Condiciones de entrada a la industria de baterías de plomo-ácido
Con el fin de promover el desarrollo sostenible, saludable y coordinado de la industria de producción de baterías de plomo-ácido y piezas que contienen plomo de mi país y estandarizar el comportamiento de inversión de la industria, de acuerdo con la "Ley de Protección Ambiental de la República Popular China" y "Metales Pesados", el "Duodécimo Plan Quinquenal para la Prevención y el Control Integral de la Contaminación", el "Catálogo de Orientaciones para el Ajuste Estructural Industrial (Edición de 2011)" y otras leyes nacionales pertinentes, regulaciones y políticas industriales, de acuerdo con los principios de diseño racional, control total del volumen, optimización de existencias, protección del medio ambiente y principios de desarrollo ordenado y formular condiciones de entrada para esta industria. Catálogo de orientación (versión 2011)" y otras leyes, reglamentos y políticas industriales nacionales pertinentes, y formular condiciones de acceso para la industria de baterías de plomo-ácido de acuerdo con los principios de diseño razonable, control total del volumen, optimización de existencias, protección ambiental y orden. desarrollo.
1. Diseño empresarial
(1) Los nuevos proyectos deben construirse en las áreas funcionales correspondientes de parques industriales en o por encima del nivel del condado aprobado por ley y cumplir con los requisitos del "Estándar de distancia de protección sanitaria para baterías de plomo-ácido". Fábricas" (GB11659). Las zonas con condiciones favorables deberían trasladar gradualmente las empresas de producción existentes a parques industriales. Se prohíben nuevos proyectos de producción de baterías de plomo-ácido y piezas que contengan plomo en áreas clave para la prevención y el control de la contaminación por metales pesados. Todos los proyectos nuevos de construcción, reconstrucción y expansión deben tener fuentes de emisiones totales de contaminantes de metales pesados determinadas por las autoridades locales de protección ambiental a nivel provincial o superior.
(2) Está prohibido operar en áreas ambientalmente sensibles como reservas naturales y reservas culturales en todos los niveles según lo estipulado en el artículo 3 de la "Lista de Gestión Clasificada de Evaluación de Impacto Ambiental de Proyectos de Construcción" (Ministerio de la Orden de Protección Ambiental No. 2), así como dentro del alcance de protección de las tierras cultivadas y las tierras agrícolas básicas determinadas por el plan general de uso de la tierra, construir, reconstruir y ampliar proyectos de producción de baterías de plomo-ácido y piezas que contienen plomo.
2. Capacidad de producción
(1) Nueva construcción, renovación o ampliación de una empresa de producción de baterías de plomo-ácido (proyecto). Una vez finalizada, la capacidad de producción anual de la misma fábrica deberá ser mayor. no ser inferior a 500.000 kVA (Calculado en base a 8 horas por turno, lo mismo a continuación).
(2) Empresas (proyectos) de fabricación de baterías de plomo-ácido existentes, la capacidad de producción anual de la misma fábrica no debe ser inferior a 200.000 kVA (en referencia al plomo vendido externamente en forma de); accesorios de batería) Para las empresas (proyectos) de fabricación de placas de batería, la capacidad de producción anual de placas en la misma fábrica no será inferior a 1 millón de kVA.
(3) Nuevas baterías de plomo-ácido como baterías enrolladas, bipolares, de plomo-carbono (superbaterías) o rejillas de placas extendidas (estiramiento, estampado, colada y laminación continua, etc.) Proyectos de producción de Los procesos de fabricación no están sujetos a restricciones de capacidad.
3. Proyectos de construcción que no cumplen con las condiciones de acceso
(1) Baterías de plomo-ácido ordinarias abiertas (refiriéndose a estructuras de descarga directa con niebla ácida sin filtrar y consistentes internas y externas). presiones) Proyecto de producción de baterías de plomo-ácido. Eliminar la capacidad de producción existente de baterías de plomo-ácido ordinarias de tipo abierto.
(2) Proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación de producción de chapa comercial.
(3) Proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación de producción de baterías de plomo-ácido para el montaje de placas mercantiles compradas.
(4) Proyectos de producción de baterías de plomo-ácido de carga seca (baterías de plomo-ácido que no contienen electrolito en su interior, tienen placas secas y están en estado cargado) y se amplían recientemente.
(5) Proyectos de producción de baterías de plomo-ácido y piezas de plomo de nueva construcción o ampliación con un contenido de cadmio superior al 0,002 % (porcentaje de masa de la batería, lo mismo a continuación) o un contenido de arsénico superior al 0,1 %.
(6) La capacidad de producción existente de baterías de plomo-ácido y sus piezas que contienen plomo con un contenido de cadmio superior al 0,002% o un contenido de arsénico superior al 0,1% debe eliminarse antes del 31 de diciembre de 2013.
IV.Equipos de proceso
Los equipos de proceso y las instalaciones relacionadas de empresas (proyectos) recién construidas, renovadas, ampliadas y de empresas existentes deben cumplir los siguientes requisitos:
( 1) El proyecto debe estar equipado con equipos de proceso e instalaciones de ahorro de energía y protección ambiental que cumplan con los requisitos reglamentarios y especificaciones técnicas pertinentes basados en la escala de producción, y que tengan las capacidades de procesamiento correspondientes. Las instalaciones que ahorran energía y son respetuosas con el medio ambiente deben mantenerse y mantenerse periódicamente, y se deben mantener registros diarios de operación y mantenimiento. El diseño de ingeniería y el diseño del proceso de proyectos de nueva construcción y expansión serán realizados por unidades con calificaciones de la industria de diseño de ingeniería aprobadas por el estado.
(2) Los procesos de fundición de plomo, fundición de placas y piezas de plomo deben ubicarse en un taller cerrado. El crisol de plomo y la máquina de fundición de placas deben mantenerse en un ambiente local de presión negativa para la producción en áreas donde. Se generan humo y polvo. Y conectar las instalaciones de tratamiento de gases de escape. El crisol de plomo debe mantenerse hermético y se deben tomar medidas automáticas de control de temperatura. El puerto de alimentación debe cerrarse cuando no se agregue material. Queda prohibido el uso de crisoles abiertos y procesos de fundición manuales.
Los nuevos proyectos de construcción, reconstrucción y expansión que utilizan la tecnología de criba de fundición por gravedad deben implementar un suministro centralizado de plomo (es decir, utilizar un horno de fundición para suministrar plomo a más de dos máquinas de criba. Deben comenzar los proyectos existentes que utilizan la tecnología de criba de fundición por gravedad). suministro de plomo en diciembre de 2013. El suministro centralizado de plomo se realizará antes del 31 de marzo.
(c) El proceso de producción de polvo de plomo debe adoptar una máquina de polvo de plomo sellada completamente automática. El sistema de polvo de plomo (incluidos el almacenamiento y el transporte) debe estar sellado y el puerto de descarga del sistema debe estar conectado a la instalación de tratamiento de gases de escape. Está prohibido el uso de máquinas de polvo de plomo abiertas y procesos manuales de alimentación de polvo.
(4) El proceso de elaboración de la pasta (incluida la alimentación) debe utilizar equipos automatizados, producirse en un estado cerrado y estar conectado a instalaciones de tratamiento de gases residuales. Está prohibido el uso de máquinas para abrir y pegar.
(5) Los procesos de recubrimiento de placas y transferencia de placas deben estar equipados con un sistema automático de recolección de líquidos residuales y conectados a la tubería de aguas residuales. Están prohibidos los procesos de recubrimiento manual. Para la producción de placas de electrodos tubulares se debe utilizar una extrusora automática o una máquina llenadora de polvo automática cerrada de presión negativa. Está prohibido el uso de procesos manuales de llenado de polvo seco.
(6) El proceso de cepillado de la placa (oreja) debe ubicarse en un taller cerrado, utilizando equipos mecanizados de cepillado de placas (oreja) para lograr el sellado general, mantener un ambiente de presión negativa local en la producción y estar conectado. a instalaciones de tratamiento de gases residuales. Se prohíben las operaciones manuales. Los procesos manuales existentes deben suspenderse antes del 31 de diciembre de 2012.
(7) El proceso de suministro de ácido debe adoptar un sistema automático de preparación de ácido, un sistema cerrado de suministro de ácido y un equipo automático de llenado de ácido. Está prohibido utilizar tecnología manual de preparación y llenado de ácido.
(8) El proceso de formación deberá ubicarse en un taller cerrado, equipado con un dispositivo de recolección de neblinas de ácido sulfúrico, y conectado a las instalaciones de tratamiento correspondientes, si se utiliza un proceso de formación externo, el tanque de formación deberá; cerrarse y mantenerse en un lugar local. Cuando se produce en un ambiente de presión negativa, está prohibido utilizar procesos de soldadura externos, como la soldadura manual. Para proyectos nuevos, renovados y ampliados después del 31 de diciembre de 2012, el uso de procesos de formación externos está prohibido y la energía de carga y descarga formada debe reutilizarse y no debe consumirse mediante resistencia.
(9) Durante procesos como envoltura de tableros, pesaje y montaje y soldadura, todas las estaciones de trabajo deben estar equipadas con dispositivos de recolección de humo que cumplan con las especificaciones de diseño y se deben adoptar en función de las características de los mismos. humo y polvo, y se debe mantener una presión de succión adecuada. Conecte las instalaciones de tratamiento de gases de escape para garantizar que la estación de trabajo esté en un ambiente local de presión negativa.
(10) Los procesos de lixiviación ácida, lavado de placas, inmersión, llenado de ácido y limpieza de baterías deberán estar equipados con un sistema automático de recogida de líquidos residuales, los cuales deberán ser transportados al correspondiente dispositivo de tratamiento para su tratamiento mediante Tuberías de aguas residuales.
(11) Los procesos de enfardado y pesaje de tableros de proyectos nuevos y ampliados deberán utilizar equipos mecanizados de enfardado y pesaje de tableros.
(12) Para proyectos de nueva construcción y ampliación, el proceso de soldadura debe utilizar equipos de producción automatizados como máquinas soldadoras automáticas o máquinas soldadoras automáticas de fundición.
(13) En proyectos de nueva construcción y ampliación, se deberán utilizar máquinas de limpieza automática en el proceso de limpieza de baterías.
V. Protección Ambiental
Organizar y llevar a cabo inspecciones de protección ambiental de empresas de baterías de plomo-ácido, enfocándose en los siguientes aspectos: la implementación legal de la aprobación de la evaluación de impacto ambiental y la protección ambiental de proyectos de construcción (incluidos proyectos de nueva construcción, reconstrucción y expansión) El estado del sistema de aceptación de finalización de las "Tres Simultaneidades" para las instalaciones; la implementación estricta de la declaración de descarga de contaminantes, las tarifas de descarga de contaminantes y los sistemas de permisos de descarga de contaminantes; indicadores de control de emisiones de los principales contaminantes que cumplen con los requisitos; el estado de los principales contaminantes y los contaminantes característicos que cumplen de manera estable con los estándares; la implementación de la revisión obligatoria de producción limpia y el estado de aceptación de la evaluación.
VI.Salud en el trabajo y seguridad en la producción
(1) El proyecto deberá cumplir con lo establecido en la “Ley de Prevención y Control de Enfermedades Profesionales”, “Ley de Seguridad en el Trabajo” y demás pertinentes. leyes, reglamentos y normas, y han correspondiente mejorar la prevención y el control de los riesgos de enfermedades ocupacionales y las condiciones seguras de producción, y establecer y mejorar un sistema de responsabilidad de producción segura.
(2) Se debe llevar a cabo una evaluación previa de los riesgos de enfermedades ocupacionales y el diseño de las instalaciones de protección contra enfermedades ocupacionales para los proyectos de nueva construcción, reconstrucción y expansión, y la construcción solo puede comenzar después de la aprobación de las instalaciones de protección contra enfermedades ocupacionales; diseñarse, construirse e invertirse al mismo tiempo que el proyecto principal Producción y uso; el efecto de control de riesgos de enfermedades ocupacionales debe evaluarse dentro de los 12 meses posteriores a la operación de prueba, solo después de que las instalaciones de protección de enfermedades ocupacionales pasen la inspección de aceptación podrán estar completamente operativas; en producción y uso.
(3) El entorno de trabajo de producción debe cumplir con los requisitos de las "Normas de higiene para el diseño de empresas industriales" (GBZ 1) y las "Normas de seguridad e higiene para trabajos con plomo" (GB 13746).
(4) Las empresas deben establecer un sistema eficaz de gestión de la salud ocupacional, asignar personal dedicado para realizar un seguimiento diario de los factores de riesgo de enfermedades ocupacionales y realizar pruebas y evaluaciones periódicas de los factores de riesgo de enfermedades ocupacionales en el lugar de trabajo para garantizar la salud ocupacional de los empleados.
Deben establecerse salas auxiliares especiales, como vestuarios, cuartos de ducha y lavandería, y la construcción de las instalaciones y el equipo de producción debe cumplir con los requisitos pertinentes para la prevención y el control de enfermedades profesionales. Las áreas de vivienda de los empleados y las áreas de producción deben estar estrictamente separadas y se debe fortalecer la gestión. Está prohibido salir del área de producción con ropa de trabajo si la sala de empleados está ubicada en la fábrica, los familiares de los empleados, los niños y otras personas ajenas. el personal de producción tiene prohibido vivir allí; se insta a los empleados a lavarse las manos y ducharse antes de salir del trabajo. Los empleados deben recibir equipo de protección personal eficaz antes de abandonar el área de producción, deben recuperar guantes, máscaras, ropa de trabajo, gorros, etc., y desecharlos de manera uniforme. Se deben utilizar en cada turno, como limpieza uniforme de ropa de trabajo, etc.
(5) Procesos con riesgos laborales graves como fundición de plomo, fundición de placas y piezas de plomo, fabricación de polvo de plomo, placas divisorias y de cepillado (orejas), ensamblaje y soldadura, y procesamiento de placas de electrodos de desecho. Se deben instalar señales de advertencia chinas e instrucciones de advertencia; se debe instalar un sistema de ventilación centralizado y el volumen de intercambio de aire debe satisfacer las necesidades de dilución del humo y el polvo de plomo. La entrada de aire del sistema de ventilación debe ubicarse en un lugar limpio al aire libre. área de aire y no estará ubicado en un taller; está prohibido el uso de ventiladores eléctricos industriales para reemplazar la ventilación centralizada; Está prohibido utilizar ventiladores industriales como sustituto de sistemas de ventilación o refrigeración centralizados.
(6) Las empresas celebrarán contratos laborales con los trabajadores de conformidad con la ley e informarán verazmente a los trabajadores sobre los riesgos de enfermedades profesionales y sus consecuencias que puedan ocurrir durante el trabajo, las medidas de protección contra enfermedades profesionales, las prestaciones por enfermedades profesionales, la participación en seguro de accidentes de trabajo, etc., y constar en el contrato de trabajo; se deben establecer expedientes de vigilancia de la salud ocupacional y realizar el seguimiento de la salud ocupacional de los trabajadores de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Medidas de Gestión de la Vigilancia de la Salud Ocupacional". (Orden del Ministerio de Salud No. 23) y la "Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Profesionales" Vigilancia de la salud. 23) y las normas pertinentes, organizar a los trabajadores para que lleven a cabo capacitación previa al empleo, en el empleo y en el puesto de trabajo. Organizar exámenes de salud ocupacional antes de iniciar el trabajo, durante el trabajo y al finalizar el trabajo, y reportar verazmente los resultados de las inspecciones. Los empleados comunes deben someterse a un examen físico al menos una vez al año; los empleados que participan en operaciones que causan riesgos graves de enfermedades ocupacionales deben tomar medidas para prevenir la contaminación por plomo y realizar una prueba de plomo en sangre al menos una vez cada seis meses si se diagnostica plomo en la sangre. excesivo, las "Normas de diagnóstico para el envenenamiento crónico por plomo en el trabajo" 》 (GBZ 37) para el tratamiento de eliminación del plomo.
(7) Las empresas deben aprobar la certificación GB/T 28001 (OHSAS 18001) "Sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo".
VII. Ahorro y reciclaje de energía
(1) El equipo de producción, el consumo de energía del proceso y los productos de la empresa deben cumplir con los requisitos de las leyes, regulaciones y normas nacionales de conservación de energía.
(2) Los fabricantes de baterías de plomo-ácido deben implementar activamente el sistema de responsabilidad ampliada del productor, utilizar canales de ventas para establecer un sistema de reciclaje de baterías de plomo-ácido usadas o confiar a las unidades pertinentes que tengan un negocio de reciclaje de residuos peligrosos de plomo. Licencia para reciclar baterías de plomo-ácido usadas. Las baterías de plomo-ácido se reciclan de manera efectiva. Las empresas no pueden comprar como materia prima productos producidos por empresas de plomo reciclado que no cumplan con los requisitos de protección ambiental. Alentar a los fabricantes de baterías de plomo-ácido a utilizar canales de ventas para establecer un mecanismo de reciclaje de baterías de plomo-ácido usadas y establecer conjuntamente un sistema de reciclaje y tratamiento de baterías de plomo-ácido usadas con empresas de plomo reciclado que cumplan con los requisitos de las políticas industriales pertinentes.
VIII.Supervisión y gestión
(1) Los proyectos de producción de baterías de plomo-ácido y piezas de plomo de nueva construcción y ampliación deben cumplir con los requisitos de condiciones de acceso, gestión de inversiones del proyecto, suministro de tierras, conservación de energía Los procedimientos como la evaluación y preevaluación de los riesgos de enfermedades profesionales deberían revisarse de acuerdo con las disposiciones de las condiciones de acceso, y deberían realizarse los procedimientos de aprobación pertinentes. Los proyectos de construcción que no hayan sido aprobados por evaluación de impacto ambiental no podrán iniciar la construcción de proyectos en construcción que no hayan sido aprobados por evaluación de impacto ambiental o que no hayan cumplido las "tres simultaneidades" de protección ambiental (las instalaciones de protección ambiental de la empresa); proyecto de construcción se diseña, construye y pone en funcionamiento al mismo tiempo que el proyecto principal) Se detendrá la construcción y producción de proyectos que hayan sido aceptados por el Ministerio de Industria y Tecnología de la Información.
(2) Los gobiernos populares de cada distrito y los departamentos de industria, tecnología de la información y protección ambiental deben elaborar planes unificados para la industria de producción de baterías de plomo-ácido y piezas que contienen plomo en la región, estrictamente controlar nuevos proyectos y hacer que cumplan con las regulaciones de la región. Los requisitos generales de planificación de recursos, energía, medio ambiente ecológico y uso de la tierra. Las empresas de baterías de plomo-ácido existentes no pueden planificar y construir proyectos ambientalmente sensibles, como áreas residenciales; , hospitales, escuelas y empresas procesadoras de alimentos dentro de la distancia de protección de la salud deben recibir orientación para implementar proactivamente fusiones y reorganizaciones, integrar efectivamente la capacidad de producción existente, esforzarse por aumentar la concentración industrial, aumentar la aplicación de tecnologías de producción limpias avanzadas y aplicables; mejorar la calidad del producto y mejorar la contaminación ambiental.
(3) El Ministerio de Protección Ambiental toma la iniciativa en la organización de la verificación ambiental de las empresas de baterías de plomo-ácido y anuncia las empresas que cumplen con las normas de protección ambiental.
Las empresas que no estén incluidas en la lista de anuncios de cumplimiento de las normas de protección ambiental no pasarán la revisión de acceso de la industria de baterías de plomo-ácido. Las empresas que provoquen vertidos excesivos de contaminantes deberán rectificar y detener la producción de conformidad con la ley. Si no completan las tareas de rectificación dentro del plazo, se les ordenará cerrar de conformidad con la ley.
(4) Las empresas existentes de fabricación de baterías de plomo-ácido y piezas que contienen plomo deben cumplir con los requisitos estipulados en el "Sistema de índice de evaluación de producción limpia para la industria de baterías (prueba)" (Anuncio de la Comisión Nacional de Reforma y Desarrollo No. 87, 2006) Los nuevos proyectos de construcción, reconstrucción y expansión deben alcanzar el nivel de "empresas de producción limpia".
(5) Para los proyectos de producción de baterías de plomo-ácido y piezas que contienen plomo que no cumplen con las condiciones de acceso, el departamento de gestión de inversiones no registrará (aprobación) el departamento de tierras y recursos no manejará la solicitud; procedimientos de uso de la tierra; las instituciones financieras no proporcionarán ningún tipo de nuevo apoyo crediticio; departamentos como planificación y construcción urbana y rural, protección contra incendios, saneamiento, inspección de calidad y supervisión de seguridad no se encargarán de los procedimientos pertinentes. El Ministerio de Industria y Tecnología de la Información y el Ministerio de Protección Ambiental notificarán a los departamentos pertinentes la lista de empresas que cumplen con las condiciones de acceso anteriores después de su revisión.
(6) Los proyectos de reubicación deberán cumplir las disposiciones pertinentes de estas condiciones de acceso para nuevos proyectos.
(7) Las empresas que producen placas polares comerciales deberán informar los registros de ventas de placas a los departamentos provinciales de industria, tecnología de la información y protección ambiental, y no venderán placas a empresas que no cumplan con estas condiciones de acceso. .
(8) Todas las empresas fabricantes de baterías de plomo-ácido y piezas que contienen plomo deberán realizar autoexámenes para determinar si cumplen con estas condiciones de acceso después del anuncio de estas condiciones de acceso e informar los resultados del autoexamen a a nivel provincial. Verificación por parte de las autoridades de la industria y las tecnologías de la información.
(9) El Ministerio de Industria y Tecnología de la Información y el Ministerio de Protección Ambiental harán un buen trabajo en la gestión de acuerdo con las condiciones de acceso. Los proyectos de producción existentes de baterías de plomo-ácido y sus piezas de plomo deberán cumplir los requisitos de acceso antes del 31 de diciembre de 2013 (si el tiempo concreto se ha especificado en lo dispuesto en el párrafo anterior, prevalecerá lo dispuesto en el párrafo anterior). Para las empresas que cumplan con las condiciones de acceso anteriores, el Ministerio de Industria y Tecnología de la Información y el Ministerio de Protección Ambiental emitirán conjuntamente un anuncio para implementar supervisión social y gestión dinámica, y las medidas de gestión pertinentes se publicarán por separado.
(10) Las asociaciones industriales deben organizar empresas para fortalecer la autodisciplina de la industria y ayudar a los departamentos gubernamentales pertinentes en la implementación de las condiciones de acceso y la supervisión de seguimiento.
9. Disposiciones complementarias
(1) Empresas y proyectos involucrados en las condiciones de acceso, incluida la República Popular China y todas las baterías de plomo-ácido nuevas, ampliadas y existentes y sus fabricantes. de piezas que contienen plomo y sus proyectos de producción.
(2) Si se revisan las leyes, reglamentos, normas y políticas industriales nacionales involucradas en estas condiciones de acceso, se aplicará la última versión revisada.
(3) Las presentes condiciones de acceso entrarán en vigor a partir del 1 de julio de 2012, y serán interpretadas por el Ministerio de Industria y Tecnologías de la Información y el Ministerio de Protección del Medio Ambiente.