro hacia atrás, a mis hijos y nietos, no me atrevo a hacerlo. vete porque no he correspondido a la bondad de mi amo." Dijo: "¿Qué clase de bondad hay? ¡Simplemente no causas problemas y no me involucras!"

Wukong vio que no tenía otra opción sino decir adiós y despedirse de todos. El Patriarca dijo: "Estás destinado a ser una mala persona. No importa cuántos problemas y crímenes cometas, no puedes decir que eres mi discípulo. Si dices aunque sea media palabra, lo sabré. Te desollaré hozen, limaré los huesos y desterraré tu alma a este lugar". En el Nueve Inframundo, te enseñaré que nunca podrás volver a levantarte. Wukong dijo: "¡Nunca mencionaré la palabra!" Maestro, sólo di que sé cómo hacerlo."

Wukong le agradeció. Luego se alejó, giró la fórmula, dio algunos giros y vueltas, saltó a una nube de salto mortal y se dirigió de regreso al Mar de China Oriental. Después de pasar una hora allí, ya pude ver la Cueva de la Cortina de Agua en la montaña Huaguo. El Rey Mono sabía que era feliz, y en secreto se dijo a sí mismo:

"Cuando fallecí, mis huesos mortales eran tan pesados ​​como los de un cuerpo humano, pero mi cuerpo es liviano cuando alcanzo el Tao."

Nadie en el mundo está dispuesto a aspirar a practicar Xuanxuan. Es evidente.

Era difícil cruzar las olas en ese momento, pero es Es fácil ir y venir hoy.

Todavía escucho las advertencias, ¿cómo puedo ver a Dongming pronto? "Wukong presionó su cabeza contra la nube. Huaguoshan. Mientras caminaba en busca de un camino, de repente escuché el croar de las grullas y el grito de los simios. El sonido de las grullas se elevaba hacia el cielo. Los gritos de los simios eran muy tristes y tristes. Luego gritó: "¡Niños, ya voy!" Al pie del acantilado, junto a la cresta rocosa, entre las flores, la hierba y los árboles, miles de monos, grandes y pequeños, saltaron y rodearon al Rey Mono. Y se inclinó y gritó: "¡Su Majestad, está tan aliviado! ¿Por qué ha estado fuera por tanto tiempo? ¡Déjenos a todos aquí, espero que tenga mucha hambre! Recientemente, un demonio lo ha estado intimidando aquí y quiere tomarlo. Sobre nuestra cueva Shuilian. Somos nosotros y otros. Sacrificamos nuestras vidas para luchar con él. En este momento, el tipo robó a nuestra familia y capturó a muchos de nuestros sobrinos. Afortunadamente, nos enseñaron a permanecer despiertos día y noche. ¡El rey está aquí! ¡La cueva Denglian pertenece a otros!" Cuando Wukong escuchó esto, se puso furioso y dijo: "¿Qué clase de monstruo es este? Dímelo en detalle y buscaré vengarme de él". Los monos se inclinaron y Dijo: "Demanda al rey". Ese tipo se hace llamar el Rey Demonio de Hunshi y vive en Zhibeixia. "¿Cuánto hay desde aquí hasta él?". Los monos dijeron: "Cuando viene, está nublado". y cuando se va, es niebla, viento, lluvia, truenos o relámpagos". No sé cuántas maneras hay. Wukong dijo: "En ese caso, no tengas miedo, solo juega y". ¡Espera hasta que lo encuentre!”

El buen rey mono saltó y dio una voltereta todo el camino hasta que miró hacia el norte y vio una montaña alta, que era muy empinada. Buena montaña:

Las cumbres son erguidas y los arroyos profundos. Los picos de las plumas se mantienen erguidos y penetran el cielo, y los arroyos serpenteantes son profundos y conectan con el suelo. Las flores y los árboles de los dos acantilados compiten entre sí, y los pinos y bambúes compiten con el verde en varios lugares. El dragón de la izquierda es maduro y manso; el tigre de la derecha yace plano. Cada vez que se ve un buey de hierro arando, se suele sembrar dinero. Se oye un leve sonido de pájaros y el fénix rojo se para hacia el sol. La piedra es fósforo, las olas son puras y las cosas extrañas y extrañas son realmente malvadas y feroces. Hay innumerables montañas famosas en el mundo y las flores florecen y disminuyen. Espero que esta escena dure para siempre y que los ocho festivales y las cuatro estaciones no se muevan. ¡Sinceramente es la Montaña Kanyuan de los Tres Reinos, que nutre los cinco elementos del agua y la cueva sucia! □: "ojo" a la izquierda y "ver" a la derecha; el Rey Mono mira el paisaje en silencio y solo escucha las palabras de alguien. Bajé de la montaña a buscarlo y resultó que frente al escarpado acantilado estaba la cueva de agua sucia. Había varios pequeños demonios bailando afuera de la puerta de la cueva y se fueron cuando vieron a Wukong. Wukong dijo: "¡No te vayas! Déjame usar tus palabras para decirte lo que hay en mi corazón. Soy el maestro de la Cueva de la Cortina de Agua en la montaña Huaguo en el sur.

¿Qué clase de demonio pájaro malvado hay en tu familia? ¡Ha intimidado a mis hijos y nietos muchas veces! ¡Vine aquí especialmente para conocerlo! "

Cuando el pequeño demonio se enteró, corrió apresuradamente hacia la cueva e informó: "¡Su Majestad! ¡Qué desastre! El Rey Demonio dijo: "¿Qué problema está pasando?" "El pequeño demonio dijo:" Hay una cabeza de mono fuera de la cueva, que se llama el dueño de la Cueva Cortina de Agua en la montaña Huaguo. Dijo que intimidaste a sus hijos y nietos muchas veces y viniste aquí a verte. El Rey Demonio se rió y dijo: "A menudo escucho a esos espíritus mono decir que tienen un gran rey que se ha convertido en monje y practica la cultivación. Creo que ahora está aquí". ¿Cómo lo ves vestido y qué equipo tiene? "El pequeño demonio dijo:" No tiene equipo. Está desnudo, lleva un collar rojo, una faja amarilla y un par de botas negras. No es un monje ni un dios taoísta. Está parado afuera de la puerta. manos desnudas. El Rey Demonio escuchó esto y dijo: "¡Tráeme las armas!" "El pequeño demonio lo sacó de inmediato. El rey demonio vestía una armadura y tenía una espada en la mano. Cuando él y los demonios salieron por la puerta, gritó en voz alta:" ¿Es ese el maestro de la Cueva Shuilian? "Wukong abrió los ojos con ansiedad y vio al diablo:

Llevando un casco de oro negro, reflejando el sol brillante; vistiendo una bata de jabón, flotando en el viento. Debajo, vistiendo una armadura de hierro negro, correas de cuero apretadas; pies pisando flores. Tiene botas plisadas y es tan majestuoso como un almirante. Su cintura mide diez pies de ancho y tres pies de alto. Sostiene una espada con una hoja brillante. Se le llama un demonio de apariencia erguida y feroz. /p>

El rey mono gritó: "Esto es un demonio". ¡Con ojos tan grandes, no puedo ver a Lao Sun! Cuando el Rey Demonio lo vio, sonrió y dijo: "Mides menos de cuatro pies de altura, no más de treinta años y no tienes armas en tus manos. ¿Cómo puedes ser tan audaz y tan arrogante? ¿Por qué ¿Quieres verme?" "Wukong maldijo:" ¡Diablo, resulta que no tienes ojos! Crees que soy pequeño, pero no es difícil ser grande. ¡No tienes armas para medirme, pero mis dos manos buscan la luna en el cielo! ¡No tengas miedo, solo recibe un golpe de Lao Sun! "Con un salto, saltó y lo golpeó en la cara. El diablo extendió su mano para detenerlo y le dijo: "Tú eres tan bajo y bajo, y yo soy tan alto. Si usas tus puños, yo los usaré. mi espada. Si usas mi espada, te mataré y te comeré también. La gente se ríe, espera hasta que deje el cuchillo y te mostraré cómo usar Luquan. Wukong dijo: "Así es". ¡Qué hombre! ¡Vamos! "El Rey Demonio dejó de lado sus aires y comenzó a pelear. Wukong entró y chocó entre sí. Se golpearon y patearon, uno tras otro. Resultó que el puño largo estaba vacío y grande, mientras que el puño corto era fuerte. Wukong sacó las costillas del Rey Demonio. Lo golpeó con fuerza en la entrepierna, lo esquivó, tomó el gran cuchillo de acero y cortó la cabeza de Wukong. Wukong se retiró rápidamente, y Wukong vio que era feroz. si utilizas habilidades físicas fuera de tu cuerpo, puedes arrancar un puñado de pelos vellosos, echártelos a la boca, masticarlos, mirar al aire y rociarlos gritando "¡Cambia!". ", es decir, se convirtió en trescientos o doscientos pequeños monos, agrupados a su alrededor.

Resulta que las personas han obtenido cuerpos inmortales, y se transforman en éxtasis, y son omniscientes. Desde entonces El rey mono se convirtió en taoísta, tiene ochenta y cuatro mil. Las plumas peludas se pueden cambiar a voluntad y pueden saltar según sus deseos. No pueden ser cortados con un cuchillo ni heridos con una pistola. adelante y atrás, entra, rodea al diablo y abrázalo tirando, perforando la entrepierna, torciendo los pies, pateando el cabello, arrancando los ojos, torciendo la nariz, levantando el tambor, hasta que Wukong agarró su cuchillo y separó al pequeño. El mono golpeó la parte superior de la puerta y la cortó en dos. Condujo a la multitud a la cueva y eliminó a todos los monstruos, grandes y pequeños. Luego se sacudió el cabello y levantó el cuerpo. Uno que no podía levantarse, pero era el rey demonio, le dijo al pequeño mono capturado en la Cueva de la Cortina de Agua: "¿Por qué estás aquí? Unos treinta o cincuenta de ellos dijeron con lágrimas en los ojos: "Después de que Su Majestad se fue a cultivar la inmortalidad, hemos estado peleando con él en los últimos dos años y nos hemos llevado a todos al futuro. ¿No es eso un fuego doméstico? en nuestra cueva?" Este tipo trajo palanganas y cuencos de piedra. Wukong dijo: "Dado que es el incendio de nuestra familia, todos se mudan". "Inmediatamente se prendió fuego en la cueva, quemando el pozo de agua sucia y todos se integraron en un solo cuerpo. Él dijo a la multitud: "Ustedes volverán conmigo. "Los monos dijeron:" Su Majestad, cuando llegamos, solo escuchamos el sonido del viento en nuestros oídos, llegamos aquí en vano y no sabíamos el camino. ¿Cómo podemos regresar a casa ahora? "Wukong dijo:" Este es un truco de magia que hizo, ¿por qué es tan difícil? Ahora lo sé todo, lo sé todo y puedo hacerlo. ¡Todos habéis cerrado los ojos, así que no tengáis miedo! "

El buen rey mono cantó un mantra, cabalgó sobre un fuerte viento y las nubes cayeron. Gritó: "Niños, abran los ojos". "Los pies de los monos estaban firmemente plantados en el suelo. Reconocieron su ciudad natal. Todos estaban felices y corrieron hacia el antiguo camino de la puerta de la cueva. Todos los monos en la cueva se apiñaron y entraron en grupos. Adoraron al rey mono. En orden, prepararon vino y frutas para saludar al viento y felicitarlos. Qi preguntó cómo conquistar al diablo y salvar a su hijo. Wukong Bei lo explicó en detalle, y los monos lo elogiaron sin cesar: "Cuando el rey fue allí, ¡No esperaba aprender ese método! " Wukong volvió a decir: "En aquel entonces, te dejé a ti y a los demás, a la deriva con la corriente a través del Mar del Este, a Nanfanbuzhou, donde aprendí a ser una figura humana, usé esta ropa y zapatos, me balanceé y deambulé durante más de Durante ocho o nueve años nunca tuve un Tao; también crucé el mar occidental y fui a la frontera de Hezhou, Xiniu. Visité durante mucho tiempo. Afortunadamente, conocí a un antepasado que me enseñó el verdadero resultado de vivir tanto tiempo. como el cielo y el gran método de la inmortalidad y la inmortalidad. "Todos los monos lo felicitaron.

Todos los monos dijeron: "¡Este es un evento raro!", Dijo Wukong con una sonrisa: "Jóvenes, me alegro de que todos en mi familia tengan un apellido". Los monos preguntaron: "¿Cuál es su apellido, gran rey?" dijo: "Mi apellido actual es Sun. El nombre del Dharma es Wukong". Cuando los monos escucharon esto, aplaudieron y dijeron con entusiasmo: "El rey es el nieto mayor, y todos somos el segundo nieto, el tercer nieto". , el nieto menor y el nieto menor: una familia, un país, una camada. "Todos vinieron a halagar a Lao Sun, con grandes palanganas y pequeños cuencos de vino de coco, vino, flores y frutas de hadas. Era realmente una familia. ¡divertido! ¡Ey! Luego de darse cuenta del apellido, regresó a sus raíces, esperando ser trasladado a la inmortalidad y registrar su nombre. Después de todo, no sé cómo producirá resultados y cómo terminará viviendo en este mundo. Escuchemos la explicación la próxima vez.

Editado el 2015-09-03

¿Te han ayudado las respuestas de TA?

¡Poder ayudarte es lo más feliz de conocer a quienes responden La!

Útil, como TA

No útil, ver otras respuestas

Ver las 7 respuestas

Mamá Gorda Te enseña un truco para perder grasa rápidamente

Anuncio de Kanggu

¿Todavía te preocupa la compresión de la columna cervical y las articulaciones? ¡Te enseñaré cómo aliviar fácilmente la espondilosis cervical!

Anuncio del parche para las vértebras cervicales de Shenggufang

Más expertos

Introducción al segundo capítulo de "Viaje al Oeste" (100 ~ 150 palabras)

Los expertos responden preguntas en línea uno a uno

Respuesta en 5 minutos | Decenas de miles de respondedores profesionales

Haga una pregunta de inmediato

La mayoría hermosos fuegos artificiales consultaron sobre un tema de educación primaria y dieron comentarios favorables

lanqiuwangzi consultó sobre un tema de educación primaria y dieron comentarios favorables

ajo consultó sobre temas de educación primaria y dio comentarios favorables

p>

188** **8493 consultaron sobre un tema de educación primaria y publicaron un comentario favorable

Basketball Big Picture consultaron sobre un tema de educación primaria y publicaron un comentario favorable

Animal Paradise consultó sobre un tema de educación primaria y publicó un comentario favorable. Recibió comentarios positivos

AKA consultó sobre un tema de educación primaria y publicó comentarios positivos

6 comentarios

5 internautas entusiastas

Muchas gracias

Ver los 6 comentarios

—Ya terminaste de leer, el siguiente contenido es más interesante—

Versión de Journey to the West TV_Descarga yy para interactuar con el presentador

La transmisión en vivo de Journey to the West tv version_yy reúne a bellezas atractivas y chicos guapos para hacer amigos con presentadores populares en línea. ¡Descarga yy gratis! ¡Citas en línea!

Anuncio 2021-08-30

"Viaje al Oeste" Una introducción de 100 ~ 150 palabras a Wu Chengen, el autor de "Record"

Una breve introducción a Wu Chengen: Wu Chengen fue un destacado novelista de la dinastía Ming de China. Nació en una familia que pasó de ser un funcionario académico a ser un hombre de negocios, y su familia era pobre. Wu Cheng'en era extremadamente inteligente desde que era un niño. "Huai'an Prefecture Chronicles" registra que era "sensible e inteligente, y estaba muy versado en libros. Sin embargo, fue autor de muchos artículos". Falló en el examen científico y no recuperó el título de "Sui Gong Sheng" hasta la mediana edad. Al vivir en Nanjing, dependió de la venta de literatura para mantener a su familia durante mucho tiempo. En sus últimos años, fue nombrado magistrado del condado de Changxing debido a la pobreza de su familia. Debido a que no podía soportar la oscuridad de la burocracia, pronto renunció enojado y murió en la pobreza. También existe cierta controversia sobre el autor de "Viaje al Oeste", pero en general se cree que el autor es Wu Cheng'en. En 1529 (el octavo año del reinado de Jiajing), Wu Chengen fue a la Academia Longxi fundada por Ge Mu, el prefecto de Huai'an, y fue apreciado por Ge Mu. En 1550 (el año 29 del reinado de Jiajing), Wu Chengen tenía 44 años y pudo compensar el año de estudiante tributo. Fue a Beijing a esperar un puesto oficial, pero no fue seleccionado. En 1551 (el año 30 del reinado de Jiajing), Wu Chengen asumió el cargo de magistrado del condado de Xinye, Henan. Construyó el Xingtai Chaoyuan, respetó el Pabellón Sutra, añadió el confucianismo, elogió la castidad, estableció la conservación del agua y otros actos políticos virtuosos. En 1553 (año 32 del reinado de Jiajing), viajó por Xinhua (montaña Gumei) en la provincia de Hunan y se ganó la vida vendiendo y escribiendo libros. En 1556 (el año 35 del reinado de Jiajing), debido a que la ciudad natal de su madre era pobre, se convirtió en magistrado del condado de Changxing, provincia de Zhejiang. A menudo bebía mucho con su amigo Zhu Yuefan, centrándose en la poesía y el vino. El campeón de Jiajing, Shen Kun, y el poeta Xu Zhongxing. En 1558 (el año trigésimo séptimo del reinado de Jiajing), finalmente fue acusado falsamente y "regresó". En sus últimos años, se ganó la vida vendiendo literatura. Fue a Hangzhou cuando tenía unos sesenta y siete años. Vivió unos 76 años y murió en la pobreza en sus últimos años. A Wu Chengen le gusta leer historias oficiales y novelas sobre cosas extrañas, y es muy apreciado por funcionarios, celebridades y la nobleza rural. "Huai'an Mansion Chronicles" registra que es "sensible e inteligente, ha leído muchos libros y. Sabe escribir bien poemas y ensayos. Le gusta leer cuentos de hadas, fantasmas, zorros, etc." Libros como "Monkey Spirit", novelas como "Hundred Monsters" y "Youyang Zazu", o historias no oficiales. Cuando Wu Chengen Cuando era niño, era diligente y estudioso y podía recitar diez líneas de un vistazo.

Es bueno en pintura y caligrafía. Le gusta escribir letras y música. También domina el Go. También le gusta coleccionar caligrafía y pintar caligrafía de personajes famosos. De niño se hizo famoso en su ciudad natal por su destacado talento literario y era apreciado por la gente. Su frustración con la burocracia y las dificultades en la vida profundizaron su comprensión del sistema de examen imperial feudal y la oscura realidad social, lo que lo impulsó a utilizar la forma de novelas de fantasía para expresar su insatisfacción y resentimiento internos. Enciclopedia Baidu - Wu Chengen

121 me gusta · 1304 vistas 2019-04-25

Resumen de 100 palabras del segundo capítulo de "Viaje al Oeste"

El segundo capítulo de "Viaje al Oeste" Resumen: ●El segundo capítulo se da cuenta de los verdaderos y maravillosos principios de Bodhi, corta a los demonios y regresa al alma original. Wukong aprende el camino de la inmortalidad, las setenta y dos transformaciones y el ". nube de salto mortal" del ancestro. Un día, Wukong fue instigado por otros y se convirtió en un pino, lo que hizo infeliz al antepasado y fue expulsado de la cueva. Regresa a la montaña Huaguo, lucha con los demonios de la montaña Zhanshan y gana, y trae de vuelta a los monos y objetos cautivos. "Viaje al Oeste" es una novela clásica china sobre dioses y demonios, y es uno de los "Cuatro Grandes Clásicos" de China. El libro cuenta la historia de un mago de la dinastía Tang que fue a Occidente para obtener escrituras budistas y expresa el antiguo tema de castigar el mal y promover el bien. "Viaje al Oeste" fue escrito a mediados de la dinastía Ming en el siglo XVI. Desde su publicación, ha tenido una amplia circulación en China y en todo el mundo y ha sido traducido a muchos idiomas. Viaje al Oeste es uno de los cuatro clásicos chinos. Es la mejor novela mitológica y una obra que combina la creación masiva y la creación literaria. La novela comienza con la historia de "Havoc in Heaven", que tiene siete capítulos, lo que pone la imagen de Sun Wukong en primer plano en el libro. Los capítulos 8 a 12 contienen historias como las enseñanzas del Tathagata, la visita de Guanyin a los monjes, Wei Zheng matando al dragón y el nacimiento de Tang Monk, etc., que explican el origen de las escrituras budistas. Desde el capítulo catorce hasta el final del libro, está escrito que Sun Wukong se vio obligado a convertirse al budismo, protegió a Tang Monk para obtener las escrituras y, con la ayuda de Bajie y Sha Monk, mató demonios y demonios hasta el final. Y se convirtió en un "fruto positivo" en el Cielo Occidental.

178 me gusta · 5,919 vistas 2017-10-09

Resumen de 100~200 palabras del Capítulo 46 de "Viaje al Oeste"

Capítulo 46 de " Viaje al Oeste" Contenido principal: Los herejes intimidan al Dharma justo, el simio manifiesta su santidad y destruye a todos los tigres malvados, el gran inmortal y Tang Monk se sientan cada uno en una plataforma alta y meditan. El Gran Inmortal Huli se transformó en una chinche para morder a Tang Monk, y Wujia se transformó en un ciempiés para picar al Gran Inmortal Huli, haciéndolo caer de una plataforma alta y perder. Más tarde, también apostó a adivinar qué había en el gabinete. decapitado, destripado y bañado en aceite, etc.: Debido al uso de magia y tácticas de Wukong, los tres inmortales perdieron. Información ampliada "Viaje al Oeste" es una antigua novela romántica china sobre dioses y demonios. Describe principalmente a los cuatro maestros y aprendices, Tang Monk, Sun Wukong, Zhu Bajie, Zhu Wuneng y Sha Seng Sha Wujing, que fueron al. West para aprender las escrituras budistas y experimentó noventa y nueve y ochenta y una dificultades. La historia de cómo finalmente obtuvo la verdadera escritura. El contenido de "Viaje al Oeste" se divide en tres partes: la primera parte (capítulos uno al siete) presenta los vastos poderes sobrenaturales de Sun Wukong y causa problemas en el cielo; la segunda parte (capítulos ocho al doce) narra las razones por las que Tripitaka; obtuvo las escrituras; la tercera parte (capítulo diez) De tres a cien capítulos) es el cuerpo principal de la historia del libro. Habla de Wukong y otros sometiendo a los demonios y finalmente llegando a Occidente para recuperar las escrituras. La imagen de Sun Wukong en "Viaje al Oeste" ha constituido un monumento artístico inmortal en la historia de la literatura china con su personalidad distintiva.

27 me gusta · 6,366 vistas 2020-01-28

Introducción al segundo capítulo de "Viaje al Oeste" (100~150 palabras) — Para encontrar la respuesta, visite "Pregunta"

6245 respuestas de expertos

Respuesta en 5 minutos | 10.000 respuestas profesionales

Introducción al contenido principal del tercer capítulo de Viaje al Oeste

Parte 1 Tres veces, miles de montañas en todo el mundo están enterradas en los Nueve Inframundos y las diez categorías son eliminadas. El Rey Mono estudió con su maestro y regresó a la montaña Huaguo para mostrar sus habilidades y realizar trucos a los monos. Los monstruos y bestias de la montaña lo adoraban uno tras otro. Pero no hay ningún arma útil a mano. Así que descendió al Mar de China Oriental y le pidió al Rey Dragón un garrote dorado que cumpliera sus deseos y que pesaba 13.500 kilogramos. También fue borracho al inframundo para encontrar al Rey del Infierno para revisar el libro de la vida y la muerte para él y para los demás. monos. El Emperador de Jade estaba muy enojado cuando se enteró y quiso reprimirlo, pero Taibai Venus lo disuadió y envió a Venus a la tierra para reclutar al Rey Mono. Información ampliada: esta novela se basa en el acontecimiento histórico de "La búsqueda de las escrituras budistas de Tang Monk". A través del procesamiento artístico del autor, describe profundamente la realidad social de esa época. Todo el libro describe principalmente que después de que nació Sun Wukong y causó estragos en el Palacio Celestial, conoció a Tang Monk, Zhu Bajie y Sha Monk, viajó al oeste para obtener escrituras y conquistó demonios en el camino. y ochenta y una dificultades, finalmente llegó al Cielo Occidental y conoció al Buda Tathagata. La historia del hecho del santo. La aparición de "Viaje al Oeste" abrió una nueva categoría de novelas de capítulos largos sobre dioses y demonios. La inteligente combinación del libro de burla afable, sátira amarga y crítica seria afectó directamente el desarrollo de las novelas satíricas.

Por tanto, "Viaje al Oeste" es la cima de las novelas románticas antiguas en la historia de la literatura mundial, también es una obra maestra del romanticismo y la pionera del realismo mágico. Las características artísticas de "Journey to the West" se pueden resumir en dos palabras, una es fantasía, la otra es interés, no fantasía ordinaria, es fantasía, no interés ordinario, sino interés extraño. La novela crea un mundo mítico mágico y hermoso a través de una imaginación artística rica y audaz y una historia fascinante. La imaginación artística de "Viaje al Oeste" es única, rica y audaz, y rara vez se iguala entre las novelas antiguas y modernas. El mundo donde vive Sun Wukong está cerca del mundo de fantasía de los cuentos de hadas