Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Cómo mejorar tu inglés laboral

Cómo mejorar tu inglés laboral

El núcleo del inglés en el lugar de trabajo es promover eficazmente la comunicación en el trabajo. En términos relativos, el inglés en el lugar de trabajo para puestos de nivel inicial requiere más lectura y escritura (como escribir correos electrónicos, leer correos electrónicos, tomar actas de reuniones, organizar formularios de información, etc.) y menos escuchar y hablar. Y esta ley continúa evolucionando a medida que su posición va de menor a mayor. Cuantos más puestos de alto nivel obtenga, más necesitará comunicarse y cooperar con los departamentos internos y los socios externos. En este momento, la importancia de escuchar y hablar se hace evidente gradualmente.

Por lo tanto, piense detenidamente en su puesto actual y establezca un objetivo escénico. El siguiente paso es elegir los materiales de aprendizaje.

Acumulación de palabras de la industria

Ya sea expresión escrita o comunicación oral, la acumulación de palabras es siempre el primer paso. Sin embargo, las palabras que necesitas acumular en el inglés laboral son palabras relacionadas con tu propia industria.

Por lo tanto, debes limitar las palabras según la industria en la que te encuentres y comenzar a memorizarlas. Puedes conseguirlo en Baidu.

(Palabras en inglés para la industria publicitaria)

(Palabras en inglés para la industria legal)

(Palabras en inglés para la industria financiera)

Si lo está buscando en línea Si no está seguro de la autoridad profesional de las palabras, también puede ir a la librería para comprar los libros en inglés de la industria correspondiente.

Después de encontrar estas palabras, debe compilar una lista del vocabulario más utilizado en función de situaciones laborales reales, que se pueden clasificar según diferentes escenarios de uso o tipos de palabras.

(Tomemos como ejemplo la industria publicitaria)

Memoria de tiempo fragmentada. Fíjese un tiempo fijo todos los días (como media hora después de levantarse por la mañana o antes de acostarse) para memorizar entre 20 y 30 palabras. Esto hará que el aprendizaje sea más eficiente. Por supuesto, la premisa es que debes persistir.

Cada dos semanas hago una autoevaluación. Extraiga aleatoriamente 20 páginas de PPT de la lista de palabras existente y vuelva a guardarlo como un "documento de autoexamen", luego elimine todas las palabras en inglés de este documento, escriba las palabras en inglés según el significado chino y finalmente compárelo con la lista de palabras original. Échale un vistazo. Consolida las palabras que no recuerdas y céntrate en comprobarlas durante el próximo autoexamen.

Métodos de aprendizaje de la expresión escrita

Después de resolver las palabras, entrenar las habilidades de expresión escrita es el segundo paso para aprender bien el inglés en el lugar de trabajo.

Entonces, ¿cómo entrenar? Es muy sencillo, imita.

Si tus compañeros y profesores hablan bien inglés, entonces sus correos electrónicos y sus presentaciones en PowerPoint son los mejores materiales. Extrae la gramática y la redacción puras del inglés e intenta imitarlas.

Por ejemplo, el siguiente correo electrónico:

Hola Linda y Nick,

Aquí tenéis el mazo compilado para la activación de marca que hemos compartido con nuestra regional. equipo para revisión y ahora está esperando sus comentarios para recibir comentarios antes de las 6 p. m., así que asegúrese de que su equipo tenga gente aquí para realizar pequeños ajustes si es necesario.

Gracias.

Ganó el. oferta Las áreas rojas son palabras convencionales. "Deck" se refiere a planos y archivos, similar a Propuesta Cumplida significa editar y organizar. Las dos palabras combinadas son "plan ajustado". El ajuste fino se refiere al ajuste y la modificación, que también es un modismo.

Las áreas resaltadas en azul en el correo electrónico son algunos patrones de oraciones habituales.

"... he compartido con..." en realidad se refiere a enviar un archivo. En comparación con el significado simple de "enviar a", "compartir" es un uso más eufemístico y es principalmente adecuado para personas entre pares o comunicación entre subordinados. y superiores. "Tu lado tiene gente" se refiere a los miembros del equipo que reciben el correo electrónico.

Otro ejemplo es el siguiente PPT:

Las frases marcadas con líneas de puntos rojos también son dichos comunes en la industria.

Utiliza 20 minutos al día para copiar frases. A través de la imitación, puedes profundizar tu comprensión y aplicación de estas expresiones. Y utilice un día del fin de semana para realizar un autoexamen y fortalecer la consolidación.

Mejora de las habilidades de expresión

Para los estudiantes que quieran mejorar sus habilidades de "escuchar" y "hablar", mi sugerencia es que primero cultiven sus "habilidades del habla" a través de películas y programas de televisión en el lugar de trabajo. series, etc. sentido del oído”.

Aquí te recomendamos dos series de televisión estadounidenses: La primera es "The Good Wife" (traducción china: The Good Wife). Este es un drama legal. Mientras aprendes inglés en el lugar de trabajo, también puedes practicar tu pensamiento lógico =)

El segundo es "Apprentice" (traducción china como "Once Upon a Time"). Este es un reality show de negocios muy bueno. Además de aprender inglés, también puedes vislumbrar muchas rutinas y reglas en el lugar de trabajo.

Por supuesto, no se trata solo de ver dramas estadounidenses y observar las tramas, sino de aprender las expresiones de los personajes de estos dramas. El método para aprender dramas estadounidenses se puede dividir en tres pasos. Dedica 1 hora a aprender el vídeo de 10 minutos:

Por primera vez, dedica 10 minutos a ver subtítulos en chino y familiarizarte con los hábitos de pronunciación.

La segunda vez, mira los subtítulos en chino durante 10 minutos

La tercera vez, mira el drama sin subtítulos durante 10 minutos

La cuarta vez, escucha el vídeo sin subtítulos repetidamente hasta entender completamente el contenido del vídeo.

Cuando aprendemos un idioma extranjero, primero debemos entender su significado en chino y luego podemos memorizarlo en inglés. Al recitarlo muchas veces, recordarás las expresiones inglesas correspondientes en chino. Si no conoces el significado en inglés y simplemente lo escuchas repetidamente, nunca entenderás lo que significan estos contenidos. Simplemente consolándome a mí mismo.

Además, cuando escuches hablar a extranjeros, céntrate únicamente en los siguientes tipos de expresiones:

Sujeto y objeto:

Pronombres personales (nosotros, tú, él, ella, ellos, él, ella, etc.);

Sustantivos (vídeo, propuesta, presentación, informe, etc.);

Nombres (Tony, Lisa, etc.); , especialmente tus compañeros y el nombre del jefe);

Predicado:

Verbo (enviar, retrasar, ofrecer, confirmar, etc.);

Adverbio:

Frases de tiempo (ahora mismo, inmediatamente, lo antes posible, etc.);

Frases de lugar (sala de reuniones, lugar, etc.);

Luego adivina el significado. de la otra parte basándose en ellos. Por ejemplo, la siguiente frase:

Cada cuatro años, nos reunimos en estos pasos para llevar a cabo la transferencia ordenada y pacífica del poder.

Esta frase proviene del discurso de toma de posesión presidencial de Trump. sólo necesitas entender la frase azul (¡¡todas estas son palabras de nivel 4, querida!!!), y probablemente puedas adivinar el significado de esta frase:

"Cada cuatro años, nos reuniremos aquí para una transferencia de poder pacífica y ordenada”.

Planifique el tiempo

La práctica en el proceso de aprender inglés inevitablemente resultará aburrida y la distribución fragmentada del tiempo es irregular.

Al organizar la planificación del tiempo, le sugerimos: fije su plan de tiempo de estudio todos los días; trate de hacer planes a largo plazo, ¡la perseverancia es lo más importante! ¡La perseverancia es lo más importante!