Red de conocimiento informático - Conocimiento informático - Modismos que traen buena suerte

Modismos que traen buena suerte

Los modismos que traen buena suerte incluyen: buena suerte, cambio de suerte, eterna, buena fortuna y éxito de taquilla.

Antes que nada te deseo buena suerte

1. Traducción: Utiliza más palabras para felicitar a los demás por su felicidad y satisfacción.

2. Fuente: Anónimo "gana pase rápido": "Ya no puedes tener suerte, el mal te obligará".

3. La estrella auspiciosa brilla intensamente. En el pasado, lo habría tomado como una señal de que todo iba a estar bien. También se utiliza para describir la buena suerte.

4. Antónimos: tiempo incómodo, mala extensión. Mala suerte, mal destino.

En segundo lugar, llega el momento.

1. Traducción: Significa que ha llegado el momento y la suerte ha mejorado.

2. Fuente: "Xiu Ce·Cai Wen" de Ren Fang: "Por el tiempo, sostén este calendario".

3. primavera, rejuveneciendo así. Es una metáfora de experimentar la destrucción y recuperar la vida.

4. Antónimos: Nacido en el momento equivocado, metáfora de la mala suerte y los altibajos.

Tercero, la eternidad

1. Traducción: Mientras existan el cielo y la tierra. Se necesita mucho tiempo para describirlo. También descrito como eternidad (especialmente amor).

2. Fuente: "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi: "La tierra perdura, el cielo perdura; un día ambos terminarán y este dolor sin fin continuará para siempre".

3. Sinónimos: describir una larga experiencia.

4. Antónimos: ¿A dónde irás?, describe el control de los gobernantes reaccionarios sobre la vida y la muerte, las recompensas y los castigos.

Cuarto, buena suerte

1. Traducción: Es el comienzo del nuevo año que trae buena suerte.

2. Fuente: Volumen 1 de "La biografía completa de Hu Xueyan": "Gong Xue, tienes suerte y haces cosas hermosas".

3. adversidad, desgracia.

4. Ejemplo: Plan para el Año del Conejo: lingote de oro en la mano izquierda, árbol del dinero en la mano derecha, una foto de la suerte, metiendo dinero en la bolsa.

5. Blockbuster

1. Traducción: El significado original es sorprender a la gente con un grito, lo que significa lograr logros asombrosos sin un desempeño generalmente sobresaliente.

2. Fuente: Parte 4 de "Shanghai Morning" de Zhou Erfu: "Si Feng Yongxiang quiere ser un éxito de taquilla, encontrará una fórmula que todos puedan aceptar".

3. Sinónimos: volar Ir al cielo, volar juntos, volar hacia el cielo. Es una metáfora de ser desconocido en momentos normales y de repente hacer algo asombroso.

4. Antónimos: desconocido, sin fama.