Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Cómo cantar la notación musical simplificada de las canciones de Caperucita Roja

Cómo cantar la notación musical simplificada de las canciones de Caperucita Roja

La partitura simplificada de "Caperucita Roja" es la que se muestra a continuación:

"Caperucita Roja" es una canción solista infantil La música es amigable, narrativa y balada. Me gusta, y no se debe cantar demasiado rápido. Esta es una canción infantil brasileña, traducida por Zhao Jinzi y Chen Xiaowen y cantada por Zhang Ning.

Letra:

Estaba caminando solo por un pequeño camino en el campo y le di el pastel a mi abuela para que lo probara.

Ella vive en un lugar remoto. y tranquilo. Tengo que tener cuidado de que no haya un lobo feroz cerca.

Cuando el sol se pone sobre las colinas, tengo que correr a casa y tener un dulce sueño con mi madre. Información ampliada

Texto original del Cuento de los Grimm "Caperucita Roja":

Había una vez una niña encantadora que era querida por todos los que la conocían, pero el A quien más le gustaba era su abuela. Ella simplemente era ella. Dale lo que quiera. Una vez, la abuela le regaló a la niña un sombrerito rojo de terciopelo que se ajustaba perfectamente a su cabeza. A partir de entonces, la niña nunca quiso usar ningún otro sombrero, por lo que todos la llamaron "Caperucita Roja".

Un día, mamá le dijo a Caperucita Roja: "Ven, Caperucita Roja, aquí tienes un trozo de tarta y una botella de vino. Mándaselo rápido a la abuela. La abuela está enferma y muy débil". Después de comer esto, se sentirá mejor". . Ponte en marcha mientras aún esté oscuro. Camine con cuidado por el camino, no corra y no se salga del camino, de lo contrario se caerá y la abuela no podrá hacerlo. come cualquier cosa.

Abuela. No olvides decir 'buenos días' cuando llegues a casa, y no mires a tu alrededor tan pronto como entres a casa."

" Tendré cuidado”, le dijo Caperucita Roja a su madre, y ésta le tomó la mano para asegurar.

La abuela vive en el bosque a las afueras del pueblo, muy lejos de la casa de Caperucita Roja. Caperucita Roja se encontró con un lobo tan pronto como entró en el bosque. Caperucita Roja no sabe que el lobo es un tipo malo, por lo que no le tiene miedo en absoluto.

"Hola, Caperucita Roja", dijo el lobo.

"Hola, señor lobo."

"Caperucita Roja, ¿adónde vas tan temprano?"

"Voy a casa de la abuela casa."

"¿Qué hay debajo de tu delantal?"

"Pastel y vino. Ayer nuestra familia horneó algunos pasteles. La pobre abuela estaba enferma y necesitaba comer algo bueno.

"¿Dónde vive tu abuela, Caperucita Roja?"

"Su casa está un poco más adentro del bosque. La parte de abajo está cercada con nogales", dijo Little Caperucita Roja.

El lobo pensó en su mente: "Esta cosita tiene piel fina y carne tierna, y debe saber mejor que esa anciana. Tengo que prestar atención a mi estrategia para que ninguno de los dos pueda escapar". mi alcance."

p>

Así que caminó con Caperucita Roja por un rato, y luego dijo: "Caperucita Roja, mira qué hermosas son estas flores por ahí. ¡Por qué no miras! ¿Volver y echar un vistazo? ¡Y estos pajaritos, qué bonitos cantan!" ¿Probablemente no lo escuchaste? Qué hermoso estaba todo en el bosque, pero simplemente caminaste hacia adelante, como si fueras a la escuela."

Caperucita Roja miró hacia arriba y vio el sol brillando entre los árboles. Estaba bailando de un lado a otro y hermosas flores florecían por todas partes, así que pensé: "Tal vez debería recoger un puñado de flores. para que la abuela la haga feliz. Todavía es temprano, así que no llegaré tarde."

Luego dejó el camino y se fue al bosque a recoger flores. Cada vez que recogía una flor, siempre sentía que había flores más hermosas más adelante, así que caminó hacia adelante de nuevo y terminó adentrándose en el bosque.

En ese momento, el lobo corrió directamente a la casa de la abuela y llamó a la puerta.

"¿Quién es?"

"Es Caperucita Roja". El lobo respondió: "Te he traído pastel y vino. Abre rápido la puerta".

p>

"Solo tira del cerrojo", dijo la abuela en voz alta, "no tengo fuerzas para levantarme".

Tan pronto como el lobo tiró del cerrojo, la puerta se abrió. Sin decir una palabra, el lobo corrió hacia la cama de la abuela y se la tragó. Luego se puso la ropa y el sombrero de su abuela, se acostó en la cama y cerró las cortinas.

Pero en ese momento, Caperucita Roja todavía estaba corriendo recogiendo flores. No fue hasta que no pudo aguantar más después de recoger mucho que se acordó de su abuela y emprendió el camino hacia la casa de su abuela nuevamente.

Caperucita Roja y el Lobo Feroz vieron abierta la puerta de la casa de su abuela, y ella se sintió extraña. Tuvo una sensación extraña tan pronto como entró a la casa, y pensó para sí misma: "¡Dios mío! Normalmente me gusta mucho venir a la casa de mi abuela, ¿por qué tengo tanto miedo hoy?"

Gritó fuerte: "¡Buenos días!", pero no se escuchó respuesta.

Caminó hacia la cama y abrió la cortina, solo para ver a su abuela acostada en la cama, con el sombrero calado y cubriéndole la cara, luciendo muy extraña. "Oye abuela", dijo, "¿Por qué tienes las orejas tan grandes?"

"Para escucharte mejor, querida".

"Pero abuela, ¿por qué ¿Tienes los ojos tan grandes?", volvió a preguntar Caperucita Roja.

"Para verte más claramente, querida."

"Abuela, ¿por qué tienes las manos tan grandes?"

"Puedo hacerlo mejor. Abrazarte. "

"Abuela, ¿por qué tienes la boca tan grande?"

"¡Puedo comerte de un bocado!"

Tan pronto como el lobo terminó de hablar , saltó de la cama y se tragó a Caperucita Roja. Después de saciar su apetito, el lobo se volvió a acostar en la cama y se durmió roncando ruidosamente.

Un cazador pasó por la casa y pensó: "¡Esta anciana ronca tan fuerte! Quiero entrar y ver si le pasó algo". El cazador entró en la casa. la cama, descubrió que había un lobo tirado allí. "¡Viejo sinvergüenza, te he estado buscando durante tanto tiempo, pero no esperaba encontrarte aquí!", dijo.

Estaba a punto de dispararle al lobo, pero de repente pensó que el lobo podría haberse tragado a la abuela, y que la abuela aún podría estar viva. El cazador no disparó, sino que tomó unas tijeras y abrió el vientre del lobo dormido.

En cuanto lo cortó dos veces, vio el sombrerito rojo. Lo cortó dos veces más y la niña saltó y gritó: "¡Me asustó! Estaba tan oscuro dentro del vientre del lobo". Entonces, la abuela salió viva, pero estaba un poco sin aliento.

Caperucita Roja corrió apresuradamente a mover unas piedras grandes y las metió en el vientre del lobo. Después de que el lobo se despertó, quiso huir, pero las piedras eran demasiado pesadas. Tan pronto como se levantó, cayó al suelo y murió.

Las tres personas estaban muy felices. El cazador le quitó la piel al lobo y se fue a casa; la abuela comió el pastel y el vino que le trajo Caperucita Roja y se sintió mucho mejor pero Caperucita Roja estaba pensando: "Si mi madre no lo permite, nunca me iré; "

La gente también decía que Caperucita Roja le volvió a dar el pastel a su abuela, y un lobo la abordó en el camino, tratando de engañarla. a abandonar el camino. Pero Caperucita Roja estaba más atenta esta vez y caminó hacia adelante sin mirar atrás. Le dijo a su abuela que se había encontrado con un lobo. Aunque el tipo la saludó, sus ojos eran feroces. Si no hubiera estado en el camino, se la habría comido.

"Entonces", dijo la abuela, "cerremos bien la puerta y no la dejemos entrar". Después de un rato, el lobo realmente llamó a la puerta y gritó: "Abuela, abre la puerta rápido". Soy Caperucita Roja, tengo un pastel para ti”. Pero no hablaron ni abrieron la puerta.

El canoso dio dos o tres vueltas a la casa y finalmente saltó al tejado, con la intención de esperar a que Caperucita Roja regresara por la noche, seguirla en secreto y comérsela mientras estaba oscuro. Pero la abuela se dio cuenta de las malas intenciones de este chico.

Se acordó que había un gran abrevadero de piedra frente a la casa, y le dijo a la niña: "Caperucita Roja, trae el cubo. Ayer hice unas salchichas y cogí un poco de el agua para cocinar las salchichas y la vertió en el abrevadero de piedra. "Caperucita Roja cargó con mucha agua y llenó el gran abrevadero de piedra.

El olor a salchicha llegó a las fosas nasales del lobo. Olió fuerte con la nariz y miró hacia abajo. Al final, estiró demasiado el cuello y su cuerpo comenzó a deslizarse hacia abajo. Se resbaló del techo, cayó directamente en el gran abrevadero de piedra y se ahogó. Caperucita Roja se fue feliz a casa y nadie volvió a hacerle daño.

La historia de la evolución de Caperucita Roja:

1. Antes de Perrault

La historia de "Caperucita Roja" ha estado circulando en algunos países europeos. desde muy temprano se cree que se originó a partir de un antiguo poema belga del siglo XI, y su origen se remonta a las "Fábulas de Esopo" del siglo VI a.C. Durante la transmisión oral posterior, también puede haber sido influenciado. por algunas historias muy similares en Oriente. La influencia de "Tía Tigre".

Pero antes de Charles Perrault, "Caperucita Roja" nunca había sido escrita. . Otra teoría es que la historia se originó en el este de Asia, luego se extendió hacia el oeste y en el proceso se dividió en dos ramas, a saber, "Caperucita Roja" y "El lobo y los siete cabritos".

Algunas de estas versiones orales difieren significativamente de las versiones actuales. En primer lugar, el villano de la historia no es necesariamente un lobo, sino que puede ser un monstruo devorador de hombres, un hombre lobo, etc.

En segundo lugar, el lobo feroz suele dejar un poco de sangre y carne de la abuela para que Caperucita Roja la coma, y ​​Caperucita Roja se come a la abuela inconscientemente.

Finalmente, el Lobo Feroz le pedirá a Caperucita Roja que se quite la ropa y la arroje al fuego para quemarla. En algunas versiones, el lobo feroz primero deja subir a Caperucita Roja a la cama y luego se la come. Sin embargo, estas tramas fueron omitidas o modificadas gradualmente más adelante.

2. Charles Perrault

La versión más antigua conocida de "Caperucita Roja" en forma escrita es "Le Petit Chaperon Rouge", que proviene de Francia. Fue incluido en la colección literaria de Charles Perrault "Los cuentos de Mamá Ganso" en 1697. La "Caperucita Roja" que se menciona específicamente en muchas versiones de Caperucita Roja fue mencionada por primera vez por Charles Perrault en esta versión.

La historia posiciona a Caperucita Roja como una “doncella encantadora y bien educada”, una chica de campo. Fue engañada por el lobo que encontró y le dijo la dirección de su abuela. El lobo se comió a la abuela de Caperucita Roja mientras cuidaba al leñador en el bosque. Luego le tendió una trampa a Caperucita Roja y finalmente se comió a Caperucita Roja. El lobo triunfa y la historia termina trágicamente.

Charles Perrault finalmente explicó la moraleja de esta historia y dejó clara a la gente su intención creativa:

“A través de esta historia, debemos entender que los niños, especialmente los bellos, educados y Las niñas bien educadas no deben escuchar a los extraños. De lo contrario, sucederán cosas así.

Dije "lobo", sí, porque todos los lobos son diferentes: algunos lobos dan a las personas un sentimiento de honestidad y buen comportamiento. - no ladran, no son odiosos, no tienen temperamento, pero son dóciles y están dispuestos a servir. Siguen a las chicas por la calle e incluso las siguen a su casa. ¡Oye! ¿Se encuentra entre las bestias más peligrosas?”

Esta versión está dirigida a la cultura de salón francesa de finales del siglo XVII. Considérelo una fábula conmovedora que advierte a las damas que tengan cuidado con los hombres.

3. Los hermanos Grimm

Los hermanos Grimm recopilaron dos versiones alemanas independientes de "Caperucita Roja" en el siglo XIX. La primera versión fue escrita por Janet Hassenpflug ( Jeanette Hassenpflug (. 1791–1860), siendo esta última Marie Hassenpflug (1788–1856).

Los hermanos Grimm tomaron la primera versión como cuerpo principal de la historia y la segunda versión como continuación. La versión de Grimm de "Caperucita Roja" (Rotköppchen) se incluyó en la primera edición de "Cuentos de hadas para niños y hogares" en 1812.

La primera mitad de esta versión es bastante consistente con la de Charles Perrault, por lo que es casi seguro que es una referencia a este último. Sin embargo, los hermanos Grimm hicieron ajustes al final. Caperucita Roja y su abuela fueron rescatados por un cazador. Este final es muy similar al final de "El lobo y los siete corderitos", y este último puede ser la inspiración para el primero.

El contenido continuado por los hermanos Grimm se basó en la estética de los lectores de aquel momento.

La versión de los hermanos Grimm de "Caperucita Roja" es mucho más discreta y menos oscura que la versión anterior.

4. Después de Grimm

Muchos escritores han adaptado o reescrito esta historia.

Por ejemplo, Andrew Lange incluyó una variante llamada "La verdadera historia de Little Goldenhood" en el "Libro Rojo de los Cuentos de Hadas". Esta versión cree que "Caperucita Roja" ha sido tergiversada. En la historia, Caperucita Roja se salva, pero no gracias al cazador: cuando el lobo feroz intenta comérsela, su sombrero dorado le quema la boca, que resulta estar encantado.

En el siglo XX, han ido surgiendo una tras otra varias versiones nuevas de "Caperucita Roja", y su popularidad no ha hecho más que aumentar.