Zi Ji Te pregunto canciones de Chaoshan
“Love in a Foreign Land” de Chai Xinru también fue cantada por Dai Jun.
Amor en un país extranjero
Letrista: Zhang Qingcheng Compositor: Jiang Zhihua
Pisando con ligereza en busca de sueños
Vagando en un país extranjero con luces tenues
Mirando el próspero cielo nocturno
Dejando a un lado la cortina de la medianoche
Las estrellas intentan despejar la niebla
Cantando notas agradables
Si tú y yo pudiéramos tener una cálida lectura sexual
El afecto ondulante es pausado
El paisaje próspero y decadente tomados de la mano
No importa si es un espejismo
Ah Hongchen, te lo pregunto
¿Es mi amor el más verdadero?
Te amo hasta lo más profundo y estoy embriagado con tu amor
Ah Hongchen, te pregunto
Me amas más profundamente
Si quieres alguien, tu también debes conquistar tu corazón
La ternura infinita de la mano que tomas
Te amo hasta el final
No quiero nada más en esta vida
Cuanto más te amo, más fuerte se vuelve mi cariño
Quiero ir contigo
★(música)★
Cantando notas agradables
Si tú y yo podemos leer *** con ternura
Ondas de cariño
El paisaje próspero y caído se dan la mano
No importa, es un espejismo
Ah, Hongchen, te lo pregunto
¿Es mi amor el más verdadero
Te amo hasta el fondo? profundidades y estoy intoxicado con tu amor
Ah Hongchen, te pregunto
¿Me amas más profundamente
Quiero conseguir el tuyo incluso si consigo a alguien? else Corazón
La ternura infinita de tomarse de la mano
Amarse y amarse hasta el final
No quiero nada más en esta vida
Cuanto más te amo, más fuerte se volverá mi amor
Quiero caminar contigo
Ah Hongchen, déjame preguntarte
¿Es mi amo el más verdadero
Te amo hasta lo más profundo y estoy embriagado con tu amor
Ah, Hongchen, te pregunto
¿Me amas lo más profundo?
Quiero ganarme tu corazón aunque gane a otro
La ternura infinita de tomarse de la mano
Amarte hasta el final
No quiero nada más en esta vida
Te amo Cuanto más profundo es el amor, más fuerte
Quiero ir contigo