Plantilla de acuerdo de autorización del proyecto
La importancia del acuerdo radica en el hecho de que ambas partes tienen base legal para firmar el acuerdo en un estado de confianza o desconfianza. Durante el período de cooperación, los compromisos escritos de ambas partes tienen base legal y evidencia. . Encontrar. A continuación se muestra el modelo de acuerdo de construcción del proyecto que les traje. Le invitamos a leerlo y consultarlo.
Plantilla de acuerdo de autorización del proyecto (1)
Fiesta. A:
Parte B:
De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes , seguir los principios de igualdad, con base en los principios de voluntariedad, equidad y buena fe, en vista de las circunstancias específicas de esta construcción, ambas partes han llegado a un acuerdo en materia de subcontratación laboral y celebraron este acuerdo.
1. Nombre de la construcción:
2. Lugar de construcción:
3. Forma de contratación:
4. Alcance de la contratación:
p>
p>
Este acuerdo cubre los principales trabajos de construcción debajo del techo del garaje subterráneo (incluido el techo) del edificio 1-7#, y todos los servicios de mano de obra en la construcción civil dentro del alcance. de los planos de construcción proporcionados, incluida la limpieza del tanque, la línea de colocación, la producción de cojines y la producción e instalación de encofrados de cojines superiores, clavos redondos y alambres redondos, procesamiento e instalación de barras de acero, construcción de estantes, construcción de mampostería interior, vertido de concreto, enlucido de paredes interiores.
Los materiales proporcionados por la Parte A incluyen: todos los materiales de facturación y equipos mecánicos, así como grúas torre, materiales auxiliares, consumibles, otras herramientas y clavos redondos y alambres redondos son proporcionados por la Parte B.
5. Fecha de inicio y finalización: año, mes, día a mes, día. Por cada día de retraso en el período normal de construcción, se deducirán 5.000 yuanes de los fondos de construcción y el monto total se acumulará en consecuencia. . Si el período de construcción se retrasa más de 10 días, la Parte A tiene derecho a formar otro equipo de construcción y la Parte B se retirará incondicionalmente.
VI.Área de construcción y precio unitario:
1. Calcular el volumen de área total de construcción del proyecto con base en los planos de diseño de construcción.
2. La superficie total del proyecto es de aproximadamente 16.000 metros cuadrados.
3. Precio de contratación de construcción: 218 yuanes por metro cuadrado, sin impuestos.
4. El coste total de construcción es de aproximadamente 348.000 yuanes.
7. Método de pago:
Sin pago por adelantado. La Parte A pagará a la Parte B 70 pagos de construcción dentro de los 5 días posteriores a la finalización de todo el contenido de este acuerdo y el pago de construcción restante; ser pagado dentro de tres meses.
8. Responsabilidades de ambas partes:
Responsabilidades de la Parte A:
1. Proporcionar planos completos a la Parte B y comunicar los dibujos si hay algún cambio. , primero deben informarse Notificar a la Parte B lo antes posible para evitar pérdidas innecesarias. La Parte A será responsable de cualquier pérdida causada por no notificar a la Parte B por escrito a tiempo.
2. Controlar estrictamente la calidad de la construcción y rectificar el pedido dentro de un plazo para la construcción no calificada. De lo contrario, la Parte B será responsable de todas las pérdidas causadas.
3. Proporcionar a la Parte B electricidad, agua para la construcción en el lugar y electricidad, agua, espacio habitable y camas para uso doméstico.
4. Coordinar con el contratista de construcción para garantizar que los materiales de construcción se suministren al sitio de manera oportuna. La Parte A será responsable de los retrasos en la construcción.
5. Garantía de asignar a tiempo los fondos de construcción a la Parte B. Si hay un total de 5 días de suspensión de trabajos por mes, la Parte A será responsable del tiempo perdido y se extenderá el período de construcción. .
6. Proporcionar a la Parte B los datos de geología de la construcción y tuberías subterráneas del sitio de construcción, y ser responsable de la autenticidad y exactitud de los datos.
Responsabilidades de la Parte B:
1. Establecer un equipo de construcción sólido, equipado con personal técnico diverso, gerentes y herramientas operativas, y proporcionar personal de tiempo completo para ser responsable en el sitio. coordinación y construcción segura y civilizada; el responsable principal garantiza la alimentación y el alojamiento en el lugar.
2. La Parte B debe obedecer las instrucciones del personal administrativo de la Parte A, cumplir estrictamente con todas las reglas y regulaciones del sitio de construcción y no entrará en conflicto con los departamentos competentes y los departamentos funcionales relevantes; a los departamentos pertinentes deben completarse a tiempo.
3. Implementar estrictamente el empleo de tipos especiales de trabajo, tales como: soldadores, electricistas y otros tipos especiales de trabajo.
4. Estandarizar estrictamente la construcción para garantizar que cada subelemento de la construcción cumpla con los estándares. La Parte B asumirá las multas causadas por el progreso de la calidad, la construcción segura y civilizada y los factores humanos.
5. Preste atención a la construcción segura durante la construcción para evitar la ocurrencia de víctimas.
9. Compromiso con la seguridad de la construcción y los objetivos de producción de la construcción:
1. Eliminar los accidentes mayores de seguridad y lograr cero fatalidades.
2. Prevenir accidentes importantes con equipos e incendios.
3. La producción segura y la construcción civilizada se implementarán simultáneamente con la Parte A y el acuerdo de construcción.
10. Contenido del acuerdo de seguridad:
1. La Parte A debe proporcionar primas de seguro de seguridad para los trabajadores. Si ocurre un accidente con víctimas durante la construcción, la Parte B correrá con todos los costos dentro. 10.000 yuanes, la Parte A correrá con el 80% del monto que exceda los 10.000 yuanes, y la Parte B correrá con el 20%. La compañía de seguros pagará el dinero del seguro para compensar primero los gastos por siniestros. Si es causado por un tercero, la responsabilidad y todos los gastos correrán a cargo del causante, y la Parte A coordinará y resolverá el problema.
2. Las Partes A y B deben cumplir e implementar conscientemente las "Normas de inspección de seguridad para la construcción" del Ministerio de Construcción y las especificaciones relevantes, y aprender a cumplir con las diversas regulaciones del gobierno local sobre construcción segura y. las regulaciones promulgadas por las autoridades de la industria. Las leyes, reglamentos, estándares y regulaciones relacionadas con la seguridad de la producción se implementan para proteger eficazmente la seguridad y la salud de los trabajadores de la construcción. La Parte A deberá proporcionar protección de seguridad en el edificio principal.
3. La Parte B debe tener un sistema organizativo de gestión de seguridad, que incluya líderes responsables de la seguridad de la producción, oficiales de seguridad a tiempo completo y parcial en todos los niveles, procedimientos operativos de seguridad para diversos tipos de trabajo y un sistema de certificación y evaluación para el personal de operaciones especiales y sistema de responsabilidad de puestos de producción de seguridad en todos los niveles, sistema de inspección de seguridad regular, sistema de educación sobre seguridad, etc.
4. La Parte B debe implementar el siguiente sistema de gestión de seguridad:
(1) Según el contenido y las características de la construcción, la Parte A y la Parte B deben realizar una sesión informativa técnica de seguridad y tener en la entrega de materiales.
(2) La Parte B debe implementar educación y capacitación en seguridad en todos los niveles y un sistema de empleo basado en certificados.
(3) El personal técnico a cargo de la producción de la Parte B debe recibir capacitación en seguridad. Después de aprobar el examen, puede solicitar el examen de calificación de seguridad y el certificado de aprobación de la unidad subcontratista antes de poder organizar la construcción. .
(4) Los capataces, técnicos, operadores de maquinaria y otros jefes de departamento del Partido B, así como el personal profesional de gestión de seguridad y otros jefes de departamento deben recibir capacitación técnica en seguridad y poseer certificados para trabajar.
(5) Los trabajadores de la Parte B deben recibir educación sobre seguridad antes de ingresar al lugar, y solo se les permitirá ingresar al sitio para la construcción si están calificados.
(6) El personal de operaciones especiales de la Parte B debe desplegarse para satisfacer las necesidades de construcción y debe tener certificados de operación especial temporales emitidos por el departamento de trabajo y trabajar con los certificados.
(7) La Parte B debe establecer su propio sistema de inspección de seguridad de producción regular e irregular de acuerdo con los requisitos de la Parte A e implementarlo estrictamente.
(8) La Parte B debe establecer personal de seguridad a tiempo completo para implementar el sistema de inspección de producción de seguridad diaria, el sistema de inspección de seguimiento del capataz y líder de escuadrón y el sistema de autoinspección del equipo.
(9) La Parte B debe implementar medidas de protección de seguridad, un sistema de aceptación de equipos y un sistema de inspección de entrega después de la conversión de la operación de construcción.
(10) La Parte B debe implementar un sistema de precauciones de seguridad.
11. Gestión de la construcción civilizada en el sitio y comportamiento del personal:
1. La Parte B debe cumplir con diversas regulaciones de gestión para la construcción civilizada y segura en el sitio y debe cumplir con los requisitos. para un diseño estandarizado en el sitio.
2. La Parte B tomará todas las medidas razonables para evitar que su personal de servicio cometa cualquier comportamiento ilegal o perturbador. De lo contrario, la Parte B será responsable de todas las pérdidas y gastos causados por ello.
3. Los trabajadores y gerentes del Partido B deben comportarse de manera civilizada, comportarse de manera estandarizada, cumplir con las reglas y disciplinas, ser educados con los demás y tienen prohibido beber y causar problemas durante las horas de trabajo.
Parte A (firma): Parte B (firma):
Fecha: Fecha:
Plantilla de Acuerdo de Aprobación de Proyecto (2)
Propietario (en adelante Parte A): Número de contacto:
Equipo de construcción (en adelante Parte B): Número de contacto:
Parte A y Parte B, en un En actitud de cooperación amistosa, de conformidad con la Ley de Acuerdo "y otras leyes pertinentes, se firmó el siguiente acuerdo sobre la base de la igualdad y la justicia:
1. Descripción general de la construcción
Nombre de la construcción : .
2. Volumen y precio de construcción
1. Precio unitario: Yuan/m2.
2. Costo de construcción: Yuan.
3. Negociar si se necesita volumen de construcción adicional.
3. Forma de pago: pago en efectivo.
IV. Diseño
La Parte A deberá proporcionar a la Parte B un juego de dibujos y planos de construcción.
5. Los materiales, el agua y la electricidad serán proporcionados por la Parte A.
6. Período de construcción
De año mes día a año mes día, el período de construcción es de días.
7. Transporte de materiales
La Parte A es responsable de las condiciones de transporte vertical de los materiales en el sitio de construcción.
8. La maquinaria y herramientas de construcción serán proporcionadas por la Parte B.
9. Si hay problemas de calidad causados por la construcción de la Parte B, la Parte B los reparará sin cargo.
10. Cualquier accidente de seguridad durante esta construcción correrá a cargo de la Parte B.
11. Disputas del acuerdo
Cuando surge una disputa, la Parte A y la Parte B negociarán primero. Si la negociación fracasa, podrán presentar una demanda ante el tribunal donde se encuentra la disputa.
Este acuerdo se realiza en dos copias,
La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia.
Parte A (firma): Parte B (firma):
Fecha: Fecha:
Plantilla de Acuerdo de Aprobación de Proyecto (3)
Parte emisora del contrato (denominada Parte A): _______________________
Contratista (denominada Parte B): _______________________
Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, la Parte A Decidió confiar a la Parte B la decoración de la vivienda. Con el fin de proteger a ambas partes. Con base en los derechos e intereses legítimos de este proyecto y las circunstancias específicas de este proyecto, ambas partes han llegado al siguiente acuerdo, que aceptamos cumplir.
1. Descripción general del proyecto
1. Ubicación de la construcción de la decoración: __________________.
2. Estructura de la vivienda: , tipo de habitación: dormitorio, sala, suite, área de construcción _________ metros cuadrados.
3. Método de contratación: _Contratista claro.
4. Período de construcción: A partir del ____ mes __ día de ______ año hasta su finalización el __ mes __ día ______ año, el período de construcción es de _____ días.
2. Acuerdo sobre el precio y liquidación del proyecto.
1. Precio total del proyecto: ¥________ yuanes, capitalizado (RMB): _____________.
2. El método de pago del proyecto será el siguiente:
(1) Por primera vez, el costo total del proyecto de 50 yuanes se pagará después de la firma del acuerdo y antes comienza la construcción.
(2) Por segunda vez, durante el proceso de construcción, el período de construcción se completó en más de la mitad y se pagó el costo total del proyecto de 40 yuanes, por un total de _________ yuanes.
(3) Por tercera vez, el costo total del proyecto de 10 yuanes se pagará el día de la aceptación de la finalización.
(4) El período de garantía del proyecto es de dos años.
El período de garantía comienza a partir de la fecha de finalización de la firma de aceptación.
3. Acuerdo sobre suministro de materiales
1. Materiales proporcionados por la Parte A: Los materiales y equipos que la Parte A es responsable de comprar y suministrar para este proyecto deben ser productos calificados que cumplan con los requisitos de diseño. Y debe entregarse al sitio a tiempo, y la Parte B debe pasar por los procedimientos de aceptación.
2. Los materiales y equipos decorativos adquiridos por la Parte B a la Parte A se utilizarán para la decoración residencial según lo estipulado en este acuerdo y no se utilizarán para otros fines sin el consentimiento de la Parte A. Si la Parte B viola esta disposición, la Parte A será compensada con el doble del precio de los materiales y equipos sustraídos indebidamente. La Parte B será responsable de compensar las pérdidas causadas por un almacenamiento inadecuado.
3. Si los materiales y equipos suministrados por la Parte B no cumplen con los requisitos de calidad o tienen especificaciones diferentes, quedará prohibido su uso. Si se ha utilizado, la Parte B será responsable de las pérdidas causadas al proyecto. Si los materiales y equipos proporcionados por la Parte B son mercancías falsificadas, la Parte A será compensada al doble del precio de los materiales y equipos.
IV.Acuerdo sobre la calidad y aceptación del proyecto
1. Si la calidad de los materiales y equipos proporcionados por la Parte A no está calificada y afecta la calidad del proyecto, los costos de retrabajo serán correrá a cargo de la Parte A y el período de construcción se pospondrá. Si la Parte B causa un accidente de calidad, el costo de la reelaboración correrá a cargo de la Parte B y el período de construcción permanecerá sin cambios.
2. La unidad de construcción debe construir de acuerdo con las especificaciones de aceptación de la calidad de la construcción vigentes para garantizar la calidad de la construcción. Si ocurren problemas de calidad de la construcción, deben corregirse de manera oportuna. Si se descubren problemas de calidad durante la aceptación de la terminación, la unidad de construcción deberá hacer correcciones de inmediato. El propietario tendrá derecho a negarse a pagar los honorarios de mano de obra hasta que se cumplan los requisitos de corrección del propietario. Durante el proceso de construcción, la Parte A debe comunicarse con la Parte B con anticipación al proponer modificaciones de diseño o agregar o eliminar elementos del proyecto. Solo después de que ambas partes estén de acuerdo se podrá llevar a cabo la construcción del proyecto. Esto afectará la fecha de finalización, que deberá acordarse. por la Parte A y la Parte B.
3. La Parte A y la Parte B de Aceptación del Proyecto manejarán con prontitud los procedimientos de inspección y aceptación de los proyectos ocultos y los proyectos intermedios.
4. Finalización del proyecto: la Parte B notificará a la Parte A la aceptación con tres días de antelación, y la Parte A organizará la aceptación dentro de los tres días siguientes a la recepción de la notificación. Si la Parte A no puede organizar la aceptación dentro del plazo especificado, se deberá notificar sin demora a la Parte B y se fijará otra fecha para la aceptación.
5. Acuerdos sobre seguridad en la producción y prevención de incendios
Los planos o instrucciones de construcción y los sitios de construcción proporcionados por la Parte A deben cumplir con los requisitos para la prevención de incendios y accidentes, incluidas principalmente las líneas eléctricas. Las tuberías de gas, agua del grifo y otras tuberías son lisas y cumplen con los estándares. La Parte B tomará las medidas necesarias de protección de seguridad y extinción de incendios durante la construcción para garantizar la seguridad de los trabajadores de la construcción y los residentes adyacentes, y para evitar obstrucciones de tuberías, fugas de agua, cortes de energía, daños a artículos y otros accidentes en las casas de los residentes adyacentes. Si ocurre la situación anterior, es responsabilidad de la Parte A, y la Parte A es responsable de la compensación y si es responsabilidad de la Parte B, la Parte B es responsable de las reparaciones y la compensación;
VI.Otros asuntos
1. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B los planos de construcción aprobados por el departamento de administración de la propiedad antes de comenzar la construcción, dar explicaciones en el sitio a la Parte B y proporcionarle. Parte B con las condiciones necesarias, como el agua y la electricidad necesarias para la construcción, e instrucciones para las precauciones de uso. Hacer un buen trabajo en la coordinación del uso temporal de las partes públicas durante la construcción y la generación de relaciones con los vecinos.
2. La Parte B participará en la presentación in situ de planos de construcción o instrucciones de práctica organizada por la Parte A. Organizar la construcción según sea necesario, garantizar la calidad y cantidad, completar las tareas de construcción a tiempo, resolver diversos asuntos de los cuales la Parte B es responsable y la Parte B reconocerá su comportamiento. Sin el consentimiento de la Parte A y la aprobación de la administración de vivienda local o del departamento de administración de propiedades, la estructura de carga del edificio original y diversos equipos y tuberías especiales no se pueden desmantelar ni modificar a voluntad.
VII. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si el inicio de la construcción se retrasa o se detiene a mitad de camino por motivos de la Parte A, la Parte A compensará a la Parte B por las pérdidas causadas por ello. Por cada día de paro laboral, la Parte A paga a la Parte B _________ yuanes; si la Parte A no paga lo estipulado en el acuerdo, la Parte A pagará _________ yuanes en concepto de indemnización por cada día de retraso.
2. Si la construcción está retrasada por motivos de la Parte B, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el ________ ya pagado por la Parte A por cada día de retraso.
8. Métodos de resolución de disputas
Si ambas partes tienen disputas sobre la ejecución del acuerdo, deben resolverse mediante una negociación amistosa. Si la negociación es ineficaz, pueden someterse a. el Tribunal Popular para los litigios.
9. Cambio y terminación del acuerdo
Una vez que el acuerdo es firmado por ambas partes y entra en vigencia, ambas partes deben cumplirlo estrictamente.
10. Este acuerdo se realiza por duplicado. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto legal.
Parte A (firma y sello):
Parte B (firma y sello):
Año, mes y día:
Plantilla de acuerdo de autorización del proyecto (4)
Propietario (en adelante, Parte A):
Equipo de construcción (en adelante, Parte B):
En Una actitud de cooperación amistosa, ambas partes A y B, de conformidad con el "Acuerdo entre la República Popular China y la República Popular China" y otras leyes pertinentes, combinadas con las características de la decoración de la sala familiar, Parte A y el Partido B, sobre la base de igualdad, voluntariedad y consenso a través de consultas, contratan al Partido B para contratar la sala modelo y el edificio 17# de Ma Shou Junting Villa en Shouyang, Partido A. Se firmó el siguiente acuerdo para el proyecto de renovación.
1. Descripción general del proyecto
1. Dirección del proyecto:
2. Alcance de la decoración:
(1) 7# edificio fila 1 villa (cuatro baños, una cocina, tres dormitorios y dos salas), con un área de construcción de 223㎡
(2) 1 villa en el piso 6# (tres baños, una cocina, cuatro dormitorios y dos salas), con un área de construcción de 190㎡;
(3) El primer y segundo piso de la casa club del edificio 17# tienen un área de construcción de 374.86㎡.
2. Método de contratación: La Parte B liquida el contrato y todos los materiales son suministrados por la Parte A.
3. Costo del proyecto y método de liquidación
1. Costos laborales de liquidación: Los diferentes precios unitarios se determinan mediante negociación según los diferentes tipos de trabajo (ver anexo 1), incluidos carpintería y albañilería. , retiro de basura Gastos de flete y manipulación de materiales.
2. Método de precio unitario del proyecto fijo, es decir, el precio unitario del proyecto en la cotización permanece sin cambios y el costo del proyecto se calcula en función de la cantidad real del proyecto completado.
IV. Método de pago
1. Después de que los trabajadores ingresen al sitio de construcción, se les pagará 20 yuanes por persona por día para gastos de manutención cada 10 días. (Basado en la hoja de asistencia de los trabajadores en el sitio)
2. Después de completar el proyecto, la Parte B presentará el formulario de liquidación, el formulario de aceptación y este acuerdo al ingeniero en el sitio de la Parte A, el general La oficina de ingeniería de la sede, el departamento de almacenamiento de adquisiciones y suministros y el departamento de costos acordados revisarán y aprobarán el pago antes de deducir el 5% del depósito de garantía según lo acordado. Si no hay problemas de calidad dentro del período de garantía de dos años, se realizará un pago único. El período de garantía se calculará a partir de la fecha de finalización del proyecto.
V. Construcción
1. La Parte A deberá proporcionar un juego de planos a la Parte B y será responsable de la presentación.
2. Lugares no indicados en; los dibujos, la Parte B debe dibujar un boceto o discutirlo con la Parte A para su aprobación antes de la construcción.
3 Cada proceso importante del proyecto de construcción (ingeniería oculta, ingeniería estructural, carpintería, albañilería) debe ser aprobado por. Parte A. Pasar al siguiente paso y llenar el “Formulario de Aceptación de Proyectos Parciales” (ver Apéndice 2
4. Se inspeccionará la calidad de la construcción de acuerdo con el contenido estipulado en la “Aceptación); Normas para la Decoración y Decoración Residencial".
VI.Materiales
1. La Parte B deberá proporcionar el "Plan de Adquisición de Materiales" a la Parte A con 8 días de anticipación, y la Parte A deberá comprar rápidamente los materiales para uso del equipo de construcción. dentro de los 7 días Ambas partes Cada parte asumirá su propia responsabilidad y pérdidas económicas por retrasar el período de construcción
2. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no comprará materiales por su cuenta. se ha comprado, la Parte A tiene derecho a negarse incondicionalmente a usar y pagar los materiales.
3. La Parte B inspeccionará y aceptará la calidad de los materiales de construcción comprados por la Parte A. Si hay algún problema de calidad. se encuentran, la Parte B los informará de inmediato a la Parte A y tendrá derecho a negarse a utilizarlos.
Si la Parte A insiste en usarlo, debe solicitar a la Parte B por escrito, y la Parte A asumirá las pérdidas causadas por la calidad de los materiales. La Parte B debe ayudar a la Parte A a recibir los bienes y. verificar la exactitud de la cantidad y los accesorios;
5. La parte B debe hacer un buen trabajo en la custodia de los materiales y prohibir que el personal inactivo ingrese al sitio de construcción
6. B debe hacer un buen trabajo protegiendo los productos de construcción terminados;
7 Sin el permiso de la Parte A, la Parte B no puede sacar ningún material de construcción. Si se descubre un robo, se duplica el precio del material. se deducirá de la tarifa laboral.
VII. Periodo de Construcción
1. Se completará dentro de los 45 días siguientes a que se cumplan las condiciones de construcción. Si el período de construcción se retrasa debido a factores de la Parte A, el período de construcción se pospondrá; si el período de construcción se retrasa debido a factores de la Parte B, la Parte A podrá deducir el costo laboral de la Parte B de 300 yuanes/día.
2. De acuerdo con los requisitos del período total de construcción de la Parte A, la Parte B compilará y presentará un cronograma del proyecto ramal.
8. Pérdida de material y transporte
1. Las tasas de pérdida de material son: baldosas de cerámica 2, piedra 1,5, refuerzos de aluminio 7, madera 6, quillas 6, se produjo el proceso de decoración de la Parte B. Si la pérdida es mayor que la pérdida real de materiales, la Parte A tiene derecho a deducir el exceso del acuerdo.
2. Cuando los materiales de la Parte A se entreguen al sitio de construcción, cualquier personal de construcción de la Parte B deberá descargarlos y transportarlos incondicionalmente.
9. Retiro de basura
1. Embolsado de basura;
2. La basura debe retirarse todos los días; ser limpiado y transportado por la Parte B al lugar de vertido de basura designado por la Parte A.
10. Gestión de la fuerza laboral
1. El Partido B designa a Shi Fazhong como la persona a cargo del sitio de construcción
2. Dentro del precio acordado, La Parte B deberá proporcionar personas para seguir los materiales seleccionados de la Parte A.
3. La Parte B no cambiará el personal de construcción a voluntad sin el consentimiento de la Parte A, y el sitio de construcción debe mantener más de 2 miembros del personal de construcción; >
4. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no suspenderá ni suspenderá el trabajo bajo ninguna circunstancia.
11. Maquinaria de Construcción
1. La Parte B traerá sus propias herramientas necesarias para la construcción y garantizará la seguridad y buena usabilidad de las herramientas. La Parte B correrá con los costos de mantenimiento de las mismas. herramientas
2. Los consumibles producidos por herramientas (como brocas, cepillos, tela de esmeril, toallas, hojas de corte, hojas de sierra, etc.) correrán a cargo de la Parte A.
12. Gestión del sitio de construcción
1. Está prohibido utilizar llamas abiertas en el sitio. Si ocurre un incendio, la Parte B correrá con todas las consecuencias; >2. Está prohibido fumar en el sitio;
3. Los materiales de pintura deben colocarse por separado de otros materiales;
4. La Parte B llevará a cabo la construcción bajo la premisa de garantizar la seguridad. Si ocurre un accidente con lesiones relacionadas con el trabajo, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.
13. Mantenimiento
1. Para los problemas de calidad causados por la construcción de la Parte B, la Parte B los reparará sin cargo dentro de un año. Para el mantenimiento ordinario, la Parte B notificará de inmediato a la Parte. B dentro de los tres días posteriores a que la Parte A notifique a la Parte B. la reparación.
2. Si la Parte B no completa las reparaciones a tiempo según el acuerdo, la Parte A puede organizar otros equipos de construcción para realizar los trabajos de mantenimiento y los costos de mano de obra incurridos se deducirán del dinero de la garantía.
14. Disputas del acuerdo
1. Cuando surge una disputa, la Parte A y la Parte B deben negociar primero
2. Si la negociación fracasa, pueden presentar una demanda; una demanda ante el tribunal donde se encuentra la disputa.
Este acuerdo se realiza en dos copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Entrará en vigor después de ser firmado por la Parte A y la Parte B. Los dos acuerdos tienen el mismo efecto jurídico.
Firma de la Parte A: Firma de la Parte B:
Fecha de firma: Fecha de firma:
Muestra de acuerdo de autorización de proyecto (5)
Propietario (en adelante Parte A): Número de contacto:
Equipo de construcción (en adelante Parte B): Número de contacto:
Parte A y Parte B, en actitud de De cooperación amistosa, de conformidad con la Ley de Acuerdo 》 y otras leyes pertinentes, se firmó el siguiente acuerdo sobre la base de la igualdad y la justicia:
1. Descripción general del proyecto
Dirección del proyecto: Contratación método: Limpieza por contrato.
2. Costo
Tarifa de trabajo de despacho: ¥ Mayúsculas:
Método de pago:
1. El equipo de construcción ingresa al sitio , y comienza el período de construcción Pago por adelantado de un día: RMB yuan
2. El progreso de la construcción excede el RMB
3. Se deben emitir recibos para todas las transacciones entre las dos partes.
3. Período de construcción
De año mes día a año mes día, el período de construcción es de días. Si el período de construcción se retrasa debido a factores de la Parte A y el período de construcción se retrasa debido a factores de la Parte B, la Parte A puede deducir el costo laboral de la Parte B de ¥ yuanes/día.
IV. Materiales
1. La Parte B proporcionará a la Parte A una lista de los materiales que se comprarán, y la Parte A comprará los materiales de manera oportuna para que los utilice el grupo de construcción. .
2. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no puede comprar materiales por su cuenta. Si ha sido comprado, la Parte A tiene derecho a negarse incondicionalmente a usar y pagar los materiales.
3. Los materiales de la Parte A se entregan en la ubicación del proyecto, y la Parte B y la Parte A son conjuntamente responsables de verificar la exactitud de las cantidades y los accesorios.
4. La Parte B mantendrá en buen estado los materiales y prohibirá la entrada de usuarios al sitio de construcción.
5. La Parte B no puede sacar ningún material de construcción sin el permiso de la Parte A. Si se encuentra tal fenómeno, se deducirá el doble del precio del material de la tarifa laboral.
6. El error en la cantidad de materiales proporcionados por la Parte B es entre 5-10. La Parte B será responsable de las pérdidas causadas por la recompra de materiales y equipos o la falta de devolución de materiales y equipos debido a que la estimación de materiales de la Parte B excede el rango de error.
7. La Parte B traerá sus propias herramientas necesarias para la construcción y garantizará la seguridad y buena usabilidad de las mismas.
5. Gestión de la obra.
1. Está prohibido el uso de llamas abiertas en la obra.
2. Está prohibido fumar en el recinto.
3. Los materiales de pintura deben colocarse separados de otros materiales.
6. Acuerdo sobre la gestión del proyecto y los cambios del proyecto
1. La Parte B comprobará si las partes superiores del agua, la electricidad, el piso y las paredes están huecas antes de comenzar la construcción. La Parte B notificará de inmediato. Parte A si se encuentra algún problema, la Parte A es responsable de resolverlo y coordinarlo.
2. La Parte B deberá tomar las medidas necesarias de protección de seguridad y extinción de incendios durante la construcción para garantizar la seguridad de los trabajadores y residentes adyacentes, y evitar bloqueos de tuberías, fugas de agua, cortes de energía y daños a elementos en áreas adyacentes. casas de los residentes. Esperar a que ocurra el accidente. Si ocurre la situación anterior y es responsabilidad de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones y compensaciones.
3. Mantener la higiene del sitio una vez finalizada la construcción todos los días, la Parte B es responsable de retirar la basura generada durante la construcción y apilarla en el lugar designado por la empresa administradora de la propiedad. Esta tarifa está incluida en el precio total.
VII. Aceptación del Proyecto
La Parte A y la Parte B manejarán los procedimientos de inspección y aceptación de proyectos ocultos y proyectos intermedios de manera oportuna. La Parte B notificará a la Parte A con 48 horas de antelación. avance para la aceptación, y ambas partes negociarán la fecha de aceptación. Una vez finalizado el proyecto de agua y electricidad, la Parte B preparará un diagrama de cableado de agua y electricidad y lo presentará a la Parte A en un plazo de cinco días. Si el proyecto no pasa la inspección de aceptación, se detendrá todo el trabajo en el sitio y la Parte B lo volverá a trabajar hasta que esté calificado antes de que pueda continuar la construcción. La Parte B correrá con los costos de retrabajo y las pérdidas causadas.
8. Resolución de disputas
Si surge una disputa entre las dos partes durante la ejecución de este acuerdo, las dos partes la resolverán mediante negociación sin afectar el progreso del proyecto. Si las partes no están dispuestas a resolver la disputa mediante negociación, o si la negociación fracasa, podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con este acuerdo.
9. Este acuerdo se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia, que tiene el mismo efecto legal.
Parte A: Parte B:
Firma y sello: Firma y sello: