Red de conocimiento informático - Consumibles informáticos - ¿Por qué el inglés Qilin se llama kylin?

¿Por qué el inglés Qilin se llama kylin?

Qilin y Qilin están ambos en inglés, Qilin se traduce de la pronunciación japonesa y Qilin se traduce del chino.

Muchas palabras culturales con características chinas inicialmente no tenían palabras correspondientes en inglés y fueron traducidas gradualmente como resultado de intercambios culturales. Dado que Japón está profundamente influenciado por la cultura china, Japón ha promovido muchas palabras culturales chinas en la sociedad occidental. Estas palabras se transliteran de la pronunciación japonesa, aunque algunas palabras también son muy similares al respeto del pueblo chino por Kirin.

Qilin también goza de gran prestigio entre la gente.

El Kirin chino se considera un animal auspicioso y también es un modelo de producto típico para tallar plantas.

Kirin es considerado un animal auspicioso a nivel local y también es el estilo de producto más representativo de la fábrica de tallado.

Qilin es un animal del folclore chino. Es un símbolo de paz y buena suerte.

Qilin es una bestia benévola en el folclore chino y un símbolo de paz y suerte.

En la forma de actuación, se han añadido acciones como elefantes, unicornios, dragones con cabeza de serpiente y salones ancestrales.

En cuanto a la expresión, se han añadido elefantes, unicornios, serpientes y dragones, apellidos y nombres.

Dado que en la realidad no existen animales perfectos, el pueblo chino creó animales imaginarios sin ningún inconveniente, como dragones, fénix y unicornios, que son muy populares en China.

El dragón, el fénix y el unicornio son animales creados por los chinos y el pueblo chino los ama profundamente.