Museo de Reliquias Culturales de Chongming
El Museo del Condado de Chongming cuenta actualmente con dos exposiciones básicas, "Historia de la isla de Chongming y barcos antiguos" y "Folclore de Chongming", con temas distintos, contexto claro, contenido informativo y exhibiciones ricas. La exhibición está dispuesta en el Salón Dacheng y en las terrazas este y oeste del palacio, y consta de una sala de prefacio y seis unidades. La exhibición utiliza reliquias culturales, modelos, esculturas, mesas de arena, cajas, imágenes y medios audiovisuales avanzados, y descripciones de texto simples y concisas para reflejar verdaderamente la formación de la isla Chongming y su desarrollo y construcción en política, economía, transporte, Conservación del agua, cultura y otros aspectos. Entre ellos, los dos barcos antiguos de las dinastías Tang y Song que se exhiben son las únicas reliquias culturales preciosas en Shanghai y pueden considerarse los tesoros del museo. El barco de arena de Chongming, una de las cuatro series de barcos más importantes de mi país, es. también famoso en el país y en el extranjero por sus características únicas.
Las "Costumbres Populares de Chongming" se exhiben en el Pabellón Zunjing y en el Templo de Chongsheng. Reproduce principalmente el trabajo duro y la vida sencilla del pueblo de Chongming a través de escenas vívidas como ciudades comerciales, casas populares, agricultura y tejido, etc. La gente puede vivirlo como si estuviera allí. Entre ellos, no sólo hay vívidas exhibiciones de la escena comercial de la antigua calle de Chongming a finales del siglo XIX y principios del XX, sino también reproducciones realistas de las casas tradicionales típicas de Chongming "cuatro pasillos, cuatro cabeceras y cuatro fosos" y su mobiliario interior. La sección de agricultura y tejido se centra en mostrar a la gente más de 30 herramientas de producción de uso común con diferentes funciones.
Además, el Museo del Condado de Chongming también cuenta con exposiciones fijas como el "Museo de Arte Huang Pimo", que muestra 60 exquisitos grabados creados por el famoso grabador Sr. Huang Pimo (de Chongming). La exhibición de "Historia de la isla de Chongming y barcos antiguos" se organiza principalmente en el Salón Dacheng y las terrazas este y oeste de la Academia de Chongming, y consta de un prefacio (prefacio) y seis unidades de contenido. La primera unidad es la formación de la historia milenaria de altibajos de Chongming.
La isla Chongming se formó durante el desarrollo del nuevo delta del río Yangtze. Su ubicación original era el mar poco profundo fuera del estuario del río Yangtze. El río Yangtze desciende de oeste a este. Después de desembocar en la zona del estuario, debido a razones como la reducción del descenso específico y la desaceleración de la velocidad del flujo, transporta una gran cantidad de sedimentos y se deposita gradualmente en la unión de. el río y el mar. El resultado de muchos años es que, por un lado, los sedimentos del río y del mar se han convertido en llanuras costeras en las orillas norte y sur del estuario del río Yangtze y, por otro lado, se han formado bancos de arena dispersos en el río. La isla Chongming es una típica isla de arena de estuario formada durante estos altibajos. Ha experimentado más de mil años de cambios desde que emergió del agua hasta que finalmente formó la tercera isla más grande de la patria.
Durante el período Wude de principios de la dinastía Tang, es decir, del 618 al 626 d.C., dos bancos de arena comenzaron a levantarse en la desembocadura del río Yangtze en las aguas al sur de Dongbuzhou (la actual zona de Lusi). Los dos bancos de arena estaban separados por más de cincuenta millas de agua. Limita con el mar al este, Taicang al oeste, Wusongkou al sur, Sheshan al sureste, el condado de Jiading al suroeste y Langshan al noroeste. En ese momento, se llamaba Dongsha y Xisha, el predecesor de la isla Chongming.
En 1025, Yao Liusha (llamado así por los dos apellidos Yao y Liu que vivieron allí por primera vez) fue construido en el noroeste de Dongsha, en la frontera con Dongsha. En 1101, Sansha emergió a 50 millas al noroeste de Yao Liusha al otro lado del agua. Al final de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, las arenas del este colapsaron y las arenas del oeste colapsaron con menos frecuencia. Las tres arenas se elevaron en el norte y las arenas de Yao y Liu colapsaron en el sur y subieron en el. hacia el norte, conectándose poco a poco con los tres arenales. Desde entonces hasta principios de la dinastía Qing, hubo 60 bancos de arena grandes y pequeños en la desembocadura del río Yangtze. Al final de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, alrededor de 1644, los bancos de arena dispersos se levantaron lentamente y se unieron durante el proceso de hinchazón y colapso. Comenzaron desde Gaotousha en el este y se conectaron con Pingyangsha en el oeste. convirtiéndose en un banco de arena de 200 millas de largo y 40 millas de ancho. Una gran isla. Hoy en día, Chongming es una gran isla con una superficie de 1.200 kilómetros cuadrados y una población de casi 600.000 habitantes. Ocupa el estuario del río Yangtze, frente al mar al este, frente a Jiading y Baoshan en Shanghai, al otro lado del río hacia el sur. y Haimen y Qidong, Jiangsu al norte. Es como una isla mágica escondida en el estuario del río Yangtze. Una perla brillante entre los dragones, llena de vitalidad.
La "Crónica del condado de Chongming" escrita por Guangxu de la dinastía Qing registra la situación geográfica e histórica de Chongming East y Erersha saliendo del estuario del río Yangtze y el establecimiento de ciudades en el oeste de Chongming: "Tang Wudezhong , a más de 300 millas al este de la ciudad de Wuxian, el mar surgió repentinamente en dos islas, llamadas Ersha Oriental y Occidental, que gradualmente se hicieron más altas y anchas, y los pescadores y leñadores confiaron en ellas para formar granjas. La ciudad de Chongming se construyó sobre las dos arenas. De aquí proviene el nombre Chongming.
Las "Crónicas del condado de Chongming" escritas por Guangxu de la dinastía Qing también presentaron el ascenso, caída, colapso y origen de los nombres de los principales bancos de arena como Yao Liu Ersha y la isla Sansha: "En el tercer año del Gran Sabio de la Dinastía Song, continuó aumentando en el noroeste, este y oeste. Las dos arenas están a más de cincuenta millas de distancia. Los dos apellidos Yao y Liu vivieron por primera vez en este lugar, por lo que se llamó Yao Liusha Or. se dice que los tres apellidos de Zhu, Chen y Zhang viven en Jurong, debido al nombre Sansha "
Según la leyenda, "Sansha" en Chongming fue el primer pueblo con los apellidos Zhu, Chen. y Zhang para mudarse de Jurong, Jiangsu Por muy famoso que sea, Jurong todavía conserva algunas reliquias relacionadas con Chongming, como el "Templo de Chongming" y la "Pagoda de Chongming".
Según los registros de las Crónicas del condado de Jurong de Guangxu de la dinastía Qing, el condado de Jurong en la dinastía Qing estaba delimitado por las calles este y oeste, con la ciudad de Huayang al sur y la ciudad de Chongming al norte. La "Genealogía de la familia Cai" que circuló entre la gente de Chongming también registra con bastante detalle la historia de la familia Cai que se mudó a Chongming durante la dinastía Song del Sur.
La isla de Chongming ha experimentado frecuentes cambios en las oficinas estatales, las oficinas del condado y las divisiones administrativas debido al frecuente ascenso y colapso de los bancos de arena a lo largo de la historia. Según los registros del condado, Chongming comenzó a establecer una ciudad en las Cinco Dinastías. En el año 15 de Jiading en la Dinastía Song del Sur (1222), el Campo de Sal de Tianci se estableció en Sansha y se colocó bajo la jurisdicción de Tongzhou. En el año 14 de la dinastía Yuan (1277), fue ascendido a estado y construido en Yao Liusha, ciudad de Jianzhou, bajo la jurisdicción de Yangzhou Road. En el segundo año de Hongwu en la dinastía Ming (1369), la prefectura se redujo a un condado. Desde entonces, el sistema organizativo básicamente no ha cambiado. Primero se adjuntó a Yangzhou, luego a la prefectura de Suzhou y luego a la prefectura de Taicang. . Durante la República de China, estuvo afiliada a Nantong y Songjiang, provincia de Jiangsu (estaba afiliada a la Ciudad Especial de Shanghai cuando cayó la República de China). Después de la liberación, primero se adjuntó a la prefectura de Nantong de la provincia de Jiangsu y luego se colocó bajo la jurisdicción de Shanghai el 1 de diciembre de 1958. La isla de Chongming está rodeada de agua y el acceso a la isla siempre ha dependido de los barcos. Por lo tanto, la industria de construcción naval y el transporte acuático de Chongming estaban muy desarrollados en la antigüedad. Durante la dinastía Yuan, Chongming ya había realizado comercio marítimo con el norte. El barco de arena de Chongming, adecuado para navegar en bancos de arena y arena oscura, se originó en Chongming y es famoso en todo el país. Es uno de los cuatro principales sistemas de navegación de madera de China.
Según la "Crónica del condado de Chongming" registrada por el emperador Qianlong de la dinastía Qing: "El barco de arena debe su nombre a la arena de Chongming". Los barcos de arena de Chongming tienen una larga historia Ya en el año 13 de la dinastía Yuan (1276), cuando Zhu Qing de Chongming y Zhang Xuan de Jiading abrieron la ruta de Chongming a Zhigu (hoy Tianjin), se utilizaban barcos de arena para transportar. bienes. Los botes de arena son poco profundos, anchos, de fondo plano, cuadrados en proa y popa, con un centro de gravedad bajo, con pocas estructuras en la cubierta, una pequeña zona de viento, una navegación suave y no temen los peligrosos bancos de arena en presencia de arena. El barco utiliza muchos mástiles y velas, y las velas son grandes, lo que resulta beneficioso para aumentar la velocidad y puede compensar la falta de mayor resistencia en la navegación con proa cuadrada. Los dos lados del barco están equipados con palancas de agua (comúnmente conocidas como cabezas rascadoras), que pueden superar las deficiencias de un fondo plano, un calado poco profundo y una deriva lateral cuando se navega contra el viento. Los botes de arena tienen una gran adaptabilidad y se utilizan ampliamente como barcos de pesca y de carga. Han sido durante mucho tiempo un importante vehículo de transporte acuático en la isla de Chongming y también se utilizan comúnmente como veleros a lo largo de las costas de Jiangsu, Zhejiang y Shandong. Según las estadísticas, durante el período Qianlong de la dinastía Qing, había entre 3.500 y 3.600 barcos de arena en Shanghai. En 1826, el número aumentó a 5.000, lo que representa la mitad del número total de barcos de arena en el país. En ese momento, la fabricación y el transporte de barcos de arena de Chongming ocupaban una posición decisiva en el país, y un tercio de la industria de barcos de arena en Shanghai era operada por gente de Chongming. En 1872, Li Hongzhang fundó la Oficina de Comerciantes para monopolizar el transporte acuático. Después de hacerse cargo del almacén, la industria de construcción naval de Chongming comenzó a decaer debido a una capacidad de transporte insuficiente y a la falta de competitividad.
Durante las dinastías Ming y Qing, la navegación entre la isla Chongming y los lados norte y sur se basaba principalmente en transbordadores. El servicio de ferry en la isla de Chongming comenzó a principios del siglo XV o antes. En esa época, ya había barcos que transportaban a Taicang, Liuhe y otros lugares. Según la "Crónica del condado de Chongming" de la República de China: "Guandu comenzó en el año 31 de Wanli en la dinastía Ming. El magistrado del condado Zhang Shichen instaló dos barcos, uno desde el río Shiqiao hasta Taicang Nanguan, llamado Changdu, y el otro desde el río Nankang. A Liujiahe, se le llama ferry corto "
En el año 22 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1896), comenzaron a abrirse rutas de pasajeros entre Chonghu. El lago y el primer puerto de ferry de la isla Chongming se construyeron en el puerto de Nanmen. Desde los primeros años de la República de China hasta la década de 1980, Chongming tuvo un total de 29 transbordadores, incluidos 12 transbordadores a lo largo de la orilla sur del río, todos los cuales ahora están abandonados y reemplazados por modernas terminales portuarias; había 17 transbordadores a lo largo; la margen norte del río, de los cuales 5 aún se encuentran allí. Hoy en día, la isla de Chongming tiene cinco terminales de pasajeros importantes y diez puertos de carga importantes. En la densa red de transporte acuático, los pequeños sampanes del pasado han pasado gradualmente a veleros a motor, catamaranes e incluso lanchas rápidas. "
Zhu Qing en la dinastía Yuan, Shen Tingyang en la dinastía Ming y Chen Qianqing en los tiempos modernos hicieron las contribuciones más significativas a la industria de la navegación de China.
Zhu Qing (1236- 1303) es famoso por su A menudo se hacía a la mar para vender sal de contrabando y de vez en cuando robaba casas y barcos ricos. Estaba muy familiarizado con la situación en el sur y el sur de Hokkaidos. Como máximo, reunió a casi mil. piratas y 500 barcos para acosar constantemente a los hogares ricos a lo largo de la costa, desde Tonghai en el sur hasta Jiao en el norte, estaban todos dentro de su alcance de actividades. La corte imperial estaba indefensa con sus vuelos. En el duodécimo año de la dinastía Yuan (1275), el general Yuan Meng Wu dirigió su ejército para conquistar Zhenjiang. El ejército Song fue derrotado al pie de la montaña Jiao. Pronto, el primer ministro Boyan de la dinastía Yuan atacó Lin'an (ahora Hangzhou). ) en tres grupos y ordenó al enviado Wang Shiqiang que entregara a los piratas. Zhu Qing llevó a sus tropas a rendirse a la dinastía Yuan y fue nombrado gobernador militar interino, Zhu Qing, por orden de Boyan, zarpó de Hangzhou a través de Dadu (ahora). Beijing) para transportar clásicos de la dinastía Song del Sur.
Después del exitoso viaje de prueba, Zhu Qing propuso al tribunal transportar grano hacia el norte por mar. Después de ser aprobado, finalmente abrió un canal de envío norte-sur que partía de Liujiagang en el sur de Taicang y pasaba por el Mar de China Oriental. el Mar Amarillo al norte. Este se convirtió en el canal de transporte de cereales del sur durante la dinastía Yuan. Un canal importante para el transporte hacia el norte, hizo importantes contribuciones al desarrollo de la antigua industria marítima de mi país. Posteriormente, Zhu Qing también dragó el canal desde el río Lou hasta el Mar de China Oriental, abriendo rutas comerciales marítimas entre China y Japón, Corea, Ryukyu y otros países. Zhu Qing fundó el transporte marítimo y se hizo extremadamente rico. Trasladó a su familia a Taicang y abrió un canal marítimo desde Liujiagang a Zhigu. Los barcos mercantes se reunieron en Taicang y Liujiagang, y el campo remoto se convirtió en una gran ciudad. otros países Todos los barcos mercantes navegaban hacia Liujiagang para comerciar, por lo que Liujiagang era conocido como el "Muelle de las Seis Naciones". El propio Zhu Qing también ejerció poder y acumuló riqueza, y se podría decir que era el príncipe heredero de Jiangnan. En 1300, Zhu Qing fue ascendido a Zuocheng de la provincia de Jiangnan y estuvo a cargo del transporte acuático en la dinastía Yuan. En 1303, Zhu Qing fue incriminado y se suicidó.
Shen Tingyang (1594-1647) fue un hombre generoso y caballeroso. A finales de la dinastía Ming, las guerras continuaron en varios lugares y el transporte acuático entre los ríos Yangtze y Huaihe a menudo estaba bloqueado. Shen Tingyang informó a la corte imperial, sugiriendo que se restableciera el transporte marítimo iniciado por Zhu Qing y que el río Liuhe en Taicang se conectara directamente con Tianjin, lo cual era más conveniente y rentable que el transporte acuático. el "Libro de Transporte Marítimo" y el "Mapa de Transporte Marítimo" y preparó sus propios barcos para probar el transporte marítimo, lo cual fue un éxito. A partir de entonces, por este canal marítimo comenzó a navegar el "Transporte de Granos de Sur a Norte". En 1642, el emperador Taizu de la dinastía Qing, Huang Taiji, dirigió su ejército para invadir el sur. El ejército Ming estacionado en Songshan (condado de Jin, provincia de Liaoning) quedó atrapado y la situación era urgente. La dinastía Ming envió a Shen Tingyang, el Ministro de Guerra, para preparar suministros y reforzar la línea del frente. Shen Tingyang dirigió personalmente el barco de granos y partió de Liuhe, Taicang. Viajó día y noche y completó la tarea en medio mes. En 1643, Shi Kefa, el Gobernador de Transporte Acuático, recomendó a Shen Tingyang como el Shaoqing del Templo Guanglu. El emperador Chongzhen también tenía en alta estima a Shen Tingyang. Una vez dijo: "Si un funcionario es como Shen Tingyang, el mundo no será difícil. ¡gobernar!" En 1644, cayó la dinastía Ming. En respuesta a la orden del régimen de Nanming, Shen Tingyang destruyó a su familia, reunió su barco y se trasladó a la parte baja del río Yangtze para evitar que el ejército Qing avanzara hacia el sur. En 1647, Shen Tingyang, junto con Zhang Mingzhen, Zhang Huangyan y otros generales famosos de la dinastía Qing, partieron de la base de Zhoushan y lideraron la división naval hacia el oeste a lo largo del río Yangtze para apoderarse del territorio perdido al sur del río Yangtze. En Lujiang, Fushan y otros lugares, lucharon ferozmente con las tropas Qing durante cuatro días y cuatro noches, infligiendo un duro golpe a las tropas Qing. En la noche del 14 de abril, se levantaron fuertes vientos y el buque de guerra de Shen Tingyang volcó, causando numerosas bajas entre los soldados. Los buques de guerra restantes encallaron en Xuliujing y fueron rodeados por tropas Qing. Los soldados Qing gritaron: "¡Aquellos que se rindan se salvarán de la muerte!" Alguien aconsejó a Shen Tingyang que se colara entre las tropas que se rendían y escapara. Shen Tingyang respondió con rectitud y severidad: "Soy un funcionario de la dinastía Ming. ¡No puedo morir sin columna vertebral!". Al final, él y 700 de sus subordinados fueron capturados por el ejército Qing y llevados a Suzhou. El gobernador Tu Guobao de la dinastía Qing, el primer ministro Hong Chengchou, Zhou Lianggong y otros lo persuadieron de rendirse muchas veces. Shen Tingyang fue justo y decidió no rendirse: "¡Muere por el país, muere sin arrepentimientos!" sacrificó su vida por el país y murió heroicamente.
Chen Qianqing (1891-1953), también conocido como Chen Heng, fue un navegante famoso en la historia moderna de mi país. Después de una formación a largo plazo, Chen Qianqing se graduó en el Tongli Merchant Marine College en 1914. En ese momento, la soberanía marítima de China estaba controlada por el Reino Unido. Los chinos sólo podían trabajar como marineros y otros trabajadores en barcos de navegación oceánica. Los puestos importantes como capitán, primer oficial, segundo oficial y jefe de máquinas estaban ocupados por extranjeros. . Chen Qianqing estaba extremadamente insatisfecho con este status quo y decidido a luchar por la posición del pueblo chino en la industria de la navegación, por lo que estudió mucho, se familiarizó con las vías navegables a través de la práctica y finalmente emergió en la industria de la navegación. En 1921, con sus magníficas habilidades de navegación y conocimiento comercial, rompió la obstrucción del control extranjero del poder marítimo de China y se convirtió en el primer capitán de barco extranjero de China. Este fue también el primer barco extranjero de China controlado por Gran Bretaña. En 1921, superó los numerosos obstáculos que impedían que los extranjeros controlaran el poder marítimo de China y se convirtió en el capitán del "Barco de la Victoria". Fue el primer capitán de un barco oceánico chino de mi país, poniendo fin a la situación a largo plazo de control y explotación extranjera. monopolizando el poder marítimo de mi país. En 1924, fue ascendido a capitán en jefe de la Zhaoxing Steamship Company. Controló más de 30 barcos y se convirtió en el primer chino en ocupar el cargo de capitán en jefe. Chen Qianqing sabe que no es fácil para los chinos recibir ese trato, por lo que presta especial atención al cultivo de talentos e introduce activamente a los miembros chinos de la tripulación en la empresa. En 1926, para proteger los intereses de la gente de mar china y luchar por la autonomía de navegación, Chen Qianqing se preparó para establecer la Asociación de Pilotos de Buques Mercantes de China y fue elegido presidente. En 1929, la Cámara de Comercio de China recomendó a Chen Qianqing como representante chino en la Decimotercera Conferencia Internacional del Trabajo para asistir a una reunión dedicada a discutir cuestiones marítimas internacionales.
En 1929, la Cámara de Comercio de China recomendó a Chen Qianqing como representante de China para asistir a la Decimotercera Conferencia Internacional del Trabajo, que discutió específicamente cuestiones marítimas internacionales. Presentó la propuesta de que "para mejorar el trato a la gente de mar, todos los estados miembros deben respetar las aguas territoriales y la soberanía de navegación interior de cada uno". Desempeñó un cierto papel al exponer y protestar por la infracción del imperialismo de las aguas territoriales de China y reflejó plenamente a Chen. El constante patriotismo de Qianqing. Durante la Guerra Antijaponesa, Shanghai cayó. Chen Qianqing renunció airadamente a su cargo para salvaguardar la integridad nacional. El Ministerio de Transporte de Wang Puppet lo invitó a desempeñarse como director del Departamento de Navegación con un salario generoso. Él respondió: "La vida útil de una persona es como máximo de cien años. Es mejor ser pobre y famoso toda la vida que serlo. rico y famoso durante diez mil años." No fue hasta después de la victoria de la Guerra Antijaponesa que se dedicó nuevamente a la industria de la navegación. . Chen Qianqing estuvo entusiasmado con el desarrollo de la industria naviera en su ciudad natal durante toda su vida. Él personalmente diseñó y supervisó la construcción de barcos como el "Tianci Lun". En 1946, también fundó la compañía naviera "Huihong".
Viviendas con elementos isleños
Chongming perteneció históricamente a Tongzhou y Yangzhou en el norte del río Yangtze y a Suzhou y Taicang en el sur del río Yangtze. La mayoría de los residentes originales procedían. de las áreas de Huaihe, Zhejiang y Jurong, y sus costumbres y hábitos Está muy influenciado por varios lugares y lo abarca todo, mezclado con costumbres populares de Jiangnan y Jiangbei. Sumado a las limitaciones ambientales de estar rodeada de ríos por tres lados y frente al mar por un lado, transporte inconveniente y poca información, las costumbres populares de la isla se han acumulado con el tiempo y gradualmente han formado unas costumbres isleñas únicas. La exhibición "Costumbres populares de Chongming" colocada en el Pabellón Sutra del Palacio de Chongming y el Templo de Chongsheng utiliza una gran cantidad de objetos físicos y escenas para mostrar artísticamente la producción y la vida de los residentes urbanos y rurales de la isla de Chongming en el pasado, reproduciendo la historia de La isla de Chongming desde un lado. Entre ellas, las casas residenciales de Chongming son las más distintivas.
Históricamente, la isla de Chongming ha estado aislada en ríos, mares y en el extranjero durante mucho tiempo. Para evitar ladrones, los residentes están acostumbrados a convivir con el mismo grupo étnico y formar sus propias casas. En los viejos tiempos, las familias pobres construían una cámara nupcial con un círculo de cerca de caña para protegerse del viento y la lluvia. Las mejores vivían en casas con techo de paja y las mejores en casas de media teja con paredes de caña, tejas y ladrillos. paredes (las vigas estaban cubiertas con cercas de caña y sobre ellas se colocaron tejas), no hay muchas casas puramente de ladrillo). La estructura de la casa incluye Sanhetou (con tres vigas, la misma abajo), Wuhetou, Sevenhetou y Ninehetou. La mayoría de las casas están orientadas de norte a sur, seguidas de este a oeste. Las formas de diseño de las casas incluyen espiga, esquina, tres habitaciones, tres entradas y dos salidas, etc. La casa de Zheng suele tener cinco habitaciones. Generalmente, hay cinco terrazas principales, o siete terrazas principales, con el salón en el medio, comúnmente conocido como "sala del frente", para los familiares que viven en la misma casa. Hay habitaciones laterales opuestas a ambos lados del frente de la casa. terraza principal, y hay dos habitaciones laterales, que están conectadas entre sí. La terraza frontal de la terraza principal está construida paralela para formar un cuadrilátero; el borde frontal está en el medio de la sala principal, o llamado puerta exterior; con salas de estudio en ambos lados, si se desarrolla hacia el frente y se construye otro frente, si la casa se desarrolla más, habrá habitaciones en las alas y en el pasillo exterior, la casa se convierte en "tres entradas y dos intermedias", con dos paredes y puertas interiores y exteriores; el baño suele construirse en la esquina noreste o suroeste de la casa. Las granjas a menudo tienen zanjas a su alrededor, y las zanjas están plantadas con espinas, llamadas "zanjas de las casas". En las zanjas se crían peces, se construyen puentes sobre las zanjas, se plantan árboles frutales, olmos y sauces junto a las zanjas, y se plantan bambúes. Se plantan detrás de las casas y se utilizan álamos como muros exteriores alrededor. Después de ser tratada de esta manera, una pequeña granja común y corriente parece estar rodeada de montañas verdes y aguas verdes, llenas de diversión y características locales. Según registros históricos, en el pasado en el campo alrededor de Chongming, "los cultivadores construían chozas en los campos, rodeadas de zanjas y plantaban árboles de bambú, y sus casas procedían de la aldea". El modelo de casa popular que se muestra en "Costumbres populares de Chongming" es una antigua casa rural típica de Chongming con cuatro entradas y tres patios, que se conoce comúnmente como "Cuatro salones y casas principales".
En el pasado, los pasillos de las casas populares de Chongming generalmente estaban llenos de diversos muebles antiguos, incluidas placas, coplas, mesas elevadas, mesas de los Ocho Inmortales, sillas Taishi, mesas de café, etc. En la escena del "salón" que se muestra en "Costumbres populares de Chongming", hay una placa llamada "Yiqingtang", que fue inscrita por Zhang Jian, el primer erudito de finales de la dinastía Qing, para el Sr. Cai Shenfu, un famoso patriota en Chong Ming.
La exhibición también incluye las cocinas, dormitorios, salas de estudio, etc. de las familias de la gente común. Hay una deslumbrante variedad de necesidades diarias, que no solo pueden deleitar la vista y aumentar el conocimiento de las personas que han vivido. en la ciudad durante mucho tiempo, pero también evocan la vida pasada de quienes crecieron en el campo. Los recuerdos también pueden permitir a los jóvenes contemporáneos comprender el entorno de vida pasado de sus padres y abuelos. Entre ellos, la cocina exhibe una estufa tradicional de dos quemadores y siete estrellas, un mural de estufa y una chimenea. La estufa incluye ollas, tapas, latas de sopa, tallas, cucharas, palas, aros, baldes y otras herramientas para pozos, así como. pequeñas mesas cuadradas y taburetes, taburetes, moldes para pasteles, tapas de té, cubos, lámparas de aceite, etc. El dormitorio está decorado con cuadros y cuadros. El dormitorio está decorado con puertas de madera enrejadas y exhibe la tradicional calentador de cama de ocho cuadros de Chongming, el florero de tres cinturas necesario para las novias de antaño, así como armarios de pie, soportes para espejos, cajas oficiales, perchas, tocadores, huchas, taburetes cuadrados, lámparas, hornillos y reposapiés Estufa, palangana alta, lavabo, soporte de madera, lavabo, inodoro, cubo de papel de paja, escupidera de cobre, etc.
La sala de estudio está equipada con mesas de pintura, palas, anillos para pozos, baldes y otras herramientas para pozos, así como pequeñas mesas cuadradas, taburetes con faldones, taburetes para prensar, moldes para pasteles, tapas de té, baldes, lámparas de aceite, etc. La sala de estudio incluye vitrinas, sillas, los cuatro tesoros del estudio (pluma, tinta, papel, piedra de entintar), cajas de libros encuadernados con hilos, portalápices, cajas de papel de prueba, soportes de madera para entintar, teteras, portalápices, pisapapeles, archivos. bastidores, etc.
Estampados grabados con el encanto de la ciudad del agua
"Huang Pimo Printmaking Showroom" está ubicado en la Academia Yimen de Chongming. En 1996, el Sr. Huang Pimo seleccionó 60 grabados entre cientos de grabados creados durante más de 50 años y los donó al Museo de Chongming. El 16 de septiembre, celebró la "Sala de exposición de grabados de Huang Pimo" en el Museo de Chongming.
El Sr. Huang Pimo seleccionó 60 grabados de cientos de grabados que creó durante los últimos 50 años y los donó al Museo del Condado de Chongming. El 16 de septiembre de ese año, se celebró la "Ceremonia de donación de grabados de Huang Pimo". "Primer Anuncio" se llevó a cabo en el Museo de Chongming. Ceremonia de inauguración de la "25ª Exposición" para expresar su amor por su ciudad natal y su inocencia en apoyar la construcción cultural de su ciudad natal.
El Sr. Huang Pimo es un grabador famoso en mi país y un grabador con influencia internacional. Es el primer grabador en mi país en realizar una exposición individual de grabados en madera con marcas de agua y el primero en realizar una exposición individual. en China continental en Taiwán. Es un grabador y el primer grabador en realizar una exposición individual de grabados en madera con marcas de agua en Japón. Huang Pimo, nacido en Chongming en 1925, se desempeñó como director ejecutivo de la Asociación de Grabadores de China, vicepresidente de la Asociación de Grabadores de Jiangsu, vicepresidente de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Nanjing y presidente de la Asociación de Artistas de Nanjing. De los años 1940 a los años 1950 se dedicó principalmente a la creación de xilografías en blanco y negro y xilografías mimeografiadas. Desde los años 1960 se especializó en xilografías con filigranas.
Como excelente y prolífico grabador, el arte del Sr. Huang Pimo está profundamente arraigado en el suelo de la vida. El mar, los pueblos pesqueros y las ciudades acuáticas fueron su cuna inicial de vida, y la mayoría de sus obras expresan estos temas. En los años 1960, viajó por todo el país y la costa del Mar Amarillo; en los años 1970 y 1980, a menudo se adentró en las fábricas, las zonas rurales y la vida. Visitó y dibujó en Fujian, Zhejiang, Guangxi, Sichuan y. otros lugares, ampliando sus horizontes e inspirando. Con inspiración, creamos obras maestras con un fuerte sabor de época y un fuerte sabor de vida. Creó obras maestras con un fuerte sentido de la época y un rico sabor de vida. Por ejemplo, obras como "Pescadores que regresan del Mar Amarillo" creadas en la década de 1960, "El cielo es alto y el cielo está muy, muy lejos" en la década de 1970 y "Spring Breeze y Spring River South Bank" en la década de 1980. todos representan su innovación y desarrollo de grabados en madera con marcas de agua y han logrado resultados considerables. Los logros artísticos han llegado al punto de integrar nuevas técnicas y volverse únicos.
Los grabados de Huang Pimo son muy líricos. Ya sean las elevadas montañas o el magnífico mar; ya sean las hermosas ciudades acuáticas en el sur del río Yangtze o las bulliciosas obras de construcción, todos están llenos del profundo afecto del pintor. Durante décadas, el Sr. Huang Pimo ha expresado sus sentimientos por el pueblo, la patria y los tiempos con un corazón ardiente. Sus obras son ricas en emociones, rompen las limitaciones del tiempo y el espacio y alcanzan el ámbito artístico de la combinación de escenas. Al apreciar las elegantes y hermosas pinturas de Jiangnan pintadas por el artista, podemos sentir que estas impresiones no son solo un elogio de la naturaleza, las montañas y los ríos, el sustento de la gente y la construcción de la patria, sino también un verdadero retrato de la obra del Sr. Huang Pimo. búsqueda permanente de la verdad, la bondad y la belleza como artista.
El Sr. Huang Pimo es bueno integrando el espíritu de la pintura china en el cuerpo del grabado, aunque comprende estrictamente la estructura del grabado, colorea audazmente, abandona las líneas, presta atención a la combinación de bloques de color y La conexión entre tonos y la utiliza de forma creativa. El lenguaje cromático de los estampados hace que el trabajo sea brillante y fresco, con maquillaje intenso y ligero, lo que hace que la gente se sienta relajada y feliz después de leerlo. Al mismo tiempo, el pintor también recurrió hábilmente a técnicas de pintura occidentales que son buenas para expresar la luz, el color y la textura, y absorbieron completamente sus ricos nutrientes. Después de constante exploración y experimentación, el pintor hizo pleno uso de las técnicas contrastantes de lo seco y lo húmedo, lo claro y lo oscuro, lo real y lo virtual, de modo que la obra tiene tanto el estilo fresco y húmedo de la tinta que gotea a mano alzada como la belleza de lo brillante y el vigoroso poder del cuchillo de grabado; puede delinear personajes en primeros planos y controlar la compleja composición de escenas de la vida, haciendo que sus obras sean frescas y refinadas, con ideas novedosas en el arte del grabado. Utiliza un nuevo lenguaje artístico de grabado para expresar la vida y crear una concepción artística. Por lo tanto, sus obras son poderosas, de amplia capacidad, novedosas en composición, pesadas en estructura, exquisitas en talla, encantadoras y muy legibles.
Las obras maestras más representativas de Huang Pimo, "Brisa primaveral y agua de manantial en el sur del río Yangtze" y "Ondas del pueblo pesquero en el lago Taihu", están basadas en escenas reales de los pueblos acuáticos del sur de El río Yangtze. Las imágenes están llenas de rica capacidad de vida, pero no se limitan a una determinada copia y reproducción de escenas. El pintor utilizó la técnica de la transformación del tiempo y el espacio para reproducir artísticamente su impresión general de la vida en los pueblos pesqueros del sur del río Yangtze.
La composición de la obra es novedosa y única, con paredes blancas y azulejos negros que contrastan entre sí, oscuridad y luz, virtual y real, y tranquilidad y ritmo, cambio y vitalidad unificados. Toca las fibras del corazón de los lectores con gran tensión en la vida. , haciéndolos de mente abierta y relajados. Además, también es muy particular en la representación de puntos, escenas, personas y objetos. En la obra "Shining Taihu Fishing Village", hay más de cien personajes con diferentes posturas en la pantalla, que están implícitas y invitan a la reflexión, a través de la gran escena, la composición panorámica, los tonos constantes y las características de la escenografía moderna, la obra hace. La obra está llena de un marcado sentido de la época y muestra sus magníficas habilidades en el manejo de grandes escenas.