Guarding Sweetheart, el tema final de la primera canción en chino
Guardian Sweetheart OP1
Chino
¡Hop!Step!Jump!
¡Dibuja!Drew!Drawn! >Chip!Syrup!Whip!
Yo ideal
Genial, fuerte y elegante
Aunque se dice que es guapo
Es en realidad no es así
Solo soy una chica común y corriente y no puedo deshacerme de la presión
Realmente quiero ser honesta
Incluso si se dice que eres inconsistente con tu personalidad
Desbloquea mi corazón
Conviértete en la persona que quieres ser
Protege a tu amada Quédate a mi lado
Haz lo que quieras hacer
Está totalmente bien, no hay problema
Sé la persona que quieres ser
Permanecer igual es demasiado aburrido
Haz lo que quieras hacer
Definitivamente tendrás éxito
Definitivamente lo lograrás
¡Salta!Paso !Salta
¡Drew!Draw!Drawn!
Chip!Syrup!Whip
Yo ideal
¡Beso!Beso !Beso
中文
¿Dónde está la respuesta?
Solo pensar que la hay no es suficiente
La respuesta solo está ahí
¿Qué hay? en mi corazón
Es bastante guapo
Toda la franqueza y los sentimientos reales
Es realmente amor
Todas las emociones que se desbordan como ahora están entrando corriendo
Concéntrate en el sol
Intenta expresarlo
Levanta la cabeza hacia el frente
p>Quiero para llorar
No tengo este tiempo
¡Un beso caliente! ¡Beso para esta "juventud"!
Estoy trabajando duro. Tú eres quien más me gusta.
¡El último beso! ¡Beso por esa "fuerza total"!
Espero que el anhelo que llena mi corazón pueda ser transmitido
Te estoy amando
Guarding Sweetheart OP2
中文
Abre el folleto y está lleno de todo tipo de nosotros
Sonríe
Acepta con una sonrisa
Qué Ah, aunque este no es mi personalidad
Demasiado público y muy feliz
¿Es esto cierto?
Digamos gracias
Incluso si me convierto en un niño perdido.
Huevo del Alma
No importa, aquí estoy
Persigue más fuerte
Ven contigo
Hop Step Jump
Porque estás aquí
Draw Drew Drawn
Siempre contigo
Chip Syrup Whip
p>Una vez más
¡¡Mi corazón se desbloquea!!
Mi favorito de todos
Quiero estar contigo ¡Todos están juntos!
Oye~ ¡Me gusta!
[Editar este párrafo] Laberinto バタフライ
Abre tus ojos brillantes en la noche silenciosa Abre tus ojos brillantes
Lo increíble la noche baila y cae
〔Fushigi na yoru Mai ori ta〕
ASHINO 立てずEl sonido de Shinobi Yoru sin pasos llegó silenciosamente
〔Ashioto tate zu Shinobi yoru〕
悩ましげな黑猫のポーズLa encantadora postura del gato negro
〔Nayam
a shigena Kuroneko no poozu〕
La luz de la luna brilla sobre la figura que emerge de la espalda
〔tsuki akari wo se ni Uka bu shiruetto〕
). calle donde se arrastran los fantasmas
〔Yokubou no kage Ugomeku machi〕
Ángel のふりで彷娨い sigue deambulando en la postura de un ángel
〔Tenshi no furide samayo i〕
大刀そうに恈てるAbrázalos con mucho cuidado
〔Taisetsu souni dae teru〕
行き fieldのない爱のカケラ有 nowhere para ir Fragmentos de Amor
〔Iki ba nonai ai no kakera〕
¿Dónde estabas cuando tenía sueño?
〔 Nemuri nitsuku goro Anatamo dokokade〕
¿星せな梦を见ているの? ¿Sueñas con la felicidad?
〔Shiawase na yume wo mite iruno? 〕
Hoshizora ni kisu woshite Ii ko wamou Oyasumi〕
见つめないでつかまえないでNo se puede ver ni atrapar
〔Mitsu menaide Tsukamae naide 〕
Mitsu い込んだバタフライLa mariposa perdida
〔Mayoikon da Batafurai〕
Canción libre うWho にも见えないPluma cantando libre con alas que nadie ha visto
〔Jiyuu Utau Dare nimo mie nai hane〕
隠してるのあなたの el pecho の奥 esconde la profundidad de tu corazón
〔Kakushi teru no Anatano mune no oku〕
espejo の中の面影は la cara en el espejo
〔Kagami no nakano omokage wa〕
los insectos llorando siguen igual que cuando eran llorones
〔Naki mushi dattaano goro〕
だけれどもう子公じゃないSin embargo, ya no es un niño
〔 Dakere domou kodomo janai〕
estiró su largo cabello
〔Nobashi ta kami wohodoita〕
El dulce perfume que rodea fuertemente el pecho
〔Mune wo shime tsukeru Amai furegu ransu〕
tentación してる気づいているalerta de tentación
〔Yuuwaku shiteru Kizu iteiru〕
Hojas de palabras をなくしたくちびるにmagia かけたの ¿Hay labios sin palabras que lanzan esa magia?
〔Kotoba wonaku shitaku chibi runi Mahou kaketano〕
见つ
めないでつかまえないでNo se puede ver ni atrapar
〔Mitsu menaide Tsukamae naide〕
Mitsu い込んだバタフライLa mariposa perdida
〔Mayoikon da Batafurai〕
爱しすぎて大杀すぎて爱demasiado es demasiado importante
〔Itoshi sugite Taisetsu sugite〕
壊れてしまうprivateの cofreのKey Bad La llave de mi corazón se ha perdido
〔Koware teshimau Watashi no mune no kagi〕
Explorando la historia de la autodivisión y la búsqueda constante de la historia que me pertenece
〔 Sagashi tsuduke ru Jibun no sutoorii〕
Incluso si estoy cegado por el destino
この云をTambién volaré a lo lejano mañana a través de las nubes
〔Kono kumo wo tsuki nuke Haruka na asu heto Han bataku〕
见つめないでつかまえないでNo se puede atrapar sin ver
〔Mitsu menos pidiendo alas que nunca antes había visto volar
〔negai matoi Tobi tatsu mie nai hane〕
隠してるのあなたLa parte más profunda de tu corazón está escondida en el pecho p>
〔Kakushi teruno Anatano mune no oku〕
Luna Azul
星を隠してるうつむいたhitにMirando hacia abajo, no puedo ver las estrellas
〔Hoshi wo kakushi teru Utsu muita hitomi ni〕
戸戸うだけ何もできなくてNo importa cuánta confusión tengas, no ayudará.
〔Tomadou dake Nanimo deki nakute〕
手と手重ねてもどこかぎこちないね Aunque las manos están unidas, es un poco antinatural
〔Te to te omone temo Dokoka gikochi naine〕
梦の中みたいにRíe ってよPor favor, sonríe como lo hiciste en tu sueño
〔Yume no naka mitaini Waraatte yo〕
夜の下平Hibiku senritsu Escucha la melodía que suena al final de la noche
〔Yoru no kanata Hibiku senritsu〕
热いchestは騒ぎ出す热surgiendo en el pecho
〔Atsui mune wa Sawagi dasu〕
ささやくBlue Moon 手をreachばしたらExtiende tu mano hacia la suave voz de BLUE MOON
〔Sasayaku Blue Moon Te wo nobashi tara〕
すぐに世きそうなのにIncluso si sientes que puedes tocarlo rápidamente
〔Suguni todoki souna no ni〕
いつも优しく smileむだけで pero siempre solo consigue ternura La sonrisa
〔Itsumo yasashi ku Hoho
emu dakede〕
No te alcanzaré si te persigo
〔Oi kakete wakure naine〕
Un segundo tras otro, habrá luz y arena.
〔Ichibyou ichibyou Hikaru suna tsubu dane〕
Ni un solo grano de arena se derrama, ni un solo grano se cae. No lo olvides tampoco. . .
〔Hitotsubu mokobo senai Wasure nai〕
elimina la luna que está a punto de desaparecer se vuelve afilada y delgada
〔 Kie teshimaisona Kosuku togaru gatsu ga〕 p>
La desprevenida na senaka ni Tsume inserta su afilado gancho profundamente en la desprevenida espalda
〔Muboubi na senaka ni Tsume wo tate〕
La cicatriz que queda detrás es una profunda cicatriz, pero es dulce
〔Amaku nokoru Kizuato fukaku〕
abrazo certificado grabadoいていてDe ahora en adelante, comprenderé profundamente la evidencia que una vez tuve
〔Kizamu akasi Dai teite〕
儚いBlue Moon どうして君をLa etérea LUNA AZUL
〔Hakanai Blue Moon Doushite kimi wo〕
好きになってしまったのPor qué me enamoro tanto de ti
〔Suki ni naatashi matta no〕
Misma escenaでLa misma escena que el cortador de carreteras, pero terminó a mitad de camino
〔Onaji bamen de Togireru tamama no〕
La historia de Sadしすぎる Monogatari es una historia extremadamente triste
〔 Kanashi sugiru mono gatari〕
见上げるBlue Moon 君を思うときMira a BLUE MOON, cuando te extraño
〔Miage ru Blue Moon Kimi wo omou toki〕
El tiempo privado detendrá mi tiempo
〔Watashi no jikan wa toma ru〕
suspiro きのLuna Azul 果てない Oscuro の suspiro no LUNA AZUL A punto de ser tragada por las profundidades ilimitadas de la oscuridad
〔Nageki no Blue Moon Hate nai yami no〕
深さにのみ込まれてく
〔Fukasa ninomi koma reteku 〕Ser tragado profundamente
叶わなくても爱していますIncluso si no puedo hacer lo que quiero, todavía te amo
〔Kanawa nakutemo Ai shi teimasu〕
いつかIncluso si el mundo se acaba
〔Itsuka sora ga sake temo〕
Te extrañaré por siempre
〔Eien ni Omotte imasu )
BLACK DIAMOND
BLACK DIAMOND (en orden: japonés, chino y romanizado)
Ichiban のねがいごとおしえて Dime el voto que más quieres decir
ichiban no negai goto oshiete
あなたのほしいものLo que más quieres
anadano hoshiimo
no
ボリューム心り杀れるほど强く出款的 tan duro como subir el volumen
boryuumu furi kireru hodo tsuyoku
大きな声で毓んでみて gritó fuerte
p>
ookinakoede sakendemite
日が目覚めぬうちにMientras el sol aún no ha salido
taiyou ga mezame ne uchini
开めよう世は世界Comencemos
hajimeyou sekaiwa
光につきとう影と踊る Danza con luces y sombras
hikarini tsukitou kageto odoru
そう君の手をとってSí, toma tu mano
sou kiminote wo totte
さあ何がdesireしいの 何をquestめ?るの Vamos, ¿qué quieres? ¿Qué deseas?
/p>
すべてすくいとる炌た夜空にTodo se puede obtener en este sucio cielo nocturno
subete sukuitoru yogoreta yozora ni
黑いダイヤモンドブラックダイnegro diamante negro Diamante
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
Manos impactantes でrezando りをtomando manos temblorosas extendiendo oraciones
furueru tede inoni wo sasagete
アナタノホシイモノ es lo que quieres
anata no hoshii mono
significadoをない人肖のようじゃね parece ser una muñeca sin vida
ishi wo nai ningyouno you jyane
涙だって流せない Ni siquiera las lágrimas fluirán
namida datte nagasenai
daña ついてもush だらけでもincluso si está herido, incluso si son mentiras
kizutsui temo uso darake temo
必して妷しないnunca excusará
kesshite kusshinai
本物だけが光いている es realmente brillante
honmono dakega kagayai teiru
见えない力に inverso らってviola el poder invisible
mienai chikarani sakaratte p>
¿Qué vas a cantar? ¿Qué creer?
saa nani wo utauno? nani wo shinjinuno?
美っているだけじゃガラクタになるSi estás confundido, renuncia a ti mismo
mayotteiru dakejya. garakute ninaru
すべてふりきってCrooked んだ夜空にTodo está olvidado en este cielo nocturno distorsionado
subete furikitte iganda yozorani
黑いダイヤモンドブラックダイヤモンド negro diamante diamante negro
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
<p>さあ ¿Qué quieres? ¿Qué quieres? Vamos, ¿qué quieres? ¿Qué deseas?
/p>
すべてすくいとるねじれる夜空にTodo se puede ver en este retorcido cielo nocturno
subete sukuitoru nejireru yozora ni
黑いダイヤモンドブラックダイヤモンド diamante negro diamante negro
kuroi daiyamondo burakku daiyamondo
[Editar este párrafo]ゆめのつぼみ
梦の雷开く梦的花 los capullos florecen
(yumenotsupomihiraku)
El deslumbrante cielo azul en el deslumbrante cielo despejado
(mamushiisorawo aoi)
La suave fragancia de una taza de 厷がる优しい香り ondas en el pecho
(muneibaihirogaru yasashiikaoli)
文えるわ爱のリズムPuedo escuchar la melodía del amor
(kikoeruwa koinolizumu) p>
Temporada Yue Iré a verte a través de las estaciones
(kizezikore ainikitene)
大好きだよ嗫いたら Dime que me gustas
(daisikidayo sasayaitara)
El にescuchado del mundo こえちやるかな se puede escuchar en el mundo
(zegaiichiuni kikoechiyarukana)
Vergüenza ずかしくて伄てた bajó su cuerpo debido a la nostalgia
(hazugashikude hutsuzuiteta)
privado の目をtake り出り出す atrajo mis ojos y dio ese paso
( wadashinonewodoli hashilidesu)
[ Editar este párrafo] Guardian Sweetheart OP3
中文
PYON PYON
FUMU FUMU
SÍ SÍ
HOWA HOWA
KIRA KIRA
SÍ SÍ
¿De qué color es ese huevo?
SÍ, SÍ, SÍ
Incluso si dices algo malo
Aun así sé que te gusto más
No importa cuánto nos peleamos
p>
Aún tengo que estar a tu lado
Si me crees
Puedo hacer cualquier cosa
Ese es mi corazón
Puedes desbloquear
La persona que quieres ser, el cariño que quieres transmitir
Las cosas que quieres apreciar, lo verdadero corazón
tú mismo Cosas que no se notan
Cosas increíbles, cosas felices
Todos están dentro de este huevo
PYON PYON
FUMU FUMU
SÍ SÍ
HOWA HOWA
KIRA KIRA
SÍ SÍ
Eso ¿De qué color es el huevo?
SÍ, SÍ, SÍ
中文
Mucho amor, Mucho amor, Mucho amor
Mucho amor, mucho amor, mucho amor
Si pudiéramos convertirnos en adultos hoy
definitivamente no podríamos ver lo que podíamos ver antes
Hasta hoy Nosotros
Lo que hemos estado buscando todo el tiempo
¿Qué es?
No sé quién lo ha dicho antes
" "Naciste para la felicidad
Y vives para la felicidad de los demás"
Qué profundo es el amor que desborda en tu pecho
¿Qué tan profundo es el amor que desborda en mi pecho?
¿Podemos transmitirlo mientras te abrazamos?
¿Cuánto tiempo llevamos como estos días de ensueño?
¿Cuánto tiempo llevamos así? Un día de ensueño
Ese día en el que
deberíamos correr hacia adelante
Ese momento en el que te abrazo fuerte
p>La felicidad que sienten dos personas
Mucho amor, Mucho amor, Mucho amor
Mucho amor, Mucho amor, Mucho amor
Hay muchos más, ven a ver esto/view/1948958.htm