El dialecto de Wuhan se utilizó muchas veces en la serie de televisión "The Storm", protagonizada por Sun, He y Lei. ¿La historia tiene lugar en Wuhan? ,,
El uso repetido del dialecto de Wuhan en "La tormenta" es una característica estándar poco común en los dramas domésticos. Cuenta principalmente la historia de Li Chengyang, interpretado por Sun, y el detective Lin Hao, interpretado por Lei, quienes erradicaron las fuerzas del mal arraigadas en la ciudad de Luteng. En la obra, la apasionante trama y las magníficas habilidades de actuación de los personajes secundarios hacen que a la gente le guste esta serie de televisión. Además de la maravillosa trama, también hay varios personajes divertidos en la serie de televisión. Cada personaje habla el dialecto de Wuhan, lo que puede inspirar risas en la audiencia y hacer que el programa sea más interesante.
Una persona que habla el auténtico dialecto de Wuhan: el Sr. Hai.
De hecho, ¿puede el Sr. Hai desempeñar este papel en el dialecto de Wuhan? Sun sugirió que el Sr. Hai debería usar a Shi Jian, un actor de segundo nivel en Wuhan People's Art National. Al principio, este papel lo hizo. Ni siquiera tengo líneas, porque todos en el nuevo y guapo grupo son de raza mixta, por lo que es más apropiado hablar el dialecto de Wuhan, incluidas todas las líneas escritas actualmente. Hai siempre es el personaje más lindo de Black Storm. ¡Puede desempeñar el papel con tanta naturalidad que la gente tiene que darle el visto bueno!
Debido a que involucra los intereses del Sr. Hai, arrastré a Li Chengyang al garaje para asustarlo, usando un dicho de Wuhan: "Ciudad de Wulu en el norte, ¿cuántos salones de mahjong no son buenos ahora?" que Li está aquí, no puedes pelear, no puedes llamar, tenemos que solicitar una tarjeta en una tienda de moreras en Shanghai. "
Más tarde, Hagrid de repente se dio cuenta de que Li Chengyang tenía su propia rutina. Hagrid lo señaló y dijo: "Li Chengyang, Li Chengyang, eres muy considerado. ¡Realmente eres Li Chengyang! "Las palabras de Hagrid llegaron rápidamente a la pantalla y este dialecto de Wuhan también se ha convertido en una palabra candente en Internet.
Sin embargo, debido a que no hay muchos papeles secundarios, es posible que la audiencia no quede tan impresionada con él, pero si miras la segunda vez, estarás rodeado por él