Los famosos poemas de Wei Yingwu
1. Hay un solitario arroyo cubierto de hierba que crece junto a él y hay oropéndolas cantando en lo profundo de los árboles. ?La marea primaveral trae lluvias que llegan tarde y no hay ningún barco que cruce el cruce salvaje. ——De la dinastía Tang: "Chuzhou West Stream" de Wei Yingwu
Interpretación vernácula: Lo que más me gusta es la tenue hierba silvestre que crece junto al arroyo y el oropéndola que canta con gracia en lo profundo de los arbustos. La marea viva sigue subiendo, acompañada de una densa llovizna. No hay nadie en el ferry salvaje, excepto un pequeño bote que cruza tranquilamente el agua.
2. Los piñones caen sobre la montaña vacía y la persona apartada debe estar despierta. ——De la dinastía Tang: "Una carta a Qiu Yuanwai en una noche de otoño / Una carta a veintidós miembros en una noche de otoño" de Wei Yingwu
Interpretación vernácula: Creo que los piñones están cayendo en el Montañas vacías en este momento, y mis amigos que viven recluidos aún no deben haberse quedado dormidos.
3. Los árboles del arroyo contienen la lluvia de la mañana, y los pájaros de la montaña cantan en el resto de la primavera. Tengo una calabaza de vino para calmar el viento y el polvo. ——De la dinastía Tang: "Jian Lu Zhi" de Wei Yingwu
Interpretación vernácula: todavía llueve por la mañana sobre los árboles en el arroyo de la montaña, y los pájaros de la montaña cantan en la primavera restante. Tengo una calabaza de vino que puedo usar para consolarme en mi ajetreada vida.
4. La luna en la montaña brilla como una vela y el bambú se mueve con el viento y la escarcha. En mitad de la noche, los pájaros se asustan y la gente duerme sola en las ventanas. ——De la dinastía Tang: "Durmiendo solo en el otoño Zhai con Baozi" de Wei Yingwu
Interpretación vernácula: la fría luz de la luna erosiona la luz de las velas que se desvanece y el sonido de la lluvia retumba en el profundo bosque de bambú. Los pájaros asustados piaban de vez en cuando, dificultando conciliar el sueño sobre las frías ramas.
5. ¿Dónde está mi ciudad natal? Es hora de pensar en ello. En una noche lluviosa de otoño en Huainan, Gaozhai escuchó la llegada de gansos salvajes. ——De la dinastía Tang: "Wen Yan" de Wei Yingwu
Interpretación vernácula: ¿Dónde está la ciudad natal lejos de Yunshan? Lo pienso durante mucho tiempo y mi corazón está lleno de emociones. En una larga noche de lluvia otoñal en Huainan, Gao Zhai se sentó solo y escuchó los sonidos de los gansos salvajes.