Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Simple e infantil, sin miedo a que la gente adivinara, me quedé dormido con la ropa puesta. ¿Cuándo escribió Zhu este poema?

Simple e infantil, sin miedo a que la gente adivinara, me quedé dormido con la ropa puesta. ¿Cuándo escribió Zhu este poema?

Esta palabra fue escrita después del primer matrimonio.

De: "Qing Ping Hu" de Zhu

Texto original:

Simple e infantil, sin miedo a las conjeturas de la gente, se quedó dormido vestido. Es hora de compartir, vámonos al tocador.

Traducción:

No tienes que adivinar si estás obsesionado. Cuando caes en tus brazos con la ropa puesta, lo más incómodo es mirar aturdido el tocador cuando regresas.

Datos ampliados:

Fondo creativo:

Esto fue escrito por Zhu después de conocer a un nuevo amante después de separarse de su marido.

No hay registros claros de si Zhu encontró un nuevo amor después de divorciarse de su marido, o si la engañó en un matrimonio sin amor. Pero según su situación familiar real, al final debería haberse separado de su marido. Incluso si no hubo un divorcio oficial, no se consideró un "gran regreso".

Más tarde se comprobó que "murió de arrepentimiento" porque rompió con su amante. "Su muerte no puede ser enterrada bajo tierra, como colgada en una tumba verde". Algunos especularon que ella podría haberse ahogado en el lago y que sus huesos no podían ser enterrados.

En el noveno año de la dinastía Song del Sur (1182), un hombre llamado Wei Zhonggong compiló y publicó las obras póstumas de Zhu y escribió un prefacio. El prefacio comienza: "En comparación con Wuling, las personas que ven cosas buenas en el hotel tienden a elogiar los poemas de Zhu. Cada berenjena es fresca y hermosa, llena de pensamientos y sentimientos, y puede decir lo que la gente quiere. ¿No es distante? Fuera ¿De alcance?" ¡Cantar y suspirar también son buenos! "