Medidas para el Manejo de Seguridad de Explosivos en Unidades de Construcción Ferroviaria
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de gestionar estrictamente los explosivos en las unidades de construcción ferroviaria, prevenir robos, pérdidas y accidentes por explosión, evitar que sean utilizados por elementos hostiles y otros delincuentes para llevar a cabo actividades de sabotaje, y proteger el sitio de construcción del ferrocarril y la seguridad de la vida y la propiedad de las personas. De acuerdo con las disposiciones del "Reglamento de la República Popular China sobre la administración de explosivos civiles" y en combinación con la construcción real de proyectos ferroviarios, estas medidas son. especialmente formulado. Artículo 2 El término "explosivos", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a diversos tipos de explosivos, detonadores, mechas, cordones detonantes, sistemas de detonación no eléctricos, detonadores, agentes explosivos y otros equipos de voladura utilizados en la construcción de proyectos ferroviarios, así como así como otros equipos de voladura que los órganos de seguridad pública consideren necesarios. Otros elementos explosivos deben ser gestionados. Artículo 3: Estas Medidas se aplican a las empresas de construcción de ferrocarriles que participan en diversos proyectos en el ferrocarril y fuera de carretera y a los equipos de construcción civiles que utilizan. Artículo 4 La gestión de seguridad de los explosivos en las obras de construcción de ferrocarriles debe implementar los principios de "gestión estricta, supervisión de acuerdo con la ley, conveniencia de la producción y garantía de la seguridad" y "quien esté a cargo es responsable", y una responsabilidad de liderazgo de supervisión. sistema debe implementarse. El líder de la unidad que utiliza explosivos generalmente es responsable de la gestión de seguridad de los explosivos. El líder del departamento de gestión de materiales es responsable de la seguridad durante la compra, el transporte y el almacenamiento. durante el uso. Para fortalecer eficazmente la gestión de la seguridad de los explosivos, se debe establecer paso a paso un grupo líder de gestión de la seguridad de los explosivos, en el que el líder principal de la unidad actúe como líder del grupo líder. Artículo 5 Las unidades que compran, transportan, almacenan y usan explosivos deben formular sistemas de responsabilidad de seguridad para cada puesto de acuerdo con estas Medidas y los procedimientos operativos técnicos de seguridad relevantes, educar a los empleados para cumplirlos estrictamente y establecer agencias especializadas o personal dedicado para realizar supervisión e inspecciones. Artículo 6 Los órganos de seguridad pública ferroviaria de las unidades de ingeniería ferroviaria son responsables de supervisar e inspeccionar la gestión de seguridad de los explosivos dentro de las unidades de ingeniería ferroviaria. Cuando las unidades ferroviarias se construyan fuera de la jurisdicción del ferrocarril, también deberán aceptar la supervisión e inspección de los órganos locales de seguridad pública. Capítulo 2 Manejo de Equipos Explosivos Artículo 7 Las unidades que utilicen explosivos deberán establecer sistemas de gestión de seguridad para la aceptación, expedición, inspección y vigilancia. Asegúrese de que los explosivos no sean robados, extraviados, incendiados, enviados como spam o entregados incorrectamente. Artículo 8 Los almacenes y talleres que almacenan y procesan explosivos deben formular gestión de seguridad, precauciones de seguridad y planes de respuesta en caso de explosiones, incendios, inundaciones, robos y desastres naturales inesperados. Artículo 9 Los custodios y vigilantes de los depósitos de explosivos deben ser seleccionados como empleados regulares que sean políticamente confiables, tengan un fuerte sentido de responsabilidad, hayan sido capacitados por los órganos de seguridad pública y hayan obtenido certificados.
(1) La principal responsabilidad del encargado del almacén es implementar estrictamente el sistema de emisión y mantener los explosivos en el almacén de acuerdo con las leyes y regulaciones del estado y superiores sobre el manejo de explosivos. Las tareas específicas son:
1. Responsable de la inspección de almacenamiento, almacenamiento, distribución y estadísticas de los equipos de voladura.
2. Responsable de distribuir explosivos según los nombres de productos y cantidades aprobadas por los líderes;
3. Responsable de establecer y diligenciar el libro de trabajo de envío y recepción de explosivos, y velar por que los balances diarios y mensuales sean consistentes;
4. Responsable de las precauciones de seguridad en el área del embalse y de implementar medidas antirrobo, prevención de incendios, prevención de explosiones y otras medidas;
5. Responsable del manejo preliminar de las emergencias que ocurran en el almacén, e informar oportunamente al liderazgo;
6. Aceptar la inspección y orientación de líderes superiores y órganos de seguridad pública, y rectificar posibles riesgos de seguridad.
(2) La principal responsabilidad del vigilante de almacén es garantizar la seguridad del almacén de acuerdo con la normativa nacional y superior sobre manejo de explosivos, y prevenir robos, incendios, explosiones y otras cuestiones. que pongan en peligro la seguridad del almacén, garantizando que el almacén sea infalible. Las tareas específicas son:
1. Llevar a cabo inspecciones de seguridad de las personas y vehículos que ingresan al área del almacén para evitar que personal inactivo ingrese al área del almacén y evitar que artículos inflamables, explosivos y peligrosos, como herramientas contra incendios y leña, ingresen al área del almacén;
2. Realizar periódicamente inspecciones e inspecciones de seguridad del almacén y las redes protectoras, paredes y equipos de alarma circundantes, abordar los problemas de manera oportuna y eliminar los peligros ocultos;
3. Rescatar activamente incendios, rayos, filtraciones de lluvia y otros desastres para reducir las pérdidas, informar con prontitud los casos descubiertos de robo y vandalismo y proteger la escena;
4. Aceptar la inspección y orientación de los líderes superiores y órganos de seguridad pública para mejorar el trabajo. Artículo 10: Cada almacén de explosivos deberá seleccionar más de tres guardias para que asuman la tarea de custodiar el almacén, asegurando que haya personas de guardia y patrullando las 24 horas del día. Los guardias deben estar equipados con el equipo de autodefensa necesario. Artículo 11 Los almacenes de explosivos deberán instalar alarmas o tomar medidas de defensa técnica y física, como criar perros, y estar equipados con herramientas de comunicación. Artículo 12 Los explosivos sobrantes de las operaciones diarias en la obra deberán contarse y registrarse el mismo día y devolverse al almacén original. Está estrictamente prohibido traerlo de regreso al cobertizo de trabajo, dormitorio o almacenarlo al azar. Está estrictamente prohibido conservarlo, utilizarlo o dárselo a otras personas. Artículo 13: Los explosivos deteriorados y caducados no podrán ser descartados ni enterrados a voluntad. Debe contarse y registrarse cuidadosamente. El departamento de materiales de la unidad deberá presentar una solicitud de desecho junto con la lista de desecho y el plan de implementación, después de la revisión por parte del líder de la unidad, se informará a la agencia de seguridad pública local para su aprobación y se archivará ante el ferrocarril. agencia de seguridad pública antes de su implementación. La destrucción debe llevarse a cabo en un lugar aprobado. Durante la destrucción, el personal de la unidad de construcción, la seguridad pública y otros departamentos relevantes debe estar presente para supervisar y se deben realizar registros de destrucción en el sitio. Artículo 14 Queda estrictamente prohibido que unidades e individuos transfieran, revendan, almacenen de forma privada o intercambien la reserva de explosivos sin autorización. Los métodos de manipulación específicos son:
(1) Retorno a la unidad de suministro según el canal de suministro original.
(2) Destruir según normativa.
(3) Con el consentimiento del departamento superior competente y la aprobación de la agencia de seguridad pública local a nivel de condado o superior, y con el consentimiento de la agencia de seguridad pública de la unidad, la unidad puede ser traspasados o transferidos entre unidades dentro y fuera de la vía. Generalmente se debe manipular en unidades de cajas enteras (cajas).