Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Te llevará a entender la comedia (2)

Te llevará a entender la comedia (2)

Estructura de la comedia

1. Equipaje

"Equipaje" se refiere a chistes. "Baggage" es un método artístico especial que distingue la conversación cruzada de otras artes del rap, y también es un elemento esencial de la conversación cruzada. "Equipaje" es una descripción de imagen de un actor de diafonía. El actor abre el equipaje sin que el público lo sepa, mete los chistes dentro uno por uno, luego abrocha el equipaje en secreto y, cuando llega el momento adecuado, de repente desenvuelve el equipaje. se cayó. La comedia debe tener "equipaje", pero no es que cuanto más "equipaje" mejor. Esto debe organizarse razonablemente de acuerdo con las necesidades del contenido específico. Es mejor tener más que menos, menos que demasiado, y eso. Es mejor tener menos que demasiado. La división de tipos de "equipaje" es muy complicada. Los chistes son valores generalmente aceptables para los seres humanos y también pueden ser entendidos por grupos y clases específicos. Al igual que los métodos inagotables de burla en la vida, las prácticas de "equipaje". También son difíciles de comparar en la misma escala. En esencia, se trata de utilizar a grandes rasgos la discrepancia entre las expectativas psicológicas de la audiencia y el sujeto y objeto reales para generar chistes. Según la relación entre el "equipaje" y el contenido general de la comedia, se puede dividir en "gags" que están directamente relacionados con la personalidad o la trama del personaje, y "flores extra" que sólo se utilizan para realzar la atmósfera de la comedia y tienen ninguna relación directa con el contenido. Los "gags internos" y los "gags externos" sólo se utilizan para exagerar la atmósfera de comedia y no tienen relación directa con el contenido. Según la posición del "equipaje", se puede dividir en "equipaje para abrir la puerta", "equipaje para la cintura" y "equipaje para la parte inferior del cuerpo"; según la posición del "equipaje", se puede dividir en "; equipaje para abrir la puerta", "equipaje para la cintura" y "equipaje para la parte inferior del cuerpo". Según el efecto cómico de "equipaje", se puede dividir en "Leizi" ("equipaje grande"), "Xiaoya" ("equipaje pequeño" según la estructura de la trama de "equipaje"); sospecha, enredo, malentendido y coincidencia, etc. El "equipaje" creado a partir de las habilidades lingüísticas puede partir de la pronunciación, la semántica y la sintaxis para producir diferentes formas de mala lectura homofónica, adhesión de bucles, deconstrucción y orden inverso, injertos y otros tipos de "equipaje", así como metáforas y comparaciones; , juegos de palabras y metonimia y otras figuras retóricas. Se puede envolver en ropa exagerada para producir "equipaje"; según el color del "equipaje", se puede dividir en "equipaje literario", "equipaje cómico", "equipaje marchito", "equipaje de comedia ética", "enfermo". equipaje", etc.

2. Sacúdete el equipaje

El término técnica de interpretación de diafonía es una descripción de imagen de los artistas de diafonía. Se refiere al actor que de repente muestra risa cuando es el momento adecuado, como si estuviera. Estará lleno de risa. El equipaje de la sonrisa se abrió de repente y la sonrisa se deshizo. "Sacudir el equipaje" es la técnica central de la conversación cruzada. Su éxito depende de la comprensión del momento por parte del actor, incluyendo "retraso, urgencia, error" y otras técnicas.

3. Lei Zi

El "equipaje" en diafonía es un término utilizado para clasificar los tipos de "equipaje" en función de los efectos in situ. Se refiere a un "equipaje" con un fuerte efecto cómico, también conocido como "gran equipaje". Debido a que este tipo de "equipaje" tiene un efecto impactante en el lugar, como deslizamientos de tierra y terremotos, los artistas lo llaman vívidamente "gente impactante".

4. Gran equipaje

Es decir, "Leizi".

5. Xiao Qiya

El "equipaje" en la conversación cruzada es un término utilizado para clasificar los tipos de "equipaje" en términos de efectos en el sitio. Se refiere al “equipaje” de efecto general, también conocido como “pequeño equipaje”. Debido a que este tipo de "equipaje" tiene poco efecto y sólo puede hacer que la gente sonría con complicidad, se le llama "dientes pequeños al descubierto".

6. Poco equipaje.

Es decir, “dientes pequeños”.

7. Abrir la puerta con equipaje

El "equipaje" en la conversación cruzada también se llama "la barra de la puerta". Por lo tanto, el tipo de "equipaje" se divide en función de su posición en la conversación cruzada. Una conversación cruzada debe tener tres "equipajes grandes" como columna vertebral central y luego organizar algunos "equipajes pequeños" dispersos a su alrededor. El "equipaje grande" se coloca al principio, en el medio y al final de las tres partes. "Abrir la puerta con equipaje" se refiere al "gran equipaje" al comienzo de la conversación cruzada, lo que significa ir directo al grano, de modo que las "palabras presagiadas" atraigan el interés de la audiencia como un imán, como una puerta. barra que sostiene la "puerta de entrada".

Las conversaciones cruzadas en Tianjin otorgan gran importancia al efecto de "abrir la puerta" debido a la tradición popular, mientras que en otras áreas algunos incluso omiten "abrir la" debido a caracteres fijos o negligencia en el relleno.

8. Al transportar equipaje

La palabra "equipaje" en la conversación cruzada debe dividirse en tipos según su posición en la conversación cruzada. Una conversación cruzada debe tener tres "equipajes grandes" como columna vertebral central y luego organizar algunos "equipajes pequeños" dispersos a su alrededor. Entre ellos, el "gran equipaje" se coloca al principio, en el medio y al final de las tres partes. "Carga de la cintura" se refiere a la "gran carga" en el medio del cómic, que generalmente se coloca en el medio de "Zhenggong" y se puede combinar con algunas cuentas que van y vienen. "pequeño equipaje".

9. Equipaje de fondo

El "equipaje" en cross talk, desde su posición en cross talk hasta la clasificación de los tipos de "equipaje". Una conversación cruzada debe tener tres "equipajes grandes" como columna vertebral central y luego organizar algunos "equipajes pequeños" dispersos a su alrededor. El "equipaje grande" se coloca al principio, en el medio y al final de las tres partes. En términos generales, el "equipaje inferior" es el "fondo" de toda la diafonía. Desde la perspectiva de la concepción artística, toda la conversación cruzada es un "gran equipaje". El "equipaje superior" y el "equipaje trasero" se utilizan para presagiar la atmósfera y mejorarla. El resultado final aún depende de la parte clave. el truco del "equipaje del fondo". "El equipaje de fondo" es la evaluación final del actor (o autor) del tema, la caída del personaje, el final de la historia y el toque "final" del personaje. Toda la conversación cruzada terminó abruptamente en el "equipaje de fondo", y los actores también terminaron toda la actuación en un clímax.

10. Chistes sexuales con trucos

Es un término especial para el arte de contar historias, y luego fue tomado prestado como el arte de la conversación cruzada. Se refiere a la estructura y caracterización de la trama, y ​​a chistes que están directamente relacionados con el contenido.

11. Arreglo floral

Término especial para el arte de la Ópera de Pekín, más tarde tomado prestado como el arte de la conversación cruzada. Significa que el lenguaje comienza con medios divertidos y retóricos, y el contenido tiene poco que ver con bromas.

12. "Gag en la carne" y "campanas y silbatos" están unificados y combinados entre sí.

Se refiere a "mordazas en la carne" y "campanas y silbatos".

13. Comedia ética

Una especie de “equipaje” dividido según contenidos. Se refiere al "bagaje" de la comedia que implica encontrar chistes desde una perspectiva ética (como padre e hijo, esposa e hijo). En las charlas cruzadas tradicionales se utiliza con mucha frecuencia la "charla cruzada ética", e incluso todo el programa se basa en la "charla cruzada ética" para encontrar chistes, como "entregar las cuatro generaciones", "anti-hablar", etc. En los primeros años de la conversación cruzada, cuando los aprendices comenzaban a comenzar, a menudo se les enseñaba el programa "Conversación cruzada ética", que ponía a prueba las habilidades lingüísticas de los actores y su capacidad para captar la escena. Era una especie de broma para practicar lo básico. habilidades. Aunque el nivel del contenido no es alto y ha sido criticado, muchos detalles, como la preparación antes y después de entrenar a los actores para dominar el lenguaje cruzado, la precisión del momento en que se quitan la carga, las expresiones y movimientos de los actores. , etc., son dignos de atención. En la actualidad, la "comedia ética" es en realidad relativamente confusa. Por un lado, debido al despertar de los propios actores de la diafonía y a las limitaciones del sistema de censura de la diafonía televisiva, los actores han abandonado la "diafonía ética" de bajo nivel; por otro lado, en las casas de té también hay muchas "; actuaciones de "diafonía ética", y algunos Intérpretes pueden controlar bien sus actuaciones, y algunos simplemente utilizan la "diafonía ética" como base de sus actuaciones. Por otro lado, también hay muchas representaciones de "bromas éticas" en las casas de té. Algunos artistas tienen un buen control, mientras que otros utilizan el gusto vulgar de "mentiroso llamando papá a la gente" a cambio de risas baratas. Los "chistes éticos" en realidad se aprovechan del deseo instintivo de las personas de aprovecharse de los demás y están teñidos de cultura de mercado. En nuestro país, este es un tipo de broma más antigua. En la antigüedad, cuando la jerarquía feudal era estricta, estos "bromas éticos" que revertían las relaciones éticas y aprovechaban las lagunas éticas también eran una extraña resistencia a la realidad.

14. Equipaje de carne

También conocido como "equipaje apestoso", se desprende del contenido que es una especie de "equipaje". Se refiere al "equipaje" de burlarse de contenido vulgar como erótica masculina y femenina y comportamiento sexual a través de descripción directa o sugerencia indirecta.

Hay muchos ejemplos de este tipo de "equipaje" en la diafonía tradicional. Muchas diafonías tradicionales tienen un "trasero apestoso", que es el final del "equipaje apestoso". En la sociedad deformada y pervertida de los primeros días de la diafonía, algunos artistas tuvieron que utilizar un "equipaje enfermizo" de baja calidad y supuestamente obsceno para atraer al público y asegurarse sus propios ingresos económicos para poder ganarse la vida. En ese momento, los actores de conversación de base y el público común no distinguían estrictamente entre placer y belleza y, a menudo, utilizaban métodos súper emocionantes para entretener a la gente. A medida que artistas con cierto trasfondo cultural se dedicaron a presentaciones profesionales de conversaciones cruzadas, inyectaron gusto cultural en el contenido de las presentaciones de conversaciones cruzadas, formando "Jingkou" donde se fusionaron "Hongmen" y "Qingmen". Diafonía, y con la llegada de las actuaciones de diafonía, el nivel cultural de la audiencia sigue mejorando y ya no hay "equipaje de carne" en el jardín de malabarismo. Pero en el "terreno", entre la gente de abajo, ha habido algunas personas que se han mostrado reacias a cargar con el "equipaje de carne" durante muchos años, y han recurrido con frecuencia al método llamado "edge ball", que muestra que el cambio en el gusto artístico nacional será un logro cultural a largo plazo y un proceso histórico de mejora.

15. Hedor oscuro

Se refiere a un “equipaje apestoso” muy sutil.

16 homófonos

Uno de los tipos "equipaje". Se refiere al uso de palabras con homófonos y casi fonemas para hacer chistes. Por ejemplo, la "verdadera virtud" en "Madre verdadera y falsa" se pronuncia como "verdadera mala virtud". En el "Estudio de las Cuatro Provincias", "hermano" es homofónico con "saltamontes", "sobrino pequeño" es homofónico con "pollito", etc.

17. Pun

Uno de los tipos "equipaje". Se refiere a utilizar una palabra para referirse a dos cosas al mismo tiempo para crear un chiste. Por ejemplo, en "Anti Qikou", la palabra "suan" tiene el doble significado de "calcular" y "contar (como)" respectivamente para crear chistes. Cuando un actor de diafonía dice "Cuento como tu padre", puede entenderse como que cuenta la población, o también puede entenderse como que el actor de diafonía cuenta como el padre de la diafonía, usando juegos de palabras para crear bromas.

18. Exageración

Uno de los tipos "equipaje". Se refiere al uso de descripciones exageradas para crear chistes. Por ejemplo, "Hundred Blowing Pictures" utiliza principalmente técnicas de "exageración" para crear chistes, "contar historias de muertos", "comedias para apagar incendios", etc.

19. Coincidencia

Uno de los tipos "equipaje". Se refiere al uso de coincidencias argumentales para crear chistes. Por ejemplo, la mayoría de ellos utilizan técnicas de "coincidencia" para crear bromas, como "pretender ser un oficial de camión cisterna y colarse en la ciudad", "confundir la creencia de que el amigo cercano de Wei Zhongxian ganó el segundo lugar", "maldecir al Pareado de 9.000 años por ser corrupto", y así sucesivamente.

20. Dislocación

Una de las categorías de "equipaje". Se refiere a utilizar la desalineación entre las expectativas psicológicas de la audiencia y la realidad para producir chistes, incluyendo lenguaje fuera de lugar, acciones fuera de lugar, etc. "Ubicación extraviada" del idioma, como en "Aprendizaje de una lengua extranjera", la audiencia esperaba que "A" hablara una lengua extranjera pura, pero al final la lengua extranjera que hablaba "A" era justo lo que la audiencia esperaba que dijera "A". en "Aprender un idioma extranjero" Es un idioma extranjero puro, pero al final el idioma extranjero hablado por "A" es simplemente un "idioma extranjero" anodino, como "los niños aprenden a hablar", "grandes principios" y "chino". sabor extranjero". "Las expectativas del público no están alineadas con la realidad, lo que da como resultado un efecto de comedia. "Descolocación" en los movimientos, como imitar el baile como trucos de mono en "Learning to Dance". La desalineación y el contraste a veces se mezclan, como en "Rule Set" y "Rule Set". Los diferentes movimientos de rascado del mono forman un contraste, resaltando el contraste en el contraste y luego mostrando la dislocación. En "Rat Language", la primera es la comparación entre humanos y ratones, desplazando los eventos que sucedieron. a los humanos a las ratas La personificación de las ratas crea bromas en situaciones fuera de lugar, como "acicalamiento de ratas", "la rata soborna a los gatos con poder de vida o muerte", etc. Otro ejemplo es "Reglas y Rutinas", que compara los comportamientos. de hombres y mujeres con características de género extremas en la sociedad feudal, y luego los intercambia, creando bromas

21. En el sitio

La palabra "vivir" en la conversación cruzada. círculo significa animado y flexible, y describe los chistes cruzados como variables. Al realizar chistes cruzados, los actores pueden ser flexibles según la reacción de la audiencia, las propias elecciones del actor y otras condiciones.

22.

23. Benzi

Benzi (chǎi), un término de diafonía, se refiere a la escritura de diafonía. Los actores hicieron una segunda creación basada en el guión de Cross Talk y lo pusieron en escena.

24. De pie en el escenario

El término cross talk se refiere a la reproducción de cross talk desde el texto hasta la "apariencia" y el "sonido" ("de pie" en el escenario). Este proceso de "reproducción" se basa en la comprensión individual y el nivel artístico del actor, con un desarrollo independiente de la imagen. Encarna la segunda creación del actor.

25. Liang Zi

El término conversación cruzada se refiere a la columna vertebral de la historia de la conversación cruzada. Es como una gran viga que soporta toda la diafonía. "Liangzi" es más general y conciso que "Benzi".

26. Es decir, la declaración inicial en "Vulgar Talk" de la dinastía Tang, se cantaba un "texto para sentarse" antes del comienzo de la canción. texto principal, para exagerar la atmósfera y atraer a la audiencia. En las dinastías Song y Yuan, había una "introducción" al comienzo del discurso, antes de entrar al libro y contar la historia, algunos poemas o algunos chismes fuera de tema. Se utilizaron como introducción, lo que se llamó "ganar la primera vez" o "risas". "El primer episodio de Crosstalk" pretende "heredar" también esta tradición. Es una preparación artística para que la actuación de crosstalk realce la atmósfera y cierre. la relación con el público es un contenido necesario para la actuación de diafonía cuando "baja el cuerpo" antes. Cuando dejas el cuerpo y actúas, el público será más móvil. Cuando comience la actuación, o el. El programa anterior termina y comienza el siguiente. En este momento, se puede decir un "presagio" para atraer y esperar a la audiencia, atraer la atención de la audiencia y prepararse para la actuación. El cuerpo crea la atmósfera y las condiciones necesarias. También atrae la atención del público y crea la atmósfera y las condiciones necesarias para la actuación. Desempeña un papel para unir a las personas y estabilizar las emociones. También es un "pionero" para que los actores descubran si la escena es fría o caliente y las preferencias del público. "Fuera de tema" es una parte importante de la conversación cruzada. Según la relación entre el contenido y el tema de la conversación cruzada, se puede dividir en dos tipos, uno es "fuera de tema" y el otro es "in-tema". topic": "La "charla informal" fuera de tema y la "dentro del tema" presagian deliberadamente durante el período de actuación de "disposición" de los actores de diafonía, las palabras "fuera de tema" se utilizan principalmente para "presagiar el contenido". La mayoría de las veces se improvisa según la situación, la duración no está limitada, la rima se puede dispersar y es arbitraria. Después de la fundación de la República Popular China, el contenido, la forma y las condiciones de ejecución de la conversación cruzada. Además de la estabilidad del guión, el "preámbulo" a menudo utiliza "inscripciones" concisas para servir directamente como "carga" de la organización para allanar el camino para el "equipaje" de la organización. vaya directo al grano, comprimiendo u omitiendo las "palabras de relleno". Por ejemplo, las "palabras de relleno" de "Buy Monkey" A dicen directamente que él está en "Qianhuo Company" y ha sentado una buena base para el desarrollo de la empresa. Toda la historia, y la siguiente historia contará naturalmente la experiencia personal de A. Ya sea "fuera del tema" o "dentro del tema", la conversación cruzada debe introducirse de forma natural y fluida para los fines de la "transmisión en vivo". El contenido se puede organizar lo más "fuera de tema" posible. El contenido organizado de esta manera no solo puede despertar las emociones de la audiencia, sino también probar las preferencias de la audiencia de acuerdo con diferentes "equipajes" para lograr un mejor rendimiento. "Palabras de presagio" se enriquecen y pulen constantemente a medida que actúan los actores de diafonía, y algunos de ellos pueden incluso convertirse en capítulos independientes. Por ejemplo, chistes cortos como "Mowan" y "Little Kung Fu" eran simplemente "palabras de presagio" para diafonía en el En el pasado, por ejemplo, "Wenwenhui" solía ser solo un "relleno" para "Big Bodyguard", pero luego podría incluso convertirse en un segmento independiente y realizar un programa completo de conversación cruzada. A partir de esto, también podemos ver la relación. entre "relleno" y "rectitud".

27. Diaoer

Es la transición entre "paihua" y "zhenghuo", que se llama "laobao". similar a la parte de la historia de la novela, y es el "tema de apertura" del texto. Cambiar la "apertura del tema" en el texto. La comedia tiene su propia "herencia y transición", y el "mango de tocador" es la "herencia" clave que conecta el "relleno" y el "tema principal". Es un "puente" indispensable entre las "palabras de presagio" y las "obras melódicas principales".

A menudo se puede explicar claramente en unas pocas palabras, lo que permite al público entrar de forma natural en la situación de la obra, allanando el camino para la "obra real". El requisito para el "estilo boudoir" en la conversación cruzada es ser natural y suave, no abrupto y contundente, independientemente de si las "palabras de relleno" precedentes son "divagaciones" o "sobre temas". ", todo debe ser conciso y conciso, y hacer una transición hábil de "mango del cucharón" a "vivo". Por ejemplo, la "ventaja" en "Shunyi dice buenas palabras" se transfiere a las "ocho pantallas": "Soy el mejor en Bromas, hay tres o dos amigos cercanos, hay acertijos, hay oraciones y puedo burlarme de ellos. Hace un momento hice un..." Esto es "laoer" que conecta "personajes de pad" y "personajes móviles. " .

28. Este es el cuerpo principal. Esta es la columna vertebral de la conversación cruzada, que a menudo se compone de varios "equipajes". , son ambos los temas centrales de la obra. La diferencia es que uno Se basa en la "carga" para ganar, y el otro se basa en la trama para impresionar a la gente. El tema de la conversación cruzada es la base principal para reflejar la vida, retratar personajes, exponer contradicciones y encarnar el tema de la conversación cruzada. expandirse desde el exterior hacia el interior, de uno a otro, requiere altibajos, cada detalle, altibajos, a menudo giros y vueltas, que conducen a un clímax, preparándose para "tocar fondo". Las obras literarias chinas siempre han tenido "fénix", "cabeza, panza de cerdo, cola de leopardo", "vivo" es "panza de cerdo", que tiene características ricas y tortuosas, y es el "equipaje" que tiene. , la trama más concentrada y la narrativa más emotiva.

29. Conceptos básicos

Término de estructura de conversación cruzada Es la última parte del "live" y también enfatiza el clímax de. El final del cómic es similar al "final" de la novela: "Eliminar el texto". La razón por la que la conversación cruzada separa "fundación" de "zhenggong" y la yuxtapone con "palabras falsas" y "zhenggong" es probablemente porque de la singularidad del arte de la diafonía. Esto probablemente se debe a que el arte de la comedia es revelador y crítico. Es diferente de la forma narrativa general que persigue el final de la historia y el final de los personajes, pero enfatiza principalmente la actitud y evaluación del autor o actor. de la vida. Esto también se debe a la importancia de la "preparación" del diseño de la actuación en el clímax. Xing Xing ha estado planificando la creación de conversaciones cruzadas desde el principio. Todas las transiciones y transiciones deben tener una idea de disposición que sirva. la "conexión a tierra" y asegura el efecto de "conexión a tierra". La imaginación y la asociación son más importantes que cualquier "equipaje" y bromas ordinarias en el "trabajo principal". Es especialmente tabú "revelar la verdad" antes del final. interpretación de conversaciones cruzadas, trate de reducir narrativas redundantes, mantenga el lenguaje conciso y conciso, e incluso corte "el "equipaje" inferior, para no distraer la energía de la audiencia y destruir el "fondo".

29. El efecto del "fondo".

30. Garantía

Eso es para asegurar el efecto "fondo". Porque el "fondo" de una diafonía es Generalmente es el clímax de una conversación cruzada, para garantizar el efecto del clímax, todo el programa debe servir al "fondo". El contenido anterior no puede dominar, y las narrativas redundantes deben minimizarse cerca del final y el lenguaje debe refinarse. , e incluso cortar el "equipaje" cerca del "fondo" para evitar distraer la atención de la audiencia y destruir el efecto energético del "fondo"

31. Los secretos artísticos cuidadosamente diseñados por actores y autores no pueden ser dejado al azar. Las pistas, las metáforas y la refracción permiten al público prever, reconocer y revelar la verdad de la contradicción. Esto es "llegar al fondo de las cosas". O el fondo está bloqueado debido a una disposición inadecuada, la tensión es demasiado alta cerca del extremo y el control es inestable, lo que hace que el fondo se tambalee, o las ramas horizontales se desvían lejos del extremo para formar un "fondo de rama", etc. Todas estas son formas disfrazadas de "tocar fondo".

32. Relleno y solidez

En términos cómicos, "pavimentar" significa tender una emboscada al conflicto. línea hábilmente. El llamado "relleno" significa elevar el nivel. El proceso progresivo de "girar cuatro batidos" es similar a la "emboscada" en las obras literarias. un chiste sin que el público lo sepa o lo entienda a medias, y luego representar y enfatizar repetidamente la ilusión de contradicciones y conflictos para que las semillas de los chistes puedan echar raíces y germinar.

A menudo se enfatizan una y otra vez tramas similares, el mismo lenguaje, acciones, etc. Cuando el público olvida la verdad, cree en la ilusión y llega a la conclusión opuesta, el actor revela bruscamente la verdad para formar un fuerte contraste con la ilusión. . Esto crea una carga que es a la vez inesperada y razonable. "Ping" significa "naturalmente suave y sin dejar rastro"; "estable" significa "liso y liso". Sólo "natural y liso, sin huellas" y "firme y lógico" son los verdaderos significados de "pavimento liso".

33. Tres Horas y Cuatro Temblores

Hace referencia a la estructura de la charla cruzada. Se refiere a los dos pasos de "sentar el terreno", "sacudir" y "cargar". Los llamados "tres veces y cuatro sacudidas" no significan que la base se prepare tres veces y se sacuda cuatro veces. "Tres veces" es una aproximación. Puedes acolcharlo más o menos, siempre que quede "plano y estable". El "四" en "四肖" viene inmediatamente después del "三" en "三级", lo que significa la cuarta ronda de la secuencia, es decir, la cuarta vez. Dado que "tres batidos" pueden ser más o menos, en el funcionamiento real, "cuatro batidos" pueden ser "dos batidos", "tres batidos" o incluso "cinco batidos". "Cuatro batidos" pueden ser "dos batidos", "tres batidos" o incluso "cinco batidos". No importa cuántas veces lo agite, seguirá siendo popular, definitivamente sorprenderá al público y definitivamente provocará risas en el público. "Tres veces" se refiere a la exageración y el énfasis en ilusiones contradictorias. Al exagerar la ilusión, el público se encuentra en una situación que es muy diferente de la capa inferior. Intenta llevar la ilusión a la cima, generalmente una cosa o incluso la capa inferior. La misma trama o la misma frase, repítela una y otra vez, luego haz un giro brusco y hazlo por cuarta vez. "Sacudiendo el equipaje" - "Four Shakes" es cuando la broma florece. "Tres vueltas y cuatro sacudidas" se utilizan ampliamente en la conversación cruzada, desde la organización de un "equipaje" hasta la estructura general de un programa de conversación cruzada, se sigue el principio básico de "tres vueltas y cuatro sacudidas".

34. Presagiar

se refiere a crear condiciones suficientes para "sacudirse la carga", incluyendo presagiar, exagerar la atmósfera, crear situaciones de presagio, etc. Por ejemplo, en el chiste "El hombre en el coche", la explicación de la escena y los personajes es "tienda".

35 Allanar el camino

Se refiere a crear las condiciones necesarias para “sacudir la carga”. El “relleno” es más específico y juega un papel vital. Por ejemplo, en el chiste "Subir al coche", la frase "El coche está ajustado" puede parecer poco llamativa, pero en realidad es el "fondo" importante de esta conversación cruzada. Sin esta explicación, cuando el automóvil llegó al sitio de construcción y estas personas comenzaron a mover las bobinas y el automóvil no retrocedió, la indicación de voz de marcha atrás no se habría producido y no habría habido un malentendido por parte de los trabajadores migrantes de que el El mensaje de voz significó que otra mujer también estaba en el auto. El "equipaje" de este último de "tenga cuidado al dar marcha atrás" es realmente ilógico.

Próximo papel de comedia