Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Interesantes pareados con nombres de animales

Interesantes pareados con nombres de animales

Primer pareado La primera línea: ignora el hotel en el este e ignora el vino en el oeste, la segunda línea: ignora el hotel en el este e ignora el vino en el oeste, el primer pareado: ignora el hotel en el este e ignora el vino en el oeste, la segunda línea: ignora el hotel en el este e ignora el vino en el oeste: comienza desde Luoluo, bebe (hagámoslo).

El primer verso es "Ver todas las flores de ciruelo y barrer toda la nieve" (Dola Mifa-Solasi). La segunda línea es: Mira las montañas y los arroyos danzantes (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7).

Primera línea: No hace falta vino caliente. La siguiente frase es "Hace fresco en el pasillo, no es necesario abanicar".

La primera línea es: "La sala está fresca y fresca sin ventiladores": "La piedra en el centro del río no es una isla falsa" la siguiente línea es: "La piedra en el centro"; del río no es una isla falsa": la primera línea es: "La piedra en el centro del río no es una isla falsa"; la segunda línea es: "La piel de caballo y de tigre se llama Banqiao".

El primer verso dice que el gato está disfrutando del frescor bajo el bambú y no hay calor; el segundo verso dice que la mariposa está de cara al sol y hay más viento (abejas).

El primer pareado: Min Ziqian condujo al buey blanco y pasó por el granero del príncipe; el segundo pareado: Min Ziqian condujo al buey blanco y pasó por el granero del príncipe: Bai Gong montó un caballo negro y corrió hacia Gongye Chang. .

El primer verso: Los zuecos se usan como zapatos, y realmente no hay zapatos debajo de los pies (descortesía); el segundo verso: La pala de coco se usa como lámpara, y la persona no es leal; (desleal).

El primer verso es "El barro es gordo, el monje es flaco". La segunda línea es: El reloj de sol es corto y la noche es larga (el fantasma es corto y el yaksha es largo).

La primera línea es "caminar con ropa y zapatos"; la segunda línea es: "caminar con ropa y zapatos": "abandonar armaduras y arrastrar a los soldados" la segunda línea es: "abandonar armaduras y"; arrastrando a los soldados": "repetidamente La segunda línea es: "Derrotas repetidas y batallas repetidas", la segunda línea es: "Abandona la armadura y arrastra a las tropas";

Primer verso: Primer verso: Los eruditos de Shanghai fracasan sólo por los libros (Luoshu); Segundo verso: Los eruditos de Shanghai fracasan sólo por los libros (Luoshu): Primer verso: La gente de Huating sufrió desastres, todo por sus pecados Retribución (Nie Bo); segundo pareado: La gente de Huating sufrió desastres, todo por sus pecados (Nie Bo).

Primer verso: Al mediodía del día de la azada, el sudor goteaba del suelo debajo del grano: Primer verso: Los monjes estaban recogiendo plántulas en el campo. Segundo pareado:

Pareado superior: Bordado frente al salón de belleza: Primer pareado: Eruditos, agricultores, industria y comercio están todos en un solo lugar. La segunda línea es "caliente, fría, cálida, fresca, cortés, ahorrativa y generosa".

La primera línea: opuesta a la vela, la vela está retrasada (Fan Chi) y la vela es rápida (Fan Kuai); la segunda línea: la marea sube y el remo está recto (Lu Zhi) .

La primera frase es: "Los aleros están llenos de seda de araña"; la segunda frase es: "Los aleros están llenos de lombrices": "El frente del patio está lleno de lombrices".

Primera línea: Los montones de cenizas se convierten en guata bajo la lluvia. Segunda línea y línea superior: Las hojas de loto en el viento parecen tortugas.

Ver las 9 respuestas

Todas las preguntas relacionadas

Parejas homofónicas

1 Debido a la carga, se obtiene la raíz de loto, ( debido a la conexión) hay Los albaricoques no tienen flores de ciruelo (afortunadamente, no hay casamentera) 2 Las semillas de loto (loto) son amargas en el corazón y las semillas de pera (loto) son ácidas en el abdomen 3 Pareado frontal: Dos. Los barcos corren, pero los remos no son tan buenos como las velas. La segunda línea es que el sonido de la flauta no es tan claro como el sonido de la flauta. Nota: "Oar Su", "Fan Su", "Di Qing" y "Xiao He" son homófonos de personajes de los Tres Reinos: Lu Su, Pan Kui, Di Qing, Xiao Qing y Xiao He respectivamente. Pan Kui, Di Qing, Xiao He. 4 Monje Yedu de la dinastía Tang, sosteniendo un bordado frente al salón de belleza

142 vistas 21082017-12-16

Pareado homófono

Pareado homófono

Pareado general: Primer pareado: El monje cruzó el río, sosteniendo flores de loto en sus manos. Segundo pareado: El ministro fue al mercado, y quién plantó el árbol de caqui frente a él. Primer pareado: El monje. Cruzó el río y puso flores de loto en su mano. Segundo pareado: El ministro fue a la ciudad y plantó el árbol de caqui frente a él, Sr. Mo, la tinta salpicó Señor, la segunda línea es: Sr. Mo. Mo, Sr. Ink Splash: Sr. quema carbón. La segunda línea de carbón es: "Señor, hay muchos árboles de tung en los árboles, los árboles de tung están cayendo debajo de los árboles y los niños están felices debajo de los árboles. La segunda línea tiene doce páginas del libro y recuerda el período de primavera y otoño. La primera línea es Pareado: Recordando el período de primavera y otoño: Buscando almejas para comer en Foyin Waterfront. Segundo pareado: Buscando almejas para comer en el. Foyin Waterfront. Primera línea: Llevando a miembros de la familia por el río Dongpo. Primera línea: Una fuerte lluvia riega los campos de trigo. el cielo está seco y los campos están secos La primera línea: La hierba no es la cabeza de un caballo: Línea inferior: Los pollos hambrientos compiten por los frijoles: Línea superior: Las ratas suben a las vigas en verano y se refrescan. : Las ratas suben a las vigas en verano y se refrescan : El reloj de sol es corto y la noche es larga El primer pareado: El reloj de sol es corto y la noche es larga El segundo pareado: El reloj de sol es corto y la noche es. de largo Las flores del ciruelo barren la nieve dulce del invierno. El segundo verso: Mira las montañas y baila junto con el arroyo El primer verso: Mira las montañas y el arroyo bailar juntos. Línea inferior: Primera línea: La madre regaña al caballo por comer cáñamo. Segunda línea: La madre regaña al caballo por comer cáñamo. cáñamo. Segunda línea: Buen estudio, mal estudio. Liu Ling no se queda después de beber. La segunda línea es "la primera línea: la luna está brumosa, la luna está brumosa, la luna está brumosa, la luna está brumosa". Está brumoso, la luna está brumosa."

La ardilla amarilla camina por el suelo, la rata arrastra las espigas de mijo. El pareado inferior: La oveja blanca yace bajo el álamo, y la oveja blanca roe las ramas del álamo. El pareado superior: congela los barcos de guerra, los soldados golpean el hielo. , y el hielo hace marchar a las tropas. El pareado inferior: zapatos embarrados, lavado de Ni embarrado, final embarrado Primer pareado: Ninguna montaña puede ser tan buena como Wushan Segundo pareado: Con agua, puede ser tan claro como un río. Primer pareado: Con agua, puede ser tan claro como un río. Segundo pareado: Con agua, puede ser tan claro como un río. Los arces se plantan en la montaña. Los arces se mueven con el viento y los picos no. claro. Mueve el segundo verso: La garza se queda al borde del camino, la garza tiene miedo del rocío, y el camino es difícil de espantar. El primer verso: Los ociosos no deben entrar. El hombre virtuoso entra en el segundo verso: Los ladrones. No vendrá, vendrá el taoísta. El primer verso: el árbol de paulownia está en el árbol, el niño está debajo del árbol, el niño golpea el árbol de paulownia, el árbol de paulownia cae, el niño está feliz. El segundo verso: el. el palo fuera de la casa frente a la cancha, el palo fuera de la cancha, el limpio fuera de la cancha, el palo fuera de la quietud La primera copla: el palo fuera de la casa frente a la cancha, el palo fuera de la cancha, el. limpiar fuera de la cancha, el palo fuera de la tranquilidad El segundo pareado: el palo fuera de la casa frente a la cancha, el palo barriendo fuera de la cancha, limpio fuera de la cancha, silencio fuera del personal. pagoda en la sopa, Jingzhou descuidado y perdido, agua caliente en la pagoda Segundo pareado: Tailor Xu, jugando al ajedrez con su esposa, sin darse cuenta de la fuga, su esposa abandonó el ajedrez. Primer pareado: Luoyang En el puente, el trigo sarraceno sube. el puente, el trigo sarraceno se mueve sobre el puente y el viento no se mueve El pareado inferior es: En la isla de los loros, debajo del barco en la isla, en el barco la isla deja fluir el barco. El pareado inferior es: La madre. Monta en el caballo, el caballo es lento. La madre regaña al caballo. El pareado inferior es: La madre monta en el caballo, el caballo es lento. La madre regaña al caballo. El pareado es: La niña se jacta, la vaca jode. la niña, la vaca El segundo pareado es: La niña se jacta, la vaca se folla a la niña El pareado es: estrellas en el cielo, estrellas bajo tierra, centro de la gente, los significados de las palabras son diferentes. ganso salvaje en las nubes, golondrinas delante del alero, pájaros en la valla Los objetos son los mismos. El pareado es: ganso salvaje en las nubes, golondrinas delante del alero, pájaros en la valla. mismo.: El primer verso es: La esposa del maestro lleva mijo en el campo. El segundo verso es: La belleza frente al salón sostiene un sastre bordado.

79 Vistas 10252018-10-06<. /p>

Parejas homofónicas

Parejas homofónicas La línea superior es: el corazón de loto es amargo; la línea inferior es: ácido abdominal de pera. La primera línea es: "El gato debajo del bambú está fresco y no tiene calor"; la segunda línea es: "La mariposa está agria en el vientre de la flor de pera": La primera línea es: "Las mariposas entre las flores están soleado, y hay más viento"; la segunda línea es: "Las mariposas entre las flores están soleadas, más viento". Antónimos homófonos: tomar la mitad, dejar la mitad. (Escriba una palabra) Grande, más grande que la persona en el espejo. (Escriba una palabra) Ingrese diez mil uno. (Escriba una palabra) Li Hay una persona parada a tu lado. (Escriba una palabra) Tome un cubo de arroz y adivine una palabra. La respuesta es: No distingo entre personas. Supongo que la respuesta de una palabra es: Rusia. Tengo un perro en casa al que le encanta comer pepinos. (Hay un perro en mi familia al que le gusta comer pepinos. (Escriba una palabra) Moon-Hu de Hu Gu Gu es un hombre con una boca y una mano debajo de la boca. Supongo que la respuesta es: toma una vaca. Adivina la respuesta Es: Dar a luz una vaca. Supongo que la respuesta es: Dar a luz a una persona con una boca y una mano debajo de la boca: Dar a luz un poema antiguo con un sonido homofónico a medianoche. Las flores de tung son particularmente lamentables. Les deseo una larga vida y miles de kilómetros compartiendo la belleza de la luna. Deseo que la gente dure para siempre. Deseo que la gente dure para siempre. Deseo que la gente dure para siempre. Espero que la gente dure para siempre, deseo que la gente dure para siempre (Wu Yong, Jie Jin) Bromas homófonas Hubo una reunión en la aldea Debido a la pronunciación homofónica, el jefe de la aldea dijo: "No quieres melón. Las semillas para conejos y camarones son demasiado caras." (Camaradas, aldeanos, dejen de hablar, tengamos una reunión.) El anfitrión dijo: "Cambie las semillas de melón salchicha por encurtidos". (Ahora habla el jefe de la aldea) El jefe de la aldea dijo. : "Conejos, camarones, la comida de hoy es suficiente para que la coman los perros, y todos son unos grandes bastardos". (Camaradas y compañeros del pueblo, la comida de hoy es suficiente para los perros, y todos son unos grandes bastardos.) Barra de cuencos. piel de burro en la pared - no como (pintar) la casa de un monje - clima maravilloso (templo) durante el Año Nuevo Lunar - manos y pies en movimiento Las manos y los pies están congelados La red de pesca en el estanque de peces - exceso (peces). Hermano de Lao Jiu ----------- (Lao Shi). Maní crudo --- Será ruidoso (hay que especular). --------- (El ciego lleva al ciego en su espalda) ----------- - Fingiendo estar muerto (Fingiendo ser una mierda). , es difícil subir al cielo (No es fácil para una gallina vieja mantener un nido vacío. Huevo

1526 visitas 128882020-03-03

Apreciación de). coplas homofónicas

No te preocupes por una cosa, no te importa la otra, bebe; sube y baja, bebe Cuando una taberna en Jiangnan tenía un negocio lento, un erudito le escribió este pareado. , y el negocio mejoró repentinamente. Las palabras "Guan" y "Tang" son homofónicas, y la palabra "" es homófona de "Bar". 2 Minzi condujo al buey blanco y pasó por la tienda del príncipe. Baigong montó en el caballo negro y corrió; a Gongye Chang.

Duke Bai llegó al mercado montado en un caballo negro. Cierto estudiante reunió a sus discípulos confucianos y interpretó una copla. "Minzi lidera el buey blanco" es sinónimo de "Min Ziqian", y "buey blanco" es sinónimo de "Ran Boniu". "Bai Gongqi" es un cruce entre "Bai Gongqi" y "Gongye Chang" es un cruce entre "Gongye Chang". Tres eruditos de Shanghai bajaron de la montaña sólo para causar desastre a la gente de Huating, todos los cuales fueron retribución por sus pecados. Zheng Luoshu, gobernador de Shanghai durante la dinastía Ming, y Nie Bao, prefecto de Huating, escribieron este monumento. "Libro" es un homófono de "Luoshu" y "Retribution" es un homófono de "Nie Bao". 4 La vela va suave, la vela va tarde, la vela va rápido; la marea alta grita, la marea baja grita, grita, grita, grita, grita, grita, grita, grita, grita, grita, grita, grita. La marea sube y baja y las velas cuelgan directamente sobre el mar. Zhu Yunming a sus amigos. "Fan Chi" es un homófono de "Fan Chi", un discípulo de Confucio; "Fan Kuai" es un homófono de "Fan Kuai", un general de principios de la dinastía Han; "Ma Zhi" es un homófono de "Lu Zhi"; " de Huang Tingjian de la dinastía Song; "Ma Wa" es un homófono de "Lu Ban", un antiguo artesano. Cinco Li. Saca los clavos, Confucio nació al final del barco; Rayo en las nubes, Huo Guang vino de Hanzhong. Gracias Jin a mis amigos. "Zhou" es un homófono de "Zhou" y "Huo Guang" es un homófono de "Huo Guang". 6 El gato está fresco bajo el bambú y nada de calor; la mariposa está bajo el sol y hay más viento. Los pensamientos son más ventosos. "Xia" es un homófono de "rata" y "viento" es un homófono de "abeja". Las respuestas a esta pregunta de Xia Yuanji, Ministro de Guerra, y Zhou Daiyou, Ministro de Defensa, fueron muy interesantes. "Ji" es un homófono de "Chen", "Chanbai" es un homófono de "Chen" quienes abandonan a los soldados blindados también son ministros públicos; Zhao Jiuling contra Zhang Tao. "chen" y "ji" son homofónicos, y "chen" y "su" son homofónicos. 8 Los zuecos son zapatos, pero no hay calzado debajo de los pies. La bola de coco sirve de lámpara y no hay ningún reloj delante del comité de honor. Los zuecos son zapatos, pero no hay zapatos debajo de los pies; la pala de coco es una lámpara y no hay ninguna campana frente al comité de honor. "Sin zapatos" es un homófono de "grosería" y "sin campana" es un homófono de "deslealtad". Wen Zhengming contra Xu Zhenqing. "Fake Island" es un cruce entre "Jia Dao" y "Zebiao" es un cruce entre "Ban Biao" 10 La lluvia que golpea la corona confuciana es como una calabaza de madera que contiene aceite, la nieve que cae sobre la cabeza del monje es como un martillo; polvo para machacar. Tú, Xiucai y Lei Monk. "Tú" es un homófono de "Tú", "Hai" es un homófono de "Trueno" 11. Las hojas caen y las ramas se marchitan, depende del soltero; El magistrado del condado quiere desarraigarlo. El soltero versus el magistrado del condado. "Du" y "蔸" son homófonos 12. El loto cayó, las vainas de loto se marchitaron, las hojas caídas volvieron a sus raíces y se convirtieron en una anciana cuando el mijo estuvo maduro, se sopló la paja para revelar el arroz; Se quitaron las conchas para convertirse en novia. dialecto. "Old Woman" y "Laoou" son homofónicos, y "Bride" y "Xingu" son homofónicos. 13 Shi Kefa, aunque no puede lograrlo, aún puede hacerlo; con el honor de "gran bondad", no puede servir al país, sino que se convierte en un enemigo. (La descripción no es sobre Shi Kefa y Hong Chengchou, ¿por qué molestarse en agregar una nota?) "Chengqiu" es una broma sobre "Chengchou", que satiriza el hecho de que Hong Chengchou cayó al nido en el año 14, y sus dos o tres hijos cayeron al suelo; la luna penetra en el gallinero, y cuatro o cinco brazos de oro cantan. El año que viene seré profesora si soy rica. "La luna brillante brilla a través del gallinero y hay cuatro o cinco cuervos dorados". 15 El viento cae en el nido de la urraca. Cuando el viento cae sobre el nido de la urraca, los dos o tres hijos están juntos; cuando la lluvia golpea el nido del simio, los príncipes llevan goteras. Se dice que este verso fue escrito por Xu Jie cuando estaba tomando el examen senatorial en la dinastía Ming. "Lian Ke Yu Di" es una homofonía de "Lian Ke Yu Di", y "Zhou" es una homofonía de "Zhou Monkey". 16. “El viento cae en el nido de la urraca”. Cuando el viento golpea el nido de la urraca, dos o tres hijos caen al suelo; cuando la lluvia golpea el nido del simio, el simio se viste de rocío y gira hacia el cielo. "El viento cae en el nido de la urraca" y "la lluvia golpea el nido del simio" son homofónicos. Este es otro aspecto del primer pareado, pero con "monos" y "príncipes", es el reverso del primer pareado. En la bahía de Seventeen Zheshan, las olas son altas, el remo es rápido; frente al océano Baita, el viento es fuerte y la vela es lenta. "Ya, Yasu, Sail Speed, Sail Chi" son homofónicos. Lu Ban, Lu Su, Fan Kuai, Fan Chi". Cuando se rompe una granada, la puerta roja está llena de semillas ácidas; cuando se muerde un ginkgo, la bata blanca tiene un núcleo grande. Es casi lo mismo, entonces, ¿por qué? ¿Se molesta en unirse al lado oficial? Si Taishi no se enfada, ¿por qué debería preocuparse solo por Hanlin Ye? Un cuero cabelludo falso nunca puede convertirse en una verdadera bestia; un mono es un mono sin corazón y no puede convertirse en un verdadero simio. es para el recién nacido La novia está jugando con el marido de la novia La historia de veintiún huevos y huevos de pato, el señor Huevo y el señor Huevo de Pato caminaban juntos, el caballo levantaba los cascos; Y el burro levantó sus cascos. Pagoda de doce pisos, mirando a Kongming, quejándose de que es difícil caminar alrededor del río; el pájaro está en una jaula, pensando en el nido del pájaro y odiando a Guan Yu por no volar.

"Jiangwei" es un hongo de "Jiang Wei"; "Xingbu" es un hongo de "Lü Bu"; "Qichao" es un hongo de "Zhang Fei". "Chao" y "Cao Cao" Los pisos siete y ocho de las veintitrés pagodas están en Ronghe; las doce páginas del libro son en memoria del período de primavera y otoño. Luo Wanzao le escribió al gobernador. "Hay una gran grúa en la torre" es homofónico con "La Doctrina del Medio" y "Gran Aprendizaje" "Hay primavera y otoño en el Libro de los Ritos" es homofónico con "Libro de los Ritos" y "Primavera y Otoño". " 24. El níspero en "banquete" es una alegría silenciosa; el saltamontes en "hierba" es un barco sin ataduras. "Níspero" y "pipa" son homofónicos; "saltamontes" y "dan" son homofónicos. La luna brilla y las estrellas son escasas, no llueve esta noche; el cielo está frío y el suelo está helado, pero mañana habrá heladas. Se dice que este es el pareado entre Qin Guan y Su Xiaomei cuando se casaron. homofónico a "dos pares". 26 La estufa roja es tan apagada que sólo puedo suspirar; la última rama de albaricoque rojo sale de la pared, "el telón se enrolla con el viento del oeste", "la gente es más delgada que las flores amarillas". ", "el telón se mueve con el viento del oeste", "la gente es más delgada que las flores amarillas", "Delgada". "Tao Zhen" y "Yang Xing". "Tao Zhen" y "Yang Xing". "Suspiro" y " Si" y "Si". 27. Suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, ay. En la dinastía Ming, Liang Gong jugaba con el taoísta Zhang Jinghua. Zhang Jinghua sostenía una bola de coco. "Wulu" es una homofonía de "Wu Shoes", y "Wu Shoes" es una homofonía de "Wu Shoes". "No clock" es un homófono de "Wu cup 28 La noche es aburrida, la cera está cortada". la ventana oeste; la noche está sola, el pabellón este está quemando quinua. "Li" es la palabra para "Cera" y "Qi" es la palabra para "Li". Después de leer todas las piedras de entintar de hierro, puedes comenzar. Cierto estudiante fue castigado por usar grilletes en público, por lo que hizo este pareado para burlarse de sí mismo. "Bueno" La palabra es homofónica con la palabra "枷". los animales pequeños están colgados en el vecindario, la antigua dinastía Han se perdió y la posterior dinastía Han se perdió. La escena del mercado en Yang Ji y Xu Ben es la homofonía de "Gua", "Hanshu" es un. homofonía de "Hanshu" 31. Si no comes durante tres días, no tendrás mierda en el pecho; en junio y junio, usarás una chaqueta acolchada de algodón, pero te sudará la entrepierna "El taoísta. Herví el té en la olla, pero no sabía cómo hervirlo en la olla; "El vino que el monje mencionó en la pared debe venderse de forma privada. El vino del monje debió venderse de forma privada. "El vino del monje debe haberse vendido de forma privada. 33 La linterna está hecha de papel para bloquear el viento. La cubierta de papel de la linterna solo puede bloquear el viento y el tambor no se puede golpear incluso si se golpea durante mucho tiempo. con cáscara de mandarina El nombre del medicamento es correcto. El nombre del medicamento El contraste es inteligente. "Zhi" y "桳" son homofónicos 34 El sonido del martillo es como una llama roja. algodón en las nubes blancas. El sonido del arco es como un trueno en las nubes blancas, un examinador quería eliminar al candidato, así que probó el primer verso, y el candidato respondió el segundo verso y su pregunta se guardó. , es decir, treinta y cinco mendigos partieron de Guoshe Sheji, la educación y la cultura estaban en el condado; personas talentosas tocaban águilas y se tocaban canciones en Jiaozhou. Había un hombre rico en Songling en la dinastía Qing que era malo y tacaño. Por ejemplo, para el magistrado del condado, al mismo tiempo, había una persona que fue elegida para un puesto de profesor provincial debido a su buen canto. Se llamaba Hualian "Liu Jue". Xu Qi" son homofónicos. 37 El profesor Chen no tiene moño que peinar; ¿por qué Lu Dashen tiene bigote? Homófonos de "barba" y "barba". 38 Las arañas tejen telas y vuelan bajo los aleros; los faisanes extienden sus cascabeles y vuelan hacia Las arañas tejen telas y tejen seda debajo de los aleros. " "Zhuansi" es homófono de "Zhuansi" y "Xunyan" es homófono de "Xunyan", ambos nombres oficiales. 39 "Cacareo de gallinas para sembrar grano". El sonido de los pájaros cantando al sembrar grano, insta a los agricultores a estar ocupados sembrando grano; el sonido de los pájaros al levantar las ollas, despierta al bebedor para que cargue la olla. Los primeros "Bo Gu" y "Cuco" son homofónicos, y "Ti. Ke" y "Pelícano" son nombres de pájaros. 40 Dos monos están cortando leña en la montaña, y los monos también pueden serrar. Sierra; el caballo está atrapado en el barro, ¿cómo puede este animal quitarse los cascos? Chen Qidong Juega con Lu Wenliang. "Saw" es un homónimo de "oración", y "hoof" es una homofonía de "pregunta". 41 El monje sube las escaleras, las escaleras son altas, las escaleras son altas, ¿por qué venir? ? La monja vende vino, el vino es bueno y barato. El monje y la monja juegan uno contra el otro. El mono se atreve a cortarlo. pero la vieja bestia no quitará sus pezuñas.

Uno dijo que Lu Rong y Chen Zhen fueron engañados y el otro dijo que Xie Jin y Li Tiaoyuan se estaban burlando el uno del otro. "Dos barcos compiten, la flecha no es tan rápida como la vela, cien flautas cantan juntas, la flauta no es tan clara como la flauta y la flauta no es tan armoniosa como las ocho notas. Chen Qia y su hijo Lo solucioné ingeniosamente". Los remos son rápidos, las velas son rápidas, las flautas son claras y las flautas son armoniosas. "Lu Su", Fan Kuai, Di Qing, Xiao He" 44 El Ministerio de Ritos reabre la lista de emperadores, y algunas personas tienen miedo de quién ocupará el puesto número uno; el gabinete se ha convertido en un burdel, y los reyes interminables siempre están plagados de plagas.

1 Ver 1292017-11-15

¿Qué son los pareados homofónicos?

1. La semilla de loto (lotus) es amarga en el corazón y la semilla de pera (li) es ácida en el vientre. , mirando a Kong Ming (Zhuge Liang), me siento resentido. Rodeado por el río (Jiang Wei), es difícil caminar (Lü Bu) 3. Un pájaro está en una jaula con el corazón en la zanja (Cao Cao). , odiar a Guan Yu (Guan Yu) no necesariamente hace que Zhang Fei (Zhang Fei) 4. Dos barcos compitan, la flecha acelera (Lu Su) ) No tan rápido como la vela (Fan Kui) 5. Cien tubos compiten, pero la flauta es clara (Di Qing) Es difícil de comparar con Xiao He (Xiao He) 6. Debido al loto, obtuve la raíz de loto (por qué obtuve la conexión) Hay albaricoques y ciruelas calvas (suerte ) No se requiere casamentero) 7. Confucio nació en Zhou (Zhou) y Wei Guangwu (Wu) de Hanzhong

374 Vistas 9282020-03-04

4 Comentarios

To Love Tiger 5

El primer pareado: linterna, la cáscara de papel (citrus aurantium) era originalmente solo para protegerse del viento el segundo pareado es un soporte de tambor, la cáscara de mandarina no se puede derribar; (Xia) la mitad del primer pareado. En las montañas, hasta los monos pequeños se atreven a ver (frase). Segunda línea: Segunda línea: Un caballo está atrapado en el barro. Primera línea: El perro está. Masticando los huesos del monje junto al río. En pocas palabras: Agua en el poema de Dongpo. El primer pareado: Confucio nació en la dinastía Zhou. El segundo pareado: Confucio nació en la dinastía Zhou: Guangmai (Wu) nació en Hanzhong. primer pareado: Confucio nació en la dinastía Zhou: La pera tiene sabor amargo en el estómago. Primer pareado: Dos barcos corren, los remos suenan muy rápido (Lu

Entusiasta 2

<). p> Primer pareado: Dos barcos compiten, los remos suenan rápido: Papel de linterna (Prucifolia Citrus) La cáscara solo se usa para evitar el viento La segunda línea el soporte del tambor, la cáscara de mandarina no se puede derribar a la mitad (Xia) La segunda línea trata sobre un caballo atrapado en el barro, ¿cómo se le ocurrió el título (pezuñas) a la vieja bestia?

La primera línea es: "El perro mordió los huesos del monje Tang". ." La siguiente línea es "El agua gorgotea en el poema de Dongpo".

Primer verso: Confucio nació en la dinastía Zhou. Segundo verso: Guang Dai (Wu) nació en Hanzhong.

Primera copla: Confucio nació en la dinastía Zhou: "Primera copla: Las semillas de loto son amargas en el corazón. Segunda copla; Las semillas de pera están en el vientre". "Las semillas de loto son amargas en el corazón": Primera línea: La cáscara de papel de la linterna sólo protege contra el viento Segunda línea: El tambor golpea la cáscara de mandarina y no puede derribar la mitad (verano). (oración). Segunda línea: Un caballo está atrapado en el barro. ¿Cómo puede preguntar la vieja bestia? Primera línea: El agua fluye por sí sola en el poema de Dongpo. Segunda línea: Confucio nació en. Dinastía Zhou: Guangmai (Wu) nació en Hanzhong. Primera línea: Confucio nació en la dinastía Zhou. Primera línea: Las semillas de loto son amargas en el corazón. La segunda línea: La pera es amarga en el estómago. al otro lado del río.