Información de la versión en inglés de Alejandro Dumas
Alexander Dumas nació en París, Francia, hijo ilegítimo de la modista Marie-Lauret-Catherine Rabe (1794-1868) y del novelista Alexandre Dumas. En 1831, su padre lo reconoció legalmente y se aseguró de que el joven Alejandro Dumas recibiera la mejor educación posible en el Collège de Coubaud y en el Collège de Bourbon. En ese momento, la ley permitía a Alejandro Dumas quitarle al niño a su madre. Su dolor inspiró a Alejandro Dumas a escribir personajes femeninos trágicos. En todos sus escritos, enfatizó el propósito moral de la literatura, y en su obra de 1858 "El bastardo", abrazó la creencia de que si un hombre daba a luz a un hijo ilegítimo, tenía la obligación de legitimarlo y casarse. esta mujer.
Los bisabuelos de Alejandro Dumas eran un aristócrata francés blanco y una joven haitiana negra. En el internado, Dumas Fiers era a menudo ridiculizado por sus compañeros. Estos problemas afectaron profundamente sus pensamientos, comportamientos y escritos.
En 1844, Dumas-Fels se trasladó a Saint-Germain-en-Laye para vivir con su padre. Allí conoció a la joven prostituta Marie du Plessis, quien inspiró su novela romántica La Traviata. Fue adaptada a una obra de teatro, conocida en inglés (especialmente en los Estados Unidos) como Camille, y fue la base de la ópera La Traviata de Verdi de 1853. Aunque admitió que la adaptó porque necesitaba dinero, su obra fue un gran éxito. Así comenzó una carrera de dramaturgo para Alexandre Dumas que no sólo eclipsó a su padre durante su vida, sino que también dominó la escena francesa seria durante gran parte de la segunda mitad del siglo XIX. Después de esto, abandonó efectivamente la novela (aunque tuvo cierto éxito con su novela semiautobiográfica El asunto de Clemenceau (1867)).
El 31 de diciembre de 1864, Alexandre Dumas se casó con Nadesgida von Knolin (1826-abril de 1895), quien era John Reinho Hija de De von Knowlin y esposa del Príncipe Alexander Naryshkin, se casaron en Moscú, murió el Príncipe Naryshkin en 1864 tuvieron dos hijas: Marie-Alexander-Henrière Dumas, nacida el 20 de noviembre de 65438 Jean-ine Dumas (3 de mayo de 1867) casada con Ernest de Hauterive (1864-1957), hijo de George Le Son de Court de Hauterive, su esposa (casada en 1861) Léontine de Loise. Después de la muerte de Naryschkine, se casó con Henriette régnier de La brière (1851-1934) en junio de 1895 sin descendencia.
En 1874, fue admitido en la Academia Francesa (Académie fran? En 1894, se le concedió la Medalla de Honor.
Alexandre Dumas entró en Francia el 27 de noviembre (1895). ) en Irak, Marie-le-Roy en la provincia de Flins murió y fue enterrada en el cementerio de Montmartre en París. Tal vez casualmente se encuentre a sólo 100 metros de Marie Duplessis.
Alexandre Dumas, 65438 27 de julio de 0824-1895 165438 27 de octubre) fue un dramaturgo y novelista francés. Para distinguirlo de su padre, que también es escritor, se le suele llamar Alexandre Dumas (fils). Su obra representativa es la novela "La Traviata".
Vida
Alexandre Dumas era hijo ilegítimo de Alexandre Dumas y una costurera, Marie-Catherine Rabe, y nació en París, Francia. Después de que Alejandro Dumas se hiciera famoso, se mezcló con la clase alta y abandonó a su madre y a su hijo. No fue hasta que Alexandre Dumas cumplió siete años que Alexandre Dumas finalmente encontró su conciencia y reconoció legalmente a su hijo. Aunque Dumas pagó los gastos de manutención de Rabe, nunca reconoció a Rabe como su esposa.
1842 ¿Alejandro Dumas conoció a María? Du Plessis, el prototipo de Margaret en "La Traviata", se enamoró de ella a primera vista, pero se enfadó por la negativa de Mary a abandonar su carrera como prostituta de lujo y escribió una carta rompiendo la relación.
En 1847, María murió en París.
Alexandre Dumas estaba muy triste y escribió esta historia en la novela "La Traviata", que expuso la hipocresía y la maldad de la moral burguesa y lo hizo famoso de una sola vez.
Cuando la obra de Alexandre Dumas "La Traviata" se representó por primera vez en 1852, Alexandre Dumas vivía una corta vida exiliado en Bruselas. Alexandre Dumas le telegrafió: "La grandeza del primer día de representación fue suficiente para que la gente lo confundiera con tu trabajo". Alexandre Dumas le telegrafió y le dijo: "Mi mejor trabajo es el tuyo, hijo". El 21 de febrero de 1875, Alexandre Dumas fue elegido miembro de la Academia Francesa con una mayoría de 22 votos, que era el honor más alto en ese momento. Esto completó su carrera. Tuvo mucha más suerte que Balzac y Alexandre Dumas, quienes se lo perdieron. .
En 1895, Alexandre Dumas se casó con Henrietta Rainier, que era 40 años menor que él. Alexandre Dumas murió seis meses después. Alexandre Dumas quiso hacerse un nombre en el mundo literario en sus primeros años, pero no sabía escribir, por lo que se interesó por la cortesana María y comenzó a coleccionar material de escritura. Escribió la novela "La Traviata" mientras María tosía sangre debido a una enfermedad pulmonar, y Alexandre Dumas se arrepintió durante toda su vida. Sus obras son a menudo demasiado convincentes desde el punto de vista moral pero tienen una trama insulsa.
Obras
Otras obras dramáticas famosas de Alexandre Dumas incluyen "La media sociedad" (1855), "El dinero importa" (1857), "El hijo ilegítimo" (1858), "Libertinaje" "El padre" (1859), "La esposa de Claude" (1859)
El drama de Alejandro Dumas es producto de la transición del drama francés del romanticismo al realismo, y "La Traviata" también se considera una realidad francesa. Una señal del comienzo del drama socialista. Sus obras no triunfan con giros y vueltas de la trama, sino con verdades reales y naturales que son conmovedoras, rigurosas en estructura, fluidas en el lenguaje y llenas de significado lírico. En 1897, el traductor Lin Shu interpretó "La Traviata", que luego fue traducida a "La Traviata en París".
-
"La Traviata" (en francés: La Dame aux camé lias) es una novela de Alexandre Dumas, publicada por primera vez en 1848.
"La Mujer de las Camelias" adaptada a obra de teatro estrenada el 2 de febrero de 1852 en el Teatro Cabaret de París, Francia. Giuseppe Verdi, un éxito instantáneo, se puso inmediatamente a poner música a la historia. Su obra se convirtió en la ópera "La Traviata" de 1853, en la que la heroína "Marguerite Gautier" pasó a llamarse "Violetta Valery".
En el mundo de habla inglesa, "La mujer de las camelias" es conocida como Camille, y sólo en los teatros de Broadway se representaron 16 versiones. "La Traviata" es el prototipo de "Marguerite Gautier", Marie Duplessis, la amante de la vida real de Alexandre Dumas.
Actuación escénica
Desde que se representó la obra por primera vez, se han representado muchas versiones en teatros de todo el mundo. El trágico papel de "Marguerite Gautier" se convirtió en una de las actrices más codiciadas, entre ellas Lillian Gish, Eleonora Doucet, Margaret Anne, Gabriel Ray Jane, Tallulah Bankhead, Eva Le Gorian, Isabelle Adjani, además de Sarah Bernhardt, quien interpretó el papel en una Película de 1912 y El papel se interpretó en varias reposiciones en París, Londres y Broadway.
Adaptación cinematográfica
Además de ser la inspiración para "La Traviata", "La Traviata" ha sido adaptada a casi veinte películas diferentes y ha sido traducida a diversos idiomas. en muchos países. Sarah Bernhardt, Clara Kimball Young, Theda Bara, Yvonne Printemps, Ella Nazimova, Greta Garbo, Micheline Pugh Leslie, Francesca Bettini, Isabelle Huppert y otras han interpretado el papel de "Marguerite Gautier" en la pantalla.
Una película llamada Camille
Artículo principal: Camille (película)
Hasta la fecha, "La Traviata" ha sido adaptada al menos ocho veces, con el título Para "Camilla".
Otras adaptaciones cinematográficas de "Beautiful Woman"
Además de la película de Camille, la historia ha sido adaptada a muchas otras versiones cinematográficas:
* Kameliadamen, la Primera película basada en la obra. Kameliadamen es una película muda danesa de 1907 dirigida por Viggo Larsen y protagonizada por Ada Alstrup, Larsen, Gustav Lund y Robert Storm Petersen.
*Película muda en lengua francesa "La Belle Dame" dirigida por André Calmet y Henri Puchtal. Está protagonizada por Sarah Bernhardt.
*“Madame Camille”, película de habla italiana de 1915. La película está dirigida por Baldassare Negroni y Gustavo Serena. Está protagonizada por Hesperia, Alberto Colo y Ada Carloni Talli.
* Damen med kameliorna, película sueca de 1925 adaptada y dirigida por Olof Moreland. Está protagonizada por Uno Henning y Tora Teje.
*La primera adaptación en audio de "La Mujer de Camelias". Le Femme es una película francesa de 1934 adaptada por Abel Gance y dirigida por Gance y Fernand Rivers. Está protagonizada por Yvonne Printemps y Pierre Fesnet.
*Greta Garbo interpretó el papel principal en Camille (1936) de George Cukor.
*Se produjo una versión en español en México en 1944. La película fue adaptada por Roberto Tasker, dirigida por Gabriel Soria y protagonizada por Lina Montes y Emilio Tuero.
*La película francesa de 1953 "La Belle Dame" adaptada por Bernard Nathanson y dirigida por Raymond Bernard. Está protagonizada por Gino Chivi, Micheline Presley y Roland Alexander.
* "Camilla", película mexicana de 1954, protagonizada por José Arenas, Edmundo Báez, Roberto Gabaldón y Gregorio Valle Adaptado por Stan. La película fue dirigida por Gabaldón y protagonizada por María Félix.
*Adaptación de Alexis de Arancibia (interpretando a Wassen Eisen) y Ernesto Arancibia, la película argentina de 1954 "La Mujer de las camelias" dirigida por Ernesto Arancibia. Está protagonizada por Mona Maris.
*Película francófona "La Belle Femme" adaptada por Jean Oranchi, Enrico Medioli y Vladimir Pozner y dirigida por Mauro Boronini (La Dame aux Camé lias). Está protagonizada por Isabelle Huppert.
¡Esta historia también inspiró parcialmente las tramas de las películas Pretty Woman y Moulin Rouge! .
Argumento/Contenido
Esta es una historia sobre un joven y Margaret, una prostituta. Su padre terminó la relación y Margaret murió de tuberculosis.
El Worcester Evening News publicó un resumen extremadamente conciso de "La mujer de las camelias":
Acto 1 - París
Él ——Estás enfermo. Te amo.
Ella - no lo hagas. No puedes permitírtelo.
Acto 2 - París
Ella - Creo que te amo. Pero adiós; aquí viene el Conde.
Él - ¿esa persona? Entonces nunca te volveré a ver. ¡Pero no! ¡Una idea! Volemos al campo.
Acto III - País
Su padre - ¡Has destruido a mi hijo! Déjalo.
Ella - él me ama.
Su padre: eres una buena mujer. Te respeto. Déjalo.
Ella - Yo iré.
Acto 4 - París
Ella - ¿tú otra vez? Nunca te amé.
Él - vuela conmigo o moriré.
Ella - Te amo; pero ahora adiós.
Acto 5 - París
Ella - (muy enferma.) ¿Eres tú? ¿Es Dios tan bueno?
Él... por favor perdóname. Mi padre me pidió que viniera.
Ella - Te perdono. Te amo. Estoy muerto. [morir. lágrimas. Sentir. cortina. ]
-
Una de las novelas más famosas del escritor francés Alexandre Dumas, publicada en 1848.
La historia narra una triste y tortuosa historia de amor entre un joven y una socialité parisina.
Resumen argumental de la novela "La Traviata"
Marguerite, una chica de campo pobre, llega a París y comienza su carrera como comediante. Fue perseguida por los aristócratas de París y se convirtió en una "cortesana", conocida como "Lady Camellia" porque siempre llevaba un ramo de camelias en su maquillaje.
Marguerite padecía tuberculosis y conoció a una dama noble en un spa. Era similar en estatura y apariencia a Margaret, quien murió poco después de su tercer episodio de tuberculosis. Su padre, el duque de Mauryalon, descubrió accidentalmente a Margaret, que parecía su propia hija, y la adoptó como su hija adoptiva. El duque acordó hacerse cargo de todos los gastos de manutención de Margaret si ella abandonaba su risueña carrera. Pero Margaret no tuvo otra opción, por lo que el duque redujo el subsidio a la mitad. Margarita no podía llegar a fin de mes y debía decenas de miles de francos.
¿Una noche en una fiesta, Armand, uno de los dos jóvenes traídos por su vecina Bruedence? Duva está perdidamente enamorado de Margaret.
Mientras Margaret estuvo enferma, Armand vino todos los días para preguntar sobre su estado, pero no dejó su nombre. Brutus le cuenta a Margaret sobre el enamoramiento de Armand por ella y ella se conmueve mucho. Un día, Margaret se enfermó repentinamente mientras bailaba. Armand le aconsejó con preocupación que no se suicidara así y le confesó su amor. Todavía conserva el botón que ella perdió hace seis meses. El frío corazón de Margaret se conmovió ante la verdad. Le dio a Armand una camelia para expresar sus sentimientos.
El amor sincero de Armand inspiró el anhelo de Margaret por una vida sencilla. Está decidida a deshacerse de la decadente vida de una cortesana parisina y vivir recluida en el campo con Armand. Ella misma planea recaudar algo de dinero para apoyar a Armand. Sin embargo, cuando Armand salió, se encontró con el ex amante de Margaret y de repente empezó a sospechar. Escribió enojado a Margaret, diciéndole que no quería ser objeto de burla y que se iba de París.
Sin embargo, para Armand, Margaret es toda su esperanza y su vida. No abandonó París. Se arrodilló y le pidió perdón a su amante. Margaret también le expresó sus verdaderos sentimientos a Armand: "Tú eres la persona a la que llamo en mi vida solitaria y problemática".
Después de muchas idas y vueltas, los dos alquilaron una casa en los suburbios de París. Sin embargo, el duque se enteró de que los recursos económicos de Margaret habían sido cortados y ella empeñó sus joyas, carruajes y caballos a espaldas de su amante a cambio de sus gastos de manutención. Después de que Armand se enterara, planeó vender la herencia dejada por su madre para saldar la deuda de su amante. Armand recibió una carta de su agente pidiéndole que fuera a París a firmar y Armand dejó a su amante.
Esta carta fue escrita originalmente por el padre de Armand, el Sr. Duva, el comisionado de impuestos. Engaña a Armand para que se vaya, luego va con Margaret y le dice que su hija y la hermana de Armand están comprometidas con el hijo de una familia respetable. Sin embargo, cuando la familia de la otra parte se enteró de la relación entre Armand y Margaret, la socialité dijo: Si Armand no rompe la relación con esta mujer promiscua, romperá el matrimonio. Margaret le suplica dolorosamente al señor Duval: romper con su amante Armand la matará. Pero el señor Dewar se negó a ceder, por lo que Margaret tuvo que hacer un sacrificio y le juró al señor Dewar que rompería con Armand.
Marguerite escribió una carta muy triste a su amante y luego regresó a París para continuar con su absurda vida como antigua cortesana. Aceptó los avances del barón Varville, quien pagó todas sus deudas y redimió sus joyas y su carruaje.
Después de recibir la carta de renuncia, Armand regresó a su ciudad natal con su padre en un estado de ánimo doloroso.
Armand todavía amaba profundamente a Margaret y volvió a París.
Quiere vengar la "traición" de su amante. Encontró La Traviata, le puso las cosas difíciles en todo momento, la llamó perra sin corazón y comercializó el amor como una mercancía. Ante el malentendido de su amante, Margaret le aconsejó con tristeza que se olvidara de sí misma y no volviera a verlo nunca más. Armand quiere que ella escape juntos de París, vayan a un lugar donde nadie los conozca y conserven su amor. Margaret dijo que había jurado que no podía hacer eso; Armand pensó erróneamente que ella y el barón habían hecho un juramento de amor eterno, por lo que, enojado, empujó a Margaret hacia abajo, le arrojó un montón de dinero para humillarla y se dio la vuelta. para irse. Margaret gritó de emoción y se desmayó en el suelo.
Margaret estaba agotada y enferma. El barón resultó herido en un duelo con Armand, que abandonó Francia.
Se acerca la Navidad, el estado de Margaret empeora cada vez más, su rostro está pálido, no hay visitas y se siente sola. El señor Dewar le escribió para agradecerle por cumplir sus votos. Le escribió a Armand para decirle la verdad. Ahora la única esperanza de Margaret es volver a ver a su amante.
Antes de su muerte, los acreedores de La Traviata llegaron uno tras otro a su puerta, instándolas a pagar sus deudas. Se ordenó a los albaceas del Tribunal de Deudas que embargaran todos sus bienes y subastaran sus deudas después de su muerte. Cuando Margaret estaba muriendo, siguió gritando el nombre de su amante, "lágrimas silenciosas brotaron de sus ojos" y finalmente no pudo volver a ver a su amante.
Después de la muerte de Margaret, solo su amable vecina Millie la enterró. Cuando Armand regresó a París, Milly le regaló una copia de "El Diario de La Traviata". En ese momento, Armand conoció su noble corazón. El diario escribió: "Aparte de que tus insultos son prueba de que siempre me has amado, creo que cuanto más me torturas, más noble seré ante tus ojos cuando sepas la verdad".
Con infinito pesar y melancolía, Armand movió la tumba y enterró a su amante Margaret, y llenó su tumba de camelias blancas.
Otras obras relacionadas
En el año 23 de Guangxu (1897), Lin Shu y Wang Shouchang tradujeron conjuntamente "La Traviata" de Alejandro Dumas. En enero del año 25 del reinado de Guangxu. , fue publicado por Lu Wei publicado en Fuzhou. Es la primera novela occidental introducida en China y es muy popular en todo el país.
Ópera "La Traviata"
La ópera "La Traviata" del famoso compositor Verdi fue una adaptación de la novela de Alexandre Dumas.
Películas de Hollywood
En 1936, Hollywood adaptó la novela a la película "Camille".
¡La película "Moulin Rouge"! )(2001): La trama amorosa del héroe y la heroína - enamoramiento - malentendido - eliminación de malentendidos - la heroína muere de enfermedad - es una adaptación de esta novela de Alexandre Dumas.