¿Cómo apreciar "¿Dónde está mi hogar en las montañas Qinling, donde las nubes se elevan y mi caballo está atrapado detrás de las montañas azules rodeadas de nieve"?
1. Agradecimiento:
El autor fue degradado a un lugar distante y se le ordenó estrictamente que partiera. Cang Que abandonó su hogar y sus familiares también fueron expulsados y llegaron más tarde. Cuando el poeta llegó a Languan, llegó su sobrino nieto Han Xiang, pero su esposa e hijos no estaban por ningún lado. Las oraciones superior e inferior del pareado del cuello contienen cada una dos cláusulas. La primera cláusula describe el primer plano, mientras que la segunda cláusula expresa el sentimiento de la escena. "Las nubes cruzan las montañas Qinling", cubriendo el cielo y el sol. Mirando hacia Chang'an, me pregunto dónde está "el hogar". "La nieve abraza el paso azul", el camino por delante es difícil y difícil, y se le ordena estrictamente que se apresure a llegar a la oficina degradada dentro de un límite de tiempo, pero no tiene más remedio que "detenerse hacia adelante".
"Nubes" y "Nieve" son escenas reales y tienen significados simbólicos. "Languan" describe a Guanshan como peligroso, con un camino a casa sombrío y un futuro sombrío. "La nieve abraza a Languan" es un juego de palabras, que se refiere claramente al clima frío e implícitamente al duro clima político.
"El caballo no avanza" en realidad significa que el hombre no avanza. Las tres palabras revelan la tristeza del autor por la pérdida del héroe, y expresan el cuidado y el apego del poeta hacia sus familiares y la capital. . Esta frase utiliza el paisaje para expresar emociones. El poeta fue leal pero fue condenado y degradado a Chaoyang. Abandonó a su esposa e hijo y viajó al sur. Estaba extremadamente triste.
En ese momento, no sólo pensaba en su familia, sino también en los asuntos nacionales. "El caballo no puede avanzar" se usa en el antiguo Yuefu: "Conduciendo el caballo a través de la montaña Yin, la montaña es alta y el caballo no puede avanzar". Inmediatamente pasó el paso, y las fuertes nevadas y el clima frío le recordaron las dificultades y peligros que se avecinaban. Las tres palabras "el caballo deja de avanzar" revelan la tristeza del héroe al perder el rumbo.
2. Fuente:
Esta frase proviene de "Moving to the Left to Languan to Show My Nephew Xiang" escrito por Han Yu, un escritor de la dinastía Tang. Poema de siete rimas escrito por Han en su camino a Chaozhou. El poema combina narrativa, descripción de la escena y lirismo, expresando la ira interna y los sentimientos inciertos del autor. Es una obra maestra entre las siete rimas de la poesía coreana.
Información ampliada
El primer pareado afirma que fue condenado y degradado por "una carta", "día y noche". Se puede ver que Long Yan estaba furioso y se fue. La capital tan pronto como fue degradado a ocho mil millas de distancia, ¿en qué se diferencia de ser enviado al exilio?
La rectitud y el coraje de Han Yuzhi se pueden ver en el pareado escrito directamente en su barbilla, "Abolición de las cosas malas", expresando su indignación por haber sido condenado por su lealtad y no castigado por su crimen. El propósito es claro y la motivación pura, sin importar las consecuencias. Hay confesión e indignación en este dístico, pero la expresión es bastante reservada. "Estamos dispuestos a apreciar la vejez" y tener el coraje de corregir la rectitud y eliminar el mal sin dudarlo.
El copla del mástil es lírico al mismo tiempo, triste y fuerte al mismo tiempo. Después de que fue degradado a su nuevo puesto, "la familia también fue expulsada más tarde. La niña murió y fue enterrada al pie de la montaña junto a la estación Fengyi. Puede describirse como extremadamente triste". El panorama es enorme, la nieve cubre el paso azul y los caballos dudan.
¿Qué pasa con "los caballos no avanzan" o "las personas no avanzan"? En el tercer año del reinado de Tianbao (744), Li Bai fue a Shuqiu debido al distanciamiento de Xuanzong. Una vez escribió una crónica llamada "Viajar es difícil", en la que hay un pareado "Quiero cruzar el río Amarillo y el hielo". está bloqueado y escalaré las montañas nevadas de Taihang ", que también escribe sobre su carrera oficial. Peligroso, pero la situación de Han Yu fue incluso más trágica que la de Li Bai. Han Yu imitó este pareado, que tiene el mismo efecto pero con diferentes enfoques.
Este pareado utiliza el paisaje natural de las "Montañas Qinling" y el "Paso de Languan" para expresar su dolor y tristeza, y al mismo tiempo, también contiene el doloroso precio pagado por la tabla anterior. Estas dos frases, mirándose, la persona que las mira es Chang'an, debido a que las nubes cruzan las montañas Qinling, Chang'an ya no es visible.
Es difícil volver a ver la "cara del dragón"; quien la mira es Chaozhou, pero está bloqueada por las fuertes nevadas en Languan. El futuro es tortuoso y lleno de baches, y no me atrevo a pensar. demasiado. El "caballo" no puede "avanzar", pero el "pueblo" no puede "avanzar". El héroe se ha perdido, ¡puedes verlo en esto!
El último pareado tiene la actitud de "nunca arrepentirse a pesar de nueve muertes", y también contiene la tristeza del tío Jian llorando por su maestro. Expresa la ambición heroica y expresa los sentimientos de carne y hueso. el dolor y la tristeza están más allá de las palabras.
Todo el poema combina narrativa, descripción de la escena y lirismo. Es rico en sabor poético, real en emoción y agudo en contraste. Es una obra maestra entre los siete versos de la poesía coreana.