En cuanto a la letra "pregúntale en voz baja al santo monje si su hija es hermosa..." ¿qué canción es?
Título de la canción: Daughter's Love, Cantante: Wu Jing
Letra: Yang Jie, Música: Xu Jingqing
Patos mandarines y mariposas volando juntos
El paisaje primaveral en el jardín es embriagador, y le pregunto en voz baja al santo monje
¿Es hermosa mi hija? p>Solo deseo que para siempre pueda estar con la persona que amo
Te amo, te amo
Que siempre esté contigo en esta vida, Que siempre esté contigo en esta vida
Chang Xiangsui
Información ampliada:
"Daughter's Love" es el interludio del episodio 16 de la serie de televisión de 1986 "Journey to the West" "Learning from the Daughter's Country" y otra canción "Meet Me" " It's Hard to Say Goodbye" tiene la misma canción pero letra diferente, y el cantante original es Wu Jing.
Antecedentes y proceso creativo
En ese momento, después de que el director Yang Jie terminara de filmar el episodio de El Reino de las Mujeres, le pidió a Xu Jingqing que escribiera una canción para el rey de la Reino de las Mujeres. Xu Jingqing recuerda que en ese episodio, "el guión estaba bellamente escrito y las escenas filmadas también eran hermosas, con senderos fragantes en pequeños jardines, pabellones, sauces, hojas de color rojo brillante y un par de patos mandarines deambulando en el agua. Aunque Están en el mundo humano, parecen dioses".
Al ver tal escena, Xu Jingqing naturalmente tenía muchas notas maravillosas en su mente. Entonces, la melodía de la sección "Preguntando en voz baja al santo monje si su hija es hermosa" apareció por primera vez en el papel.
Mientras cantaba, explicó: El rey del país hijo quería mostrarse frente a Tang Seng. La letra no estaba en un tono interrogativo, pero ella le dijo a Tang Seng muy definitivamente que era hermosa. El siguiente punto de inflexión emocional fue cuando el rey del Reino Hija expresó sus sentimientos a Tang Seng. Para Tang Seng, ella podía abandonar todo su poder real, riqueza y honor. Junto con la letra, dio un salto de seis grados en el arreglo...
Una pieza aparentemente simple de tres secciones se completó en sólo un día y medio. El director Yang Jie dijo al otro lado del teléfono: "Cántalo y escucha". Xu Jingqing, que tiene una voz pobre, solo tarareó tres líneas y el director dijo: "No suena bien". No tuvo más remedio que invitarla al estudio de grabación al día siguiente para escuchar la versión completa.
Al día siguiente, llegó Yang Jie. Tan pronto como escuchó la melodía, le gustó mucho. Sintió que Wu Jing cantaba completamente la ternura del Rey del Reino Hija y su profundo amor por Tang Seng.
Debido al amor de la directora Yang por "Daughter's Love", cambió directamente las palabras originales escritas por Yan Su en el estudio de grabación. El significado general de las palabras no cambió, pero se cambió la redacción. más delicado, más apropiado.
Yang Jie estaba muy emocionada en ese momento. Trajo el casete y pidió grabar algunas versiones más para ella. Luego se las entregó a los líderes de la estación de televisión una por una y se las reprodujo a todos. Xu Jingqing dijo que después de componer durante mucho tiempo, su capacidad para leer y comprender letras ha mejorado. Encontrar buenas letras también puede inspirar su inspiración y deseo de componer.
Con una letra sincera, Xu Jingqing utilizó las notas más simples para escribir una canción que sea más fácil de aceptar y cantar para el público. "Daughter's Love" se ha cantado en innumerables versiones y se ha adaptado para interpretarla con varios instrumentos. Ha perdurado durante mucho tiempo y puede considerarse un clásico de los dramas televisivos.