Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Seis plantillas de contratos de préstamos pequeños

Seis plantillas de contratos de préstamos pequeños

Modelo de Contrato de Pequeño Préstamo 1

La parte contratante:

____________________, en adelante denominado el prestatario

;

Banco Popular de Construcción de China ______ Banco, en lo sucesivo denominado el prestamista.

De acuerdo con las regulaciones nacionales, los préstamos requeridos por el prestatario para la construcción de infraestructura se emitirán después de la revisión por parte del prestamista. Para aclarar las responsabilidades de ambas partes y respetar su credibilidad, hemos firmado este contrato y aceptamos cumplirlo.

Artículo 1 El prestatario pide prestado RMB (en mayúsculas) ______ yuanes al prestamista por ______. El gasto estimado es ______ yuanes en ___; ______ yuanes en ____; ______ yuanes en ___; ______ yuanes en ___ año; ______ yuanes en ____ año 19; el interés se calculará con base en el desembolso real y se calculará el interés compuesto. Durante el período de préstamo estipulado en el contrato, el interés anual es ____. Si el prestatario no paga el préstamo a tiempo, se le cobrarán intereses sobre la parte vencida20.

Artículo 3 El prestatario garantiza que desde el ____ mes de 19___ hasta el ___ mes de ___ todos los préstamos se reembolsarán con los fondos de reembolso prescritos por el Estado. Está previsto que sea ______ yuanes en ______, ______ yuanes en ____, 19; ______ yuanes en ____, 19; ______ yuanes en ____, 19; Para la parte vencida del préstamo, el prestamista tiene derecho a recuperar el préstamo dentro del plazo o solicitar al otro banco de la unidad prestataria que deduzca el pago en su nombre.

Artículo 4 Si es necesario cambiar los términos del contrato debido a razones tales como planes de ajuste nacional, precios de productos, tasas impositivas y cálculos revisados, las dos partes firmarán un documento de cambio de contrato como parte integral. parte de este contrato.

Artículo 5 El prestamista garantiza el suministro de fondos de conformidad con lo establecido en el presente contrato. Si el préstamo no se concede a tiempo debido a la responsabilidad del prestamista, el prestamista correrá con las pérdidas económicas resultantes.

Artículo 6 El prestamista tiene derecho a inspeccionar y supervisar el uso del préstamo, y comprender la gestión comercial del prestatario, la ejecución del plan, las actividades financieras, el inventario de materiales, etc. El prestatario deberá proporcionar estadísticas, estados contables e información pertinentes.

Si el prestatario no utiliza el préstamo según lo estipulado en el contrato, el prestamista tiene derecho a recuperar parte del préstamo e imponer una multa del 50% sobre la parte impaga al tipo de interés original.

Artículo 7 Para asuntos distintos de los términos de este contrato, ambas partes deberán cumplir con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China".

Artículo 8 Este contrato entrará en vigor después de su firma y dejará de ser válido una vez que se hayan pagado todo el capital y los intereses del préstamo. Este contrato se redacta en cinco ejemplares, firmando y sellando cada parte un ejemplar, debiendo presentarse un ejemplar al departamento competente, a la casa matriz y a la sucursal.

Prestatario ________(sello) Prestamista_______(sello)

Responsable: __________ Responsable: ____________

Dirección: __________

p>

Plantilla de contrato de préstamo pequeño 2

Prestamista: _______________

Dirección: Disponible en todo el país

Código postal: ____________ Teléfono: ____________

Representante legal: ____________

Prestatario: Número de cuenta bancaria: ____________________________

Dirección: ____________________________

Código postal: ______________ Teléfono: _______________

De conformidad con lo dispuesto en la "Ley de Contratos de la República Popular China", este contrato fue firmado mediante consenso entre el prestamista, el prestatario y el garante, y *** se compromete a cumplirlo.

Artículo 1 Tipo de Préstamo: __________________________________

Artículo 2 Monto del Préstamo (en mayúsculas): __________________________________

Artículo 3 Objeto del Préstamo: __________________________________

Artículo 4 Tasa de interés deudora: La tasa de interés deudora es 1 por mes, los intereses se cobran trimestralmente y los intereses se liquidan con el principal.

Artículo 5 Período del préstamo:

El período del préstamo comienza a partir del ____ mes ____ día de ____ año y finaliza el ____ mes ____ día ____ año. La emisión real y el plazo del préstamo se basan en pagarés emitidos y recuperados en una sola cuota. El pagaré se incluirá como anexo al contrato y tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

Artículo 6 Fuente de los fondos de reembolso y forma de pago:

1. Fuente de los fondos de amortización: __________________________________________

2. Forma de pago: __________________________________________

p>

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1. Después de firmar este contrato, el prestamista liberará el préstamo dentro de 1 día después de que el prestatario presente el pagaré (prórroga en días festivos), y transferirlo a la cuenta del prestatario o transferirlo a la cuenta del prestatario. El prestamista (banco) emite una letra de cambio al prestatario. Si el prestamista no emite el préstamo (letra) a tiempo, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios al prestatario sobre la base del monto predeterminado y el 20% del interés del préstamo por el número de días de extensión.

2. Si el prestatario no utiliza el préstamo para el fin especificado en el contrato, el prestamista tiene derecho a recuperar parte o la totalidad del préstamo, y se cobrarán intereses de penalización por la parte impaga según a las regulaciones bancarias. Si el prestatario causa retrasos materiales, pérdidas o desperdicio o participa en operaciones ilegales mientras utiliza el préstamo, el prestamista no asumirá ninguna responsabilidad y tiene derecho a cobrar intereses de penalización o cobrar el principal del préstamo y los intereses de la cuenta del prestatario de acuerdo con las normas bancarias. regulaciones. Si el prestatario tiene la intención de transferir y utilizar los fondos en incumplimiento del contrato, el prestamista tiene derecho a solicitar a otros bancos con cuentas que deduzcan los fondos y los reembolsen.

3. El prestatario deberá reembolsar el préstamo en el plazo especificado en el contrato. Si el prestatario necesita extender el préstamo, debe presentar una solicitud al prestamista 5 días antes del vencimiento del préstamo. Si hay un garante, el garante también debe firmar y aceptar extender el período de garantía. después de que el prestamista lo revise y esté de acuerdo. Si el prestatario no paga el préstamo a tiempo, el prestamista tiene derecho a recuperar el préstamo dentro del plazo y a cobrar intereses de demora y multas de conformidad con las normas bancarias. Si la empresa sufre pérdidas debido a una mala gestión o a ganancias falsas y pérdidas reales, poniendo en peligro la seguridad del préstamo, el prestamista tiene derecho a retirar el préstamo por adelantado.

Artículo 9 Modificación o resolución del contrato: Salvo las circunstancias en que la Ley de Contratos permita la modificación o resolución del contrato, ninguna de las partes podrá modificar o resolver el contrato sin autorización. Cuando una de las partes solicite cambiar o rescindir el contrato de conformidad con la Ley de Contratos, notificará de inmediato a las otras partes por escrito y llegará a un acuerdo escrito después de que se modifique o rescinda el contrato, el préstamo ocupado por el prestatario y los intereses a pagar. seguirá estando de acuerdo con este contrato de reembolso.

Artículo 10 Métodos de resolución de disputas contractuales,

disputas que surjan de la ejecución del presente contrato. Se resolverá mediante negociación entre las partes interesadas. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan manejarla de acuerdo con el punto ().

(1) Arbitraje por parte del comité de arbitraje.

(2) Presentar una demanda en el Tribunal Popular.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

_________año____mes____día_________año____mes____día

Plantilla de contrato de préstamo pequeño 3

xxxx Sociedad de responsabilidad limitada de préstamo pequeño

Número:

xxxx Prestatario: Teléfono:

Dirección para correspondencia:

Garante: Teléfono:

Dirección para correspondencia:

Prestamista:

Teléfono: Dirección para correspondencia:

En vista de que el prestatario solicita un préstamo al prestamista, con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, el prestatario y el prestamista celebran este contrato después de la negociación.

Artículo 1 Préstamo

1.1 Moneda: .

1.2 Importe (en mayúsculas): .

1.3 Periodo: del año mes día al año mes día.

1.4 El préstamo en virtud de este contrato sólo podrá utilizarse para la rotación de capital.

Artículo 2 Tipo de interés y cálculo del interés

2.1 Tipo de interés deudor: 2. Interés mensual. Paga mensualmente. Los intereses se pagan el primer día de cada mes.

2. 2 La fecha real del préstamo y el monto del préstamo estarán sujetos a los registros en el "Vale de Préstamo".

Artículo 3, Declaraciones y Garantías del Prestatario

1.1 La firma y ejecución de este contrato es la verdadera expresión de la intención del prestatario y ha estado sujeta a todos los consentimientos, aprobaciones y autorizaciones. No existen vicios legales.

Artículo 5 Derechos y obligaciones del prestamista

1.1 El prestamista tiene derecho a recuperar el principal y los intereses del préstamo (incluidos los intereses compuestos, los intereses de mora y los intereses de penalización por apropiación indebida) de conformidad con este contrato, y cargo El prestatario deberá pagar los honorarios y ejercer otros derechos estipulados por la ley o pactados en este contrato.

1.2 Mantener confidenciales los materiales e información financieros y operativos proporcionados por el prestatario, a menos que la ley disponga lo contrario o se acuerde lo contrario en este contrato.

Artículo 4 Obligaciones del Prestatario

1.1 El prestatario reembolsará el principal del préstamo en virtud de este contrato y pagará intereses de acuerdo con el tiempo, monto y moneda acordados en este contrato.

1.2 El prestatario no podrá utilizar el préstamo en virtud de este contrato para otros fines.

1.3 El prestatario correrá con los gastos derivados del presente contrato, incluidos, entre otros, honorarios notariales, honorarios de tasación, honorarios de tasación, gastos de registro, primas de seguros, etc.

1.4 El prestatario debe seguir los sistemas comerciales y las prácticas operativas del prestamista relacionados con el procesamiento de préstamos, que incluyen, entre otros, cooperar con la supervisión e inspección del prestamista del uso del préstamo y las condiciones operativas del prestatario, y proporcionar al prestamista con todos los estados financieros oportunos, otros materiales e información requeridos, y garantizamos que los documentos, materiales e información proporcionados son verdaderos, completos y precisos.

1.5 Si el prestatario tiene alguno de los siguientes asuntos, deberá notificarlo al prestamista por escrito con al menos 30 días de anticipación, y no notificará al prestamista antes de pagar el principal y los intereses del préstamo bajo este contrato. o proporcionar un plan de pago y garantía aprobado por el prestamista. Las acciones que se deben tomar son:

(1) Vender, donar, alquilar, prestar, transferir, hipotecar, pignorar o disponer de otra manera de activos importantes o de la totalidad o la mayoría. de los activos;

(2) Se han producido o pueden ocurrir cambios importantes en el sistema operativo o en la forma de organización de los derechos de propiedad, incluidos, entre otros, la implementación de contratos, arrendamientos, empresas conjuntas, reestructuraciones corporativas, asociaciones conjuntas. -reestructuración de cooperativas accionarias, ventas de empresas, fusiones (fusiones), empresas conjuntas (cooperación), escisiones, establecimiento de filiales, transferencia de derechos de propiedad, reducción de capital, etc.

1.6 El prestatario deberá notificar al prestamista por escrito dentro de los 7 días siguientes a la fecha en que ocurran o puedan ocurrir los siguientes eventos:

(1) Modificar los estatutos sociales, cambiar la empresa nombre, representante legal (persona responsable) (2) El prestatario o garante planea solicitar la quiebra o puede o ha sido acreditado liuxue86.com se declara en quiebra

(3) Implica litigios importantes o casos de arbitraje; o los principales activos o garantías bajo este contrato están sujetos a medidas obligatorias tales como preservación de la propiedad.

(4) Proporcionar garantías a terceros, lo que tendrá un impacto material adverso en su estado financiero o capacidad de desempeño; obligaciones bajo este contrato;

(5) La firma tiene un impacto significativo en su estado operativo y financiero. Contratos afectados

(6) El prestatario o garante cesa la producción, cierra el negocio; , se disuelve, cierra el negocio por rectificación, se revoca o se revoca su licencia comercial

(7) El prestatario, el préstamo El representante legal (persona responsable) o el personal administrativo clave del prestatario; están involucrados en actividades ilegales;

(8) Se producen dificultades operativas graves, la situación financiera se deteriora o hay sucesos que tienen efectos adversos en las operaciones, el estado financiero o la solvencia del prestatario. Otros eventos que tienen un efecto negativo. impacto.

1.7 Cuando la garantía bajo este contrato cambie adversamente a los reclamos del prestamista, el prestatario deberá proporcionar con prontitud otras garantías aprobadas por el prestamista a solicitud de este.

Los cambios a los que se refiere este párrafo incluyen, entre otros: el garante cesa la producción, cierra el negocio, se disuelve, cierra el negocio por rectificación, se revoca, se revoca la licencia comercial, solicita o solicita la quiebra; el negocio o el estado financiero del garante cambia cambios importantes el garante está involucrado en litigios importantes o casos de arbitraje el valor de la garantía se reduce o puede reducirse o se toman medidas obligatorias como la preservación de la propiedad; el garante viola el contrato de garantía; surge una disputa entre el garante y el prestatario; la solicitud del garante para rescindir el contrato de garantía no ha entrado en vigor o es inválida o los derechos de propiedad de la garantía no han sido revocados; establecido o inválido; u otros eventos que afecten la seguridad de los derechos del acreedor del prestamista, etc.

Artículo 5 Otros asuntos acordados

El prestatario deberá proporcionar un método de garantía eficaz reconocido por la empresa y firmar un contrato de garantía pertinente con el prestamista si el prestatario no cumple con las disposiciones. de este acuerdo, Para reembolsar el principal y los intereses del préstamo, el prestatario acepta voluntariamente la ejecución por parte del tribunal popular competente. Al mismo tiempo, el prestamista tiene derecho a solicitar directamente al tribunal popular la ejecución de la hipoteca (. prenda) pactada en el “Contrato de Hipoteca (Prenda)” de acuerdo con el efecto ejecutivo que confiere la escrituración notarial) o exigir al garante la responsabilidad solidaria del reembolso.

Artículo 6 Vencimiento Anticipado de los Préstamos

Cuando concurra cualquiera de las siguientes circunstancias, el prestamista tiene derecho a dejar de pagar el préstamo no utilizado del prestatario y declarar unilateralmente que ha sido emitido al amparo del contrato Parte o todo el principal del préstamo vence anticipadamente y requiere que el prestatario pague inmediatamente todo el principal adeudado del préstamo y liquide los intereses:

(1) Las declaraciones y garantías hechas por el prestatario en virtud del Artículo 4 no serán ciertas;

(2) El prestatario viola las disposiciones de este contrato;

(3) Una de las cuestiones que deben ser notificadas enumeradas en el inciso 1.6 del artículo 6 realmente ocurre, La el prestamista cree que afectará la seguridad de los derechos de sus acreedores;

(4) El prestatario ha retrasado el cumplimiento y otros incumplimientos del contrato al ejecutar otros contratos celebrados con el prestamista, y no lo ha corregido después de ser instado por el prestamista.

Artículo 7 Incumplimiento de contrato y responsabilidad por incumplimiento de contrato

1.1 Si el prestatario no paga el principal y los intereses del préstamo en su totalidad a tiempo o no utiliza el préstamo para los fines acordado en este contrato, al prestamista se le cobrarán intereses vencidos sobre la tasa de interés de penalización del préstamo o la tasa de interés de penalización del préstamo malversado, y se cobrará un interés compuesto sobre los intereses pagaderos y impagos.

1.2 Si el prestatario no paga el principal y los intereses del préstamo en su totalidad y a tiempo, el prestatario deberá asumir los honorarios de recordatorio, los honorarios de litigio (o honorarios de arbitraje), los honorarios de preservación, los honorarios de anuncio y los honorarios de ejecución. pagado por el prestamista para realizar los derechos del acreedor, honorarios de abogados, gastos de viaje y otros gastos.

1.3 Cuando un prestatario evade la supervisión del prestamista, incumple el pago del principal y los intereses del préstamo, evade maliciosamente la deuda, etc., el prestamista tiene derecho a informar tal comportamiento a las unidades pertinentes y anunciarlo. en los medios de comunicación.

Artículo 8 Acuerdo de Deducción

1.1 Cuando el prestatario tiene adeudado el principal del préstamo, intereses, intereses de penalización, intereses compuestos u otras tarifas, el prestamista está autorizado a deducir el monto del prestatario. Los fondos de cualquier cuenta abierta en el banco confiado se utilizan para la liquidación.

1.2 Después de la deducción, el prestamista deberá notificar al prestatario el número de cuenta involucrado en la deducción, el número de contrato de préstamo, el número de "Vale de préstamo", el monto de la deducción y el monto restante de la deuda.

1.3 Cuando el producto de la deducción sea insuficiente para pagar la totalidad de la deuda del prestatario, deberá utilizarse primero para compensar los gastos impagos adeudados. Si el capital y los intereses están vencidos por menos de 90 días, el saldo después de compensar los gastos se utilizará primero para compensar los intereses vencidos y no pagados, los intereses de penalización y el interés compuesto, y luego se utilizará para compensar el principal vencido y no pagado; El capital o los intereses están vencidos durante 90 días, el saldo después de compensar los gastos se utiliza primero para compensar el principal vencido y no pagado, y luego para compensar los intereses vencidos y no pagados, los intereses de penalización y el interés compuesto.

1.4 Si la moneda de la deducción y transferencia es incompatible con la moneda de la deuda a compensar, se convertirá al monto a compensar la deuda de acuerdo con el tipo de cambio anunciado por el banco confiante el la fecha de la deducción.

Artículo 9 Resolución de Disputas

Las disputas bajo este contrato se resolverán de acuerdo con el siguiente método (1). Durante la disputa, las partes continuarán cumpliendo los términos no involucrados en la disputa.

(1) Presentar una demanda ante el tribunal con jurisdicción donde se encuentre ubicado el prestamista.

(2) El comité de arbitraje arbitrará de acuerdo con las reglas de arbitraje actualmente vigentes en el lugar; momento de la solicitud de arbitraje, y el laudo arbitral será definitivo y vinculante para todas las partes.

Artículo 10 Otros términos

1.1 El prestatario ha leído los términos anteriores, el prestamista ha dado las explicaciones correspondientes a solicitud del prestatario y el prestatario no tiene objeciones a todos los contenidos.

1.2 El "Vale de préstamo" en virtud de este contrato y los documentos y materiales relevantes confirmados por ambas partes son partes integrales de este contrato

.

1.3 Este contrato entrará en vigor luego de que sea firmado (o sellado) por el representante legal (responsable) o representante autorizado del prestatario y sellado con el sello oficial, y firmado por el responsable. o representante autorizado del prestamista y estampado con el sello de la unidad.

1.4 Existen dos copias originales de este contrato, teniendo cada parte y el garante una copia.

No hay texto debajo de esta página.

Deudor (sello oficial)

Garante:

(Firma o sello)

Fecha de firma: Año, mes y día p>

Prestamista: (Firma) Persona responsable o representante autorizado

(Firma o sello) Fecha de firma: Año, Mes, Día

Parte del modelo de contrato de préstamo pequeño 4

Prestamista (en adelante, Parte A): _________

Prestatario (en adelante, Parte B): _________

La Parte A ya aprobó el planes y proyectos empresariales propuestos por la Parte B Luego de su revisión y aprobación, se acuerda otorgar un préstamo de fondo de riesgo (en adelante, el préstamo), y el contrato se firma de la siguiente manera:

Artículo 1 Parte A emitirá un préstamo de RMB___________ a la Parte B exclusivamente con el propósito de ayudar a la Parte B a iniciar un negocio.

Artículo 2 La presente cláusula es un préstamo sin intereses.

Artículo 3 Período de préstamo

El período de préstamo de la Parte B es de _______ años y el período de préstamo se calcula a partir de la fecha de firma del contrato de préstamo. El capital del préstamo se desembolsará en dos cuotas, el primer desembolso se realizará dentro de los ______ días siguientes a la fecha de firma del contrato, y el segundo desembolso se realizará dentro de los ______ meses siguientes a la fecha de firma del contrato. por el 50% del monto total del préstamo. El capital del préstamo se reembolsará en la fecha _______ año después de la firma del contrato. Si la Parte B no puede reembolsar el principal del préstamo dentro del plazo, el garante, la Parte C, será responsable del reembolso.

El artículo 4, la Parte B garantiza que el préstamo se utilizará para proyectos empresariales aprobados por la Parte A (se asignan fondos especiales) y que las operaciones del proyecto se llevarán a cabo dentro de los _________ meses posteriores a la recepción del préstamo; informará verazmente a la Parte A cada trimestre Proporcionará un informe de utilización del préstamo o un informe de progreso del proyecto La Parte B aceptará conscientemente la supervisión de la Parte A (La Parte A puede confiar al Comité de la Liga Juvenil de la ubicación del proyecto la supervisión y coordinación del proyecto); La Parte B tiene la obligación de pagar el préstamo a tiempo y es directamente responsable de la operación del proyecto.

Artículo 5 La Parte A proporcionará a la Parte B préstamos por el monto especificado en el contrato en el plazo previsto dentro de ____ meses a partir de la fecha de entrada en vigor del contrato. La Parte A tiene el derecho y la obligación de supervisar las operaciones de la Parte B

Artículo 6 La Parte C utiliza su salario para garantizar el préstamo de la Parte B y es solidariamente responsable de las acciones de la Parte B.

Artículo 7 Sanciones

Si la Parte B no puede realizar negocios dentro del tiempo especificado, o la información, declaraciones y otra información proporcionada a la Parte A son falsas, o hay una violación del contrato, la Parte A emitirá una advertencia a la Parte B por cualquier violación de los términos y condiciones. Después de recibir la advertencia de la Parte A, si la Parte B no puede hacer correcciones dentro de los _______ días hábiles, la Parte A puede exigir que la Parte B devuelva todos los préstamos que se han emitido y exigir que la Parte B calcule los intereses como un préstamo comercial (el tiempo comienza a partir del fecha de recepción del préstamo) (calculada) y cobrar una multa de una milésima parte del monto total del préstamo por día. Si la Parte B se niega a ejecutar el contrato cuando se produce la situación anterior, la Parte A podrá, según las circunstancias, tener derecho a rescindir unilateralmente el contrato, y la Parte C será responsable de la devolución del principal del préstamo, los intereses comerciales y las sanciones. Si la Parte C se niega a ejecutar, la Parte A aceptará consecuencias económicas, legales y administrativas.

Artículo 8 Requisitos previos y plazo de vigencia del contrato para que surta efecto

Este contrato está garantizado por la Parte C, un funcionario nacional o una persona de una institución pública con el gasto financiero total aprobado. por la Parte A, y se firmará un "Acuerdo de Garantía" separado como anexo a este contrato y como requisito previo para la efectividad de este contrato

El contrato entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por las tres partes .

Artículo 9 Modificación y rescisión del contrato

(1) Una vez que el contrato entre en vigor, ninguna de las partes podrá modificar o rescindir este contrato sin autorización.

(2) Sin la aprobación de la Parte A, el plazo del préstamo no se puede extender y los proyectos comerciales no se pueden cambiar. Si se viola el contrato, se impondrán sanciones de conformidad con el artículo 7 del contrato.

(3) Si cualquiera de las Partes A o B necesita cambiar los términos de este contrato, deberá notificarlo de inmediato a la otra parte y a la Parte C, y llegar a un acuerdo escrito mediante consulta entre las tres partes.

(4) Cuando cualquiera de las Partes A o B necesite rescindir el contrato, deberá notificarlo de inmediato a la otra parte y a la Parte C por escrito y llegar a un acuerdo por escrito sobre los asuntos relevantes después de la rescisión del contrato. .

El requisito previo para rescindir el contrato es la devolución de la totalidad del principal del préstamo.

(5) Dentro del período de préstamo estipulado, si la Parte B cambia sus métodos comerciales, retira fondos o suspende el negocio debido a fuerza mayor, la Parte B devolverá el principal del préstamo. Si la Parte B no puede pagar, La parte C será responsable. Para el reembolso y la responsabilidad por incumplimiento del contrato, consulte el artículo 7.

(6) Durante el período de vigencia de este contrato, si cualquiera de las partes cambia su residencia o dirección postal, deberá notificarlo a las otras dos partes por escrito dentro de los ______ días hábiles posteriores al cambio. será tratado como un incumplimiento doloso del contrato y será tratado como un incumplimiento doloso del contrato. Artículo 7 Sanciones.

Artículo 10 Se adjunta a este contrato un contrato de garantía, que tiene el mismo efecto legal que este contrato. Si este contrato entra en conflicto con el contrato de garantía, la Parte A es responsable de la interpretación.

Artículo 11 Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las tres partes. Este contrato se redacta en cuatro copias, una copia para cada Parte A, B y C.

Parte A (sello): _________ Parte B (sello): _________

Agente (firma): _______ Agente (firma): _______

_________año____mes____día_________año____mes____día

Parte C (Firma): _________ Fecha: _________año____mes___ _Día

Plantilla de contrato de préstamo pequeño 5

La cuenta designada de la empresa reembolsará el interés principal Agricultura: Beneficiario:

Según el "*** Popular de la República Popular China" Según lo dispuesto en la Ley de Contratos de la República Popular China, este contrato ha sido firmado por el prestamista, prestatario y garante mediante consenso, y todas las partes lo respetan. El formulario de solicitud de préstamo es uno de los anexos del contrato y tiene el mismo efecto jurídico.

Artículo 1: Tipo de Préstamo: __________________________________________________

Artículo 2: Monto del Préstamo: __________________________________________________

Artículo 3: Propósito del Préstamo: __________________________________________________

Artículo 4: Tasa de interés del préstamo: la tasa de interés mensual es del 8% (0,8) para préstamos superiores a 50.000 yuanes, y la tasa de interés mensual es de 1 centavo (1) para préstamos inferiores a 50.000 yuanes, interés fijo.

Artículo 5: Período de préstamo:

El período de préstamo comienza a partir del ____año___mes___ y ​​finaliza el ____año___mes___ Fin del día. La emisión real y el plazo del préstamo se emiten y recuperan en una sola cuota de acuerdo con el pagaré. El pagaré se incluirá como anexo al contrato y tendrá el mismo efecto legal que este contrato. El prestatario deberá reembolsar el principal y los intereses dentro del plazo estipulado en el contrato

Artículo 6: Fuente de los fondos de amortización y método de amortización:

1. Fuente de los fondos de amortización: ______________________________________________________ Pequeña Plantilla de contrato de préstamo 2. Método de pago: los intereses se transferirán al departamento de finanzas de nuestra empresa mediante remesa o transferencia bancaria, y los pagos futuros de intereses y el principal también se transferirán al departamento de finanzas de nuestra empresa mediante remesa bancaria

3. Por favor marque si elige pago mensual ( ) Seleccione trimestral, marque ( ) Seleccione semestral, marque ( ) Seleccione pago anual, marque ( ),

Artículo 7: Condiciones de garantía:

El prestatario solicita un pequeño préstamo de Fullerton Como garante del préstamo, el prestamista deberá revisar la sociedad anónima y confirmar que tiene las calificaciones del garante y la capacidad suficiente para pagar el préstamo. el derecho de inspeccionar e instar al prestatario a ejecutar el contrato. Cuando el prestatario incumpla el contrato, el garante será solidariamente responsable del reembolso del principal y de los intereses del préstamo. Cuando sea necesario, el prestamista puede deducir el principal y los intereses del préstamo de la cuenta de depósito del garante.

Artículo 8: Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1. Después de la firma del presente contrato, el prestamista liberará el préstamo y lo transferirá al prestatario dentro de 1 día desde que el prestatario presente el Pagaré (prórroga en días festivos) Cuenta o giro emitido por el prestamista (banco) al prestatario. Si el prestamista no emite el préstamo (factura) a tiempo, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios al prestatario sobre la base del monto predeterminado y el 10% del interés del préstamo por el número de días de extensión. Si el prestatario quiere rescindir el contrato por cualquier motivo, debe pagar ochocientos yuanes al prestamista como sanción por incumplimiento del contrato.

2. Si el prestatario no utiliza el préstamo para el fin especificado en el contrato, el prestamista tiene derecho a recuperar parte o la totalidad del préstamo, y se cobrarán intereses de penalización por la parte impaga según a las regulaciones bancarias. Si el prestatario causa retrasos materiales, pérdidas o desperdicio o participa en operaciones ilegales mientras utiliza el préstamo, el prestamista no asumirá ninguna responsabilidad y tiene derecho a cobrar intereses de penalización o cobrar el principal del préstamo y los intereses de la cuenta del prestatario de acuerdo con las normas bancarias. regulaciones. Si el prestatario tiene la intención de transferir y utilizar los fondos en incumplimiento del contrato, el prestamista tiene derecho a solicitar a otros bancos que abren cuentas que deduzcan los fondos y los reembolsen.

3. El prestatario deberá reembolsar el préstamo en el plazo fijado en el contrato. Si el prestatario necesita extender el préstamo, debe presentar una solicitud al prestamista 5 días antes del vencimiento del préstamo. Si hay un garante, el garante también debe firmar y aceptar extender el período de garantía. después de que el prestamista lo revise y esté de acuerdo. Si el prestatario no paga el préstamo a tiempo, el prestamista tiene derecho a recuperar el préstamo dentro del plazo y a cobrar intereses de demora y multas de conformidad con las normas bancarias. Si la empresa sufre pérdidas debido a una mala gestión o a ganancias falsas y pérdidas reales, poniendo en peligro la seguridad del préstamo, el prestamista tiene derecho a retirar el préstamo por adelantado.

Artículo 9: Modificación o resolución del contrato: Salvo las circunstancias en que la Ley de Contratos permita la modificación o resolución del contrato, ninguna de las partes podrá modificar o resolver el contrato sin autorización. Cuando una de las partes solicite cambiar o rescindir el contrato de conformidad con la Ley de Contratos, notificará de inmediato a las otras partes por escrito y llegará a un acuerdo escrito después de que se modifique o rescinda el contrato, el préstamo ocupado por el prestatario y los intereses a pagar. seguirá estando de acuerdo con este contrato de reembolso.

Artículo 10: El presente contrato surtirá efectos después de ser firmado por ambas partes. El contrato se celebrará por duplicado, conservando cada uno de ellos un ejemplar. Si la otra parte incumple el contrato, debe pagarle 50 yuanes en concepto de indemnización por daños y perjuicios.

Formas de resolver disputas contractuales y disputas derivadas de la ejecución de este contrato. Se resolverá mediante negociación entre las partes interesadas. Si la negociación fracasa, el caso será arbitrado por el comité de arbitraje local o presentado ante el tribunal popular local.

Artículo 11: Este contrato entra en vigor después de ser firmado por ambas partes. El prestatario debe pagar la tarifa de activación de la tarjeta bancaria del monto de activación 2 después de firmar el contrato para saber cuándo el prestatario pagará los intereses (banco). tarifa de activación de la tarjeta Una vez que el préstamo se haya desembolsado exitosamente, el prestamista lo devolverá al prestatario el mismo día (a la cuenta designada en el contrato. El prestatario ha completado todos los procedimientos y el prestamista Fullerton Small Loan Co., Ltd. debe transferir el préstamo a la cuenta del prestatario en el plazo de una hora.

Doce: vea claramente que el prestatario está firmando el contrato. Una vez firmado el contrato, el contrato entrará en vigor inmediatamente. Si no recibe el pago aproximadamente una hora después de firmar el contrato. Puede denunciar nuestra empresa, para que nuestra empresa pertenezca al incumplimiento de contrato y requiera una compensación.

Número de Registro Industrial y Comercial:

Garante:

Firma del Representante: Firma del Deudor:

Firma del Abogado del Garante: Contrato Fecha de firma: año, mes, día

Plantilla de contrato de préstamo pequeño, parte 6

Oficina de Administración de Trabajo y Empleo de la ciudad de Tianmen (en adelante, Parte A)

Después de la negociación entre las dos partes, se llegó al siguiente acuerdo con respecto a la Parte B

(en adelante, Parte B)

para proporcionar garantías para préstamos a cooperativas en la ciudad de Tianmen:

1. La parte B es una cooperativa de crédito de la ciudad. El préstamo (en mayúsculas: ) proporciona garantía total de responsabilidad solidaria.

2. El alcance de la garantía de la Parte B incluye: todo el capital de la deuda, intereses diferidos, intereses de penalización, intereses compuestos, daños y perjuicios, compensación, costos para hacer realidad los derechos del acreedor y otros gastos pagaderos (como honorarios de litigio, honorarios de abogados, etc.).

3. La Parte B garantiza que los materiales y la información proporcionados a la Parte A son verdaderos, precisos y completos, y que no existen registros falsos, omisiones importantes o declaraciones engañosas.

4. La parte B ha obtenido el consentimiento del cónyuge para prestar garantía.

5. Si el préstamo no se reembolsa después de su vencimiento, la Parte B se compromete a cumplir incondicionalmente la responsabilidad de la garantía dentro de los cinco días hábiles a partir de la fecha de recepción de la notificación de la Parte A. Modelo de contrato de préstamo pequeño 6. La Parte A tiene derecho a verificar la información proporcionada por la Parte B, y la Parte B cooperará activamente con la investigación y verificación de la Parte A.

7. La Parte A se compromete a proporcionar garantía total para el préstamo en la cooperativa de crédito y a mantener confidencial la información no pública en los documentos relevantes, información financiera y otros materiales relevantes presentados por la Parte B de acuerdo con las ley.

8. Si la Parte B no cumple con sus responsabilidades de garantía, la Parte A tiene derecho a retener todos los ingresos de su unidad mensualmente de acuerdo con el "Certificado de Ingresos Personales del Empleado".

9. Si la Parte B se niega a cumplir con sus responsabilidades de garantía o los ingresos retenidos no pueden reembolsar el principal y los intereses del préstamo en un plazo de 6 meses, la Parte A resolverá el asunto mediante procedimientos judiciales.

10. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por la Parte A y la Parte B.

11. Si las direcciones y la información de contacto de comunicación indicadas por ambas partes cambian, se notificará a la otra parte de inmediato por escrito.

12. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal. 13. Otros asuntos acordados por ambas partes:

Nota: Gestión del Trabajo y Empleo de la ciudad de Tianmen

Dirección: No. 43 Zhongxing Avenue, ciudad de Tianmen

Persona de contacto: Teléfono:

Dirección: Teléfono:

Parte A (firma): Parte B (firma):

Año, mes, día, año, mes, día

Certificado de ingresos personales de los empleados

Dirección Municipal de Administración del Trabajo y Empleo:

Este es para certificar que el compañero (número de identificación: ) es un -Empleado regular de nuestra empresa y actualmente ocupa un puesto en nuestra empresa Ingreso mensual (RMB) yuan, ingreso anual (RMB) yuan, (mayúscula:).

Esta unidad promete: el certificado anterior es verdadero si el certificado anterior es inconsistente con los hechos y causa pérdidas económicas a su oficina, esta unidad asumirá la responsabilidad legal si el préstamo garantizado por el camarada; pagado a tiempo cuando expire, esta unidad promete (sujeto al tiempo de notificación de la Oficina de Empleo) que su oficina deducirá los ingresos del camarada mensualmente para pagar el préstamo garantizado por él.

Opinión del garante: Sello de la empresa:

Número de contacto:

Año Mes Día Año Mes Día

上篇: Códigos postales de varios distritos en la provincia de ShandongLista de códigos de área telefónica de larga distancia y códigos postales para condados, ciudades y distritos en la provincia de Shandong Nombres de ciudades, condados y distritos Área de larga distancia Códigos Códigos postales Ciudad, condados, códigos de área de larga distancia Códigos postales Ciudad de Jinan 0531250000 Distrito de Lixia 0531250000 Distrito de Shizhong 0531250000 Distrito de Saiyin 0531250000 Distrito de Tianqiao 0531250000 Distrito de Licheng 0531250100 Distrito de Changqing 0531250300 en el condado 0531250400 Condado de Jiyang 0531251400 Condado de Shanghe 0531251600 Ciudad de Zhangqiu 0531250200 Ciudad de Qingdao 0532266000 Distrito de Shinan 0532266000 Distrito de Shibei 0532266000 Distrito de Sifang 0532266000 Distrito de Huangdao 0532266000 Distrito de Laoshan 0532266100 Distrito de Licheng 0532266000 Distrito de Chengyang 0532266000 Ciudad de Jiaozhou 0532266300 Ciudad de Jimo 053 2266200 Ciudad de Pingdu 0532266700 Ciudad de Jiaonan 053226 6400 Ciudad de Laixi 0532266600 Ciudad de Zibo 0533255000 Distrito de Zichuan 0533255100 Distrito de Zhangdian 0533255000 Distrito de Boshan 0533255200 Linzi Distrito 0533255400 Distrito de Zhoucun 0533255300 Condado de Huantai 0533256400 Condado de Gaocheng 0533256300 Condado de Yiyuan 0533256100 Ciudad de Zaozhuang 0632277000 Distrito de Shizhong 0632277000 Distrito de Xuecheng 0632277000 063227 7300 Distrito de Yicheng 0632277300 Distrito de Taierzhuang 0632277400 Distrito de Shanting 0632277200 Ciudad de Tengzhou 0632277500 Ciudad de Dongying 0546257000 Distrito de Dongying 0546257100 Distrito de Hekou 0546257200 Condado de Ken Li 0546257500 Condado de Lijin 0546257400 Condado de Guangrao 0546257300 Ciudad de Yantai 0535264000 Distrito de Zhifu 0535264000 Distrito de Fushan 0535265500 Distrito de Muping 0535264100 Distrito de Laishan 0535264000 Condado de Changdao 053526 5800 Ciudad de Longkou 05 35265700 Ciudad de Laiyang 0535265200 Ciudad de Laizhou 0535261400 Ciudad de Penglai 0535265600 Ciudad de Zhaoyuan 05352654000535265300 Ciudad de Haiyang 0535265100 Ciudad de Weifang 0536261000 Distrito de Weicheng 0536261000 Hanting Distrito 0536261100 Distrito de Fangzi 0536261200 Distrito de Kuiwen 0536261000 Condado de Linqu 0536262600 Condado de Changle 0536262400 Ciudad de Qingzhou 0536262500 Ciudad de Zhucheng 05362200 Ciudad de Shouguang 0536262700 Ciudad de Anqiu 05362621 00 Ciudad de Gaomi 0536261500 Ciudad de Changyi 0536261300 Ciudad de Jining 0537272000 Distrito de Shizhong 0537272000 Distrito de Rencheng 0537272000 Condado de Weishan 0537277600 Condado de Yutai 05372723000537272200 Condado de Jiaxiang 05372724 00 Condado de Wenshang 0537272500 Condado de Sishui 0537273200 Condado de Liangshan 0537272600 Ciudad de Qufu 0537273100 Ciudad de Yanzhou 0537272000 Ciudad de Zoucheng 0537273500 Ciudad de Tai'an 0538271000 Distrito de Taishan 0538271000 Distrito de Daiyue 053 8271000 Condado de Ningyang 0538271400 Condado de Dongping 0538271500 Ciudad de Xintai 0538271200 Ciudad de Feicheng 0538271600 Ciudad de Weihai 0631264200 Distrito de Huancui 0631264200 Ciudad de Wendeng 0631264400 Ciudad de Rongcheng 0631264300 Ciudad de Rushan 0631264 下篇: Viaje de un día a Phoenix Happy Valley en Shanxi. Presente la disposición detallada de la ruta y ofreceré una recompensa por las buenas respuestas.