Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - Desde la antigüedad, los barcos no han sido accesibles a Jinsha. El agua corre y el cielo está alto. ¿Cómo me llamas triste cuando lo miro?

Desde la antigüedad, los barcos no han sido accesibles a Jinsha. El agua corre y el cielo está alto. ¿Cómo me llamas triste cuando lo miro?

Se llama "Anlan Jishui".

"Desde la antigüedad, Jinsha no ha sido accesible a los barcos, y el agua corre y el cielo está alto. Me entristece. ¿Cuándo el cielo y el hombre abrirán una línea, y los muros apretados se nadar de un lado a otro."

Este es el enviado imperial Miao durante el período Qianlong de la dinastía Qing. Una cuarteta de siete caracteres escrita por Hong cuando se le ordenó supervisar la primera apertura a gran escala del transporte marítimo. en el río Jinsha.

Como se lamentó Miao Hong, el río Jinsha pasa por las montañas Hengduan, con terreno empinado, corrientes rápidas y dificultades para navegar en bote. Los residentes locales no pueden viajar y sus vidas no han sido grandes. mejora a lo largo de miles de años.

El condado de Qiaojia, Zhaotong, Yunnan, que está incluido en el área del embalse de la central hidroeléctrica de Baihetan, es un representante típico.

El condado de Qiaojia está ubicado entre el río Jinsha y el río Niulan, con la montaña Dayao alzándose en el medio. El entorno geográfico de "dos ríos intercalando una montaña" afecta seriamente los viajes de la población local.

No fue hasta 1997 que todas las aldeas del condado estuvieron conectadas a carreteras. Sin embargo, cada temporada de lluvias, estas carreteras de tierra y roca se bloqueaban debido a derrumbes y deslizamientos de tierra. La única salida del condado de Qiaojia al mundo exterior es un camino de tierra y roca construido en 1958, que conecta con Kunming. Se necesitan tres o cuatro días para llegar allí.

¿Por qué se llama así el río Jinsha?

El río Jinsha es el curso superior del río Yangtze, el río más grande de mi país. Hace ya 2.000 años, en el Período de los Reinos Combatientes, se llamaba Agua Negra en "Yu Gong". Más tarde, en "El clásico de las montañas y los mares", en "Shuowen Jiezi" y "Hanshu·Geography" escritos por Xu Shen de la dinastía Han del Este, se llamó agua inundada la parte superior del actual río Yalong, y se consideró. Ruoshui como corriente principal.

Durante el período de los Tres Reinos, se llamaba Lushui, y Zhuge Wuhou "cruzó Lu en el quinto mes, adentrándose en las aguas áridas". Li Daoyuan, de la dinastía Wei del Norte, describió por primera vez en detalle el sistema de agua del río Jinsha en "Shui Jing Zhu", pero no explicó la relación entre el río Jinsha y la corriente principal del río Yangtze.

Además, el río Jinsha también tiene nombres como Lishui, Mahujiang y Shenchuan. El río es rico en oro aluvial. "El oro nace en Lishui y la plata proviene de Zhuti". En la dinastía Song, pasó a llamarse río Jinsha debido a la gran cantidad de buscadores de oro en el río.

Xu Xiake, un geógrafo de la dinastía Ming, propuso después de una investigación sobre el terreno que "aquellos que presionan por el nacimiento del río Yangtze deben ser liderados por Jinsha", confirmando así que el río Jinsha es la fuente superior del río Yangtze y corregir el "río Minsha" desde "Yu Gong" "las montañas guían los ríos" ha sido una falacia durante dos mil años.