Sentido común de World of Warcraft
A
Agregar--(Inglés) Un monstruo adicional agregado a una batalla existente.
ADM - (deletrear) Aldaman (copiar).
AFK - (inglés) Deja el teclado. Esto significa que el jugador ha abandonado la computadora.
AG - (hechizo) Orgrimmar, topónimo. La ciudad principal de los orcos.
Agi - (inglés) Agilidad, agilidad.
AH - 1 (Inglés) Casa Móvil Casa de Subasta 2 (Hechizo) Cuevas de los Lamentos (Mazmorra).
AL - (inglés) Ashkandi, la espada (arma) de la Hermandad, llamada así por la palabra A.L grabada en la espada.
ALX--(ortografía) nombre del lugar, generalmente refiriéndose a la Cuenca de Alash (campo de batalla).
AOE -- (Reino Unido) daño por efecto de área. Se refiere a hechizos que pueden causar daño a un grupo de monstruos en un área, como Blizzard y Arcane Shockwave del mago.
AP - (inglés) poder de ataque, fuerza de ataque
AQL - (Hechizo) Templo de Anchilla (copia)
AV - (inglés) Alt Lark Valley , Valle de Oatfield (campo de batalla).
AS--(ortografía) Valle de Altlac.
B
BE - (inglés) Elfo de sangre.
BK - 1 (Hechizo) Canción de Beyonder (Espada de una mano). 2 (Reino Unido) Caballero de sangre.
BL--(hechizo) tribu.
BLZ-(Reino Unido) Blizzard, generalmente se refiere a Blizzard Entertainment Co., Ltd.
Buff -- (Reino Unido) Un hechizo beneficioso lanzado sobre monstruos o jugadores. Por ejemplo: el "fuego interior" del sacerdote, la "sed de sangre" del mago.
ERROR - En World of Warcraft, un ERROR es un error del sistema informático.
Jefe - Gran monstruo. El líder de los monstruos. En "World of Warcraft", el BOSS al que se refieren los jugadores se refiere al líder de un determinado monstruo. Los monstruos de nivel líder son generalmente monstruos de élite y es mucho más difícil derrotarlos que los mobs comunes.
BWL--(Reino Unido) Guarida de Alanegra Guarida de Alanegra (copia).
C
CS - (C) Counter Strike, la habilidad del sacerdote enano en World of Warcraft: Anti-Fear Binding.
CWOW - (inglés) China World of Warcraft Servidor de World of Warcraft en China continental.
D
DK--(Reino Unido) caballero muerto, se refiere específicamente al Barón Rivendell en "World of Warcraft", el JEFE final de Stanson.
DKP - (Reino Unido) Dragon Kill Point, un sistema para asignar equipos duplicados. Cada vez que matan a un jefe, se otorgarán los puntos correspondientes a cada miembro del equipo, y los miembros del equipo pueden recibir el equipo que dejó el jefe a través de los puntos acumulados.
DLY - (Hechizo) Druida.
DM--(inglés) Dire Maul, Mallet of Doom (copia).
DOT--(Inglés) Daño en el tiempo, causando daño al objetivo de forma continua durante un periodo de tiempo.
Down - (inglés) empujar hacia abajo, destruir.
DPH - (Reino Unido) Daño a un solo objetivo.
DPS - 1 (Reino Unido) de daño por segundo. 2 (inglés) Se refiere a la profesión en el equipo responsable de causar daño.
Druida--(inglés) Druida.
De-Buff: un hechizo que aplica un efecto negativo a una unidad, reduciendo su efectividad en combate. Una "desventaja" típica es la desaceleración.
DZ - (Es) Pícaro. Renombrado Stalker en versión nacional.
F
Granja - (inglés) Matar repetidamente el mismo tipo de monstruos en el mismo lugar para obtener ganancias. Nombre chino: cepillo.
FB - (deletrear) copiar.
FD -- (inglés) primero en caer, primero en empujar hacia abajo, en destruir.
FL--(hechizo) Copia de Mana Tomb.
FM--(inglés) lleno de mana, lleno de mana. (Hechizo) Magia
FS--(Hechizo) Mago.
FWD--(ortografía) Fernwood Woods, un topónimo ubicado en el norte de Ashenvale.
FX - (Hechizo) Ruinas de Ankira (Mazmorra)
FZ - (Hechizo) Guerrero con talento de defensa.
G
G - Moneda de oro (Reino Unido).
GD - (Hechizo) Razor Highlands (Mazmorra)
GM - (Inglés) Game Master. Persona contratada por una empresa de juegos para ayudar y asistir a los jugadores.
Grupo--(C) Sistema de distribución de copias. Cuando cae un equipo, los jugadores que lo necesitan pujan por él mediante monedas de oro. Después del evento, el líder del equipo distribuye todas las monedas de oro obtenidas por igual.
H
HF - (hechizo) Servidor coreano "World of Warcraft".
HK - (Hechizo) Hakkar, el jefe final de Zul'Gharb.
HOT - (Reino Unido) Salud en el tiempo, un efecto curativo continuo. Por ejemplo, el rejuvenecimiento del druida.
HP - Puntos de vida. En World of Warcraft, los HP se maximizan principalmente mediante la fuerza física.
Hunter - (inglés) cazador.
J
JD - (Ortografía) Jindor, un jefe en Zul'Garb.
JJG - (ortografía) Vega de Tuercespina, un topónimo situado al sur de Duskwood.
JJS - (ortografía) Gakisen, topónimo, situado al sur de Thousand Needles.
JY - (Ortografía) Monstruo de élite, un monstruo con un dragón dorado en la cabeza.
L
LM - (ortografía) Liga.
LOK - (inglés) Lokamir Eromanches (martillo de una mano)
Botín - (inglés) Toma botín de monstruos o cofres asesinados.
LR - (Hechizo) Cazador.
LVL--(inglés) nivel, nivel.
M
Mage - (inglés) mago.
MC - (Reino Unido) Molten Nugget (copia).
MF--(ortografía) Servidor norteamericano de World of Warcraft.
MJ -- (ortografía) MJ, otro ID o rol para la misma persona.
MLD - (ortografía) Maradon (copiar).
MMO - (Reino Unido) Multijugador masivo online.
MMOG - (Reino Unido) Juego online multijugador masivo.
MMORPG--(Reino Unido) Juego de rol multijugador masivo en línea.
MOB - (Reino Unido) Monstruo.
MP - (Reino Unido) Valor mágico. El valor mágico en World of Warcraft aumenta principalmente a través de la inteligencia.
MS - Pastor.
MT--(UK) Main Tank es el personaje mejor equipado del equipo y es responsable de atraer el odio del BOSS.
N
NAXX--(Reino Unido) Naxxramas-Naxxramas (copia)
NE--(Reino Unido) Elfo de la noche -Elfos oscuros.
nef/nf - (Reino Unido) Nefarian, el jefe final de Blackwing Lair.
Nerf--(inglés) debilitar.
Novato - (Reino Unido) Novato, a veces se usa para describir a los nuevos jugadores, pero también a aquellos con pocas habilidades.
NGA - "National Geographic Azeroth", un sitio web relacionado con "World of Warcraft".
Ninja/Ninjia - "Ninja" se refiere a las personas que ruedan para conseguir equipo que no necesitan.
NPC - (Reino Unido) personaje no controlado por jugadores. Esta función suele estar controlada por el servidor. También se le conoce como el personaje "computador".
O
OF - (ortografía) Servidor europeo de World of Warcraft.
OG - (Reino Unido) 1 Dios antiguo.
2Orgrimmar. 3 ogros. 4 ogros. 5 ogros. 6 ogros. 7 Ogro.
OMM - (Reino Unido) Guarida de Onisia (mazmorra).
ony - (inglés) Guarida de Onyxia Dragón Negro Princesa Onyxia.
OOM - (inglés) Fuera de maná. La gente suele utilizar esta frase para recordar a otros miembros del equipo que no tienen más maná para lanzar hechizos, especialmente magia curativa.
ORC - (Reino Unido) Orco.
OT - (inglés) Burla excesiva, odio fuera de control. Consejo: OT es un fenómeno que la gente es muy reacia a ver en las mazmorras. Si lo ves, probablemente conducirá a la destrucción del grupo.
OTMAN - (C) Personas que hacen que el odio se salga de control. Algunos servidores también los llaman OT.
P
PAL - (Reino Unido) Paladín.
PC - (Reino Unido) Un personaje controlado por el jugador.
PFF - Juega por diversión. Los jugadores de PFF generalmente no están dispuestos a estar sujetos a tratados o gremios importantes, y no perseguirán objetivos más elevados en el juego como los maníacos del juego. Experimentarán el juego de manera lenta y casual, buscando algunos juegos que la gente común no nota. , la característica más importante de los jugadores de PFF es que cada día pasan menos tiempo en línea y sus armas y equipos están un poco en mal estado.
PFU - Juega para Uber. A este tipo de jugador le gusta desafiar nuevos niveles en los juegos y buscar emoción. Los jugadores que entran en esta categoría son generalmente más comunes en gremios grandes. Les gusta un equipo y una atmósfera disciplinados y se esfuerzan por desafiar objetivos más altos. Las características de los jugadores de PFU son que hablan menos, actúan de manera vigorosa y resuelta, pasan mucho tiempo en línea (jugando casi todos los días) y, en general, ¡tienen un equipo de alta calidad envidiable!
PK--(UK) Player Kill, es decir, los jugadores se atacan e intentan matarse entre sí sin su consentimiento.
Sacerdote - (inglés) sacerdote.
PvE -- (Reino Unido) Jugador contra Entorno, una batalla entre jugadores y oponentes controlados por computadora.
PVP - (Reino Unido) jugador contra entorno, donde un jugador ataca a otro jugador.
Q
QS - (Ortografía) Caballero.
R
rag - Ragnaros, el jefe final de Molten Core.
Incursión--(Reino Unido) Una batalla a gran escala llevada a cabo por un grupo de jugadores en un área determinada se llama incursión.
RAQ - (inglés) Ruinas de las Ruinas Ahn'Qiraj Ankhila (copia).
RL--Líder de la Legión (Británica).
Pícaro--(inglés) ladrón.
Roll - (inglés) Tirar los dados. Si golpeas una pieza de equipo verde o superior mientras estás en un grupo, aparecerá un cuadro de diálogo de forma predeterminada que te pedirá que lances los dados. Si tiras los dados, significa que lucharás con tus compañeros de equipo por ese equipo. En este momento, recibirás un punto al azar. Cuanto mayor sea el punto, más equipo obtendrás. Si los puntos están empatados, la persona que haya tirado después obtendrá el equipo primero.
RP - (Hechizo) Personaje. Como dice el refrán, las buenas intenciones no se pagan, por eso en World of Warcraft, RP se refiere a los atributos propios de una persona, que determinan cuántos puntos se obtienen o cuántos elementos se abren.
S
S - (Reino Unido) Plata.
S (n)--(ortografía) se refiere a la temporada de la arena y las recompensas de equipo correspondientes, como S1, S2, S3, S4.
SF--(spelling) 1 El primer comentarista del primer comentario, también llamado sofá. 2 servidores privados.
Chamán -- (inglés) chamán. (También conocido como Pinyin)
SM--(Ortografía) 1 Chamán. 2 santuarios.
SOLO--(inglés) originalmente significa un jugador. En el juego, generalmente se refiere a subir de nivel en solitario y aventura en la naturaleza.
SS--(Hechizo) 1 Brujo. 2 Epopeya, habitualmente utilizada para referirse a los sacerdotes. 2 Épico, usualmente usado para referirse al bastón épico del sacerdote y al arco épico del cazador.
SSF--(Reino Unido) Shadow Flame Staff (Staff) Black Wings se elimina del BOSS final.
ST -- (Hechizo) Copia de resistencia, también conocida como STSM.
STA--(inglés) Resistencia, fuerza física.
STR -- (inglés) fuerza, fuerza.
SW--1 (Hechizo) Una copia de Death Mine. 2. (Hechizo) Tormenta de Storm Wind City. 3. (Reino Unido) Copia de la redada de Sunwell Highlands.
T
Tanque - (Reino Unido) Tanque. Los personajes cuerpo a cuerpo, normalmente guerreros, pueden sufrir mucho daño y son los principales responsables de reprimir a los monstruos del equipo.
TAQ - (inglés) Templo Ahn'Qiraj Templo de Ankhila.
TB--1 grupo sustituto (lucha) Algunas mazmorras tardan demasiado en abrir terrenos baldíos, lo que puede provocar que el personal se agote físicamente y no pueda continuar, por lo que se forma un grupo sustituto para las actividades circundantes. La mazmorra generalmente solo está disponible en sindicatos más profesionales. 2 (Reino Unido) Thunder Bluff Thunder Bluff
TBC--(Reino Unido) ¡Paquete de expansión Burning Crusade! Abreviatura de Introducción a Burning Crusade.
TD - (ortografía) Razor Heights.
TF - (ortografía) Servidor de Taiwán "World of Warcraft".
TL - (Hechizo) Scholomance (Copia).
tr -- (inglés) Hand of Tyr, un área en las Tierras de la Peste del Este
TS -- (inglés) Software de voz del equipo, básicamente igual que UT.
TT--(spelling) Titán, generalmente se refiere a la poción comercial Titán (poción). 2. Tótem.
El equipo de la serie T se refiere a las caídas de FB del equipo de cada traje profesional. El nivel 60 corresponde al equipo T0.5~T3, y el nivel 70 corresponde al equipo T4~T6.
T1-. -(Inglés) Se refiere al núcleo fundido que deja caer cada traje profesional.
T2 - 1 (inglés) se refiere a trajes profesionales, principalmente arrojados desde Blackwing Lair. 2 (inglés) Ve a Blackrock Spire (mazmorra). 3 (chino) se refiere a Hand of Tyr en algunos servidores.
T2.5--(centro) se refiere a los conjuntos obtenidos por cada profesión a través de reputación y materiales en el Templo de Ahn'Qiraj.
T3 - (inglés) se refiere a varias demandas profesionales presentadas por Naxxramas.
T4 - Se obtiene de las incursiones en Karazhan, la Guarida de Magtheridon y la Guarida de Gruul.
T5: obtenido de las copias de incursión de Serpent Temple y Storm Fortress.
T6 - Obtenido de incursiones en Mount Hyjal, Black Temple y Sunwell Plateau
U
UD-(Reino Unido) Undead.
UI - Complemento (inglés).
UT - (inglés) se refiere al software de voz de Utalk que puede utilizar equipos de comando de voz.
W
Warlock - (inglés) Brujo.
Guerrero - (inglés) guerrero.
WG - (ortografía) Un complemento que se desactivará si lo usas.
WOW - (Reino Unido) World of Warcraft, la abreviatura de World of Warcraft.
WS - (inglés) Zanja de Canción de Guerra.
X
XLSS -- nombre del lugar (ortográfico), ubicado en la esquina más suroeste de Calimondo.
Y
Y - (ortografía) moneda de plata.
YYY - (ortografía) 1 Noticias o afirmaciones no confirmadas. 2 Castillo Shadowfang (mazmorra). 3 Monstruo Británico de Plata. Esta es una palabra que aparece en relación con el monstruo de élite, que tiene un dragón plateado en la cabeza.
YXFB-(ortografía) copia de héroe. Entrar en la mazmorra heroica requiere que la reputación de la fuerza correspondiente alcance el valor de respeto antes de poder comprar la clave correspondiente.
Z
ZG--(inglés) Zul'Gurub, Zul'Grab (copia), también conocido como ZUG en algunos servidores. 2. Cañón del Grito de Batalla.
ZS--(ortografía) guerrero.
ZUL--(inglés) Zul'Farrak, Zul'Farrak (copia).
ZZ--(ortografía) Razorfen (copiar).
Copia enana--Gnomorigan (copia).
Cuchillo desollador: el cuchillo desollador (daga) de Fink, arrojado por la bestia Biss en el piso superior de la Torre Roca Negra, lleva el nombre de sus habilidades mejoradas para desollar.
2. Se refiere también a las herramientas utilizadas en la profesión del desollador.
Espada desolladora: Cortadora Zulian (espada de una mano), lanzada por el Sumo Sacerdote Sekar de Zul'Gurub, llamada así por sus habilidades mejoradas para desollar.
Kiting: la táctica de mantener la distancia y utilizar ataques a distancia para eliminar enemigos. Utilizado principalmente por cazadores.
Hombre Perro y Mujer - Jefes en el área de la Iglesia del Monasterio Escarlata. Ahora a veces se lo conoce como Romeo y Julieta en Karazhan Replica Events.
Patas de Perro - Garras de Chromagus.
Espada Hakkar: abreviatura de Xylos (arma), Destructor del Reino.
Dragón negro: una raza en World of Warcraft, generalmente utilizada como mazmorra, específicamente la guarida (mazmorra) de Onyxia.
Black Upper: El nivel superior de Blackrock Spire.
Blackhand - 1. Un clan orco cuyo líder es Red-Blackhand 2. El nombre del martillo de dos manos 3. Se refiere a la persona que dispara equipo malo desde el BOSS.
Parte inferior negra: el nivel inferior de la Torre Blackstone (copia).
Eco-Fit - Equipo ecológico.
Matchstick--Silver Crusader (Bastón de misión).
Marte: generalmente se refiere a noticias atrasadas o ideas inusuales en el foro.
Reclamación: recuperación de tierras baldías. El significado de recuperación de tierras en Warcraft puede entenderse como un desafío al BOSS indiscutible. El proceso de recuperación de tierras es muy difícil si no tienes conocidos, por lo que la recuperación de tierras significa que serás destruido N veces. A través de la experiencia de sangre, las personas que participan en RAID sabrán cómo matar a un gran monstruo que nunca antes había sido asesinado.
Lao Ke - Kel'Thuzad. El jefe final de Naxxramas.
Dragón JJ: el tendón de un dragón azul adulto, un elemento de misión necesario para la misión épica del cazador.
Nabo: un bloque de raíz obtenido como recompensa en la misión Fairywood Forest, llamado así por la forma de su icono.
Asiento de inodoro - Marisdal Guard (escudo), llamado así por su forma.
Panel de puerta - barrera de material de origen (escudo).
Yamaguchi: el pictograma del carácter chino de WOW.
Abyss - Hay dos mazmorras en "World of Warcraft": Dark Abyss y Black Rock Abyss, a menudo llamado Black Rock Abyss.
Templo - 1 Templo de Hakkari (mazmorra) 2 Templo de Ahn'Qiraj
Crossroads - 1 Nombre del lugar, Crossroads 2 Algunos servidores hacen referencia a Stratholme Scarlet Crusade Zone (mazmorra).
Harvest: un equipo de campo de batalla que se especializa en organizar batallas en el servidor. También llamada selección nacional.
Dragon Slayer: el arma de misión de Quel'Sera. Lleva el nombre del elemento desencadenante de la misión "Compendio de matanza de dragones de Flor".
Los Cinco Héroes: los cinco héroes que cerraron el Portal Oscuro en "Warcraft 2" tienen sus estatuas en el Valle de los Héroes en Stormwind City.
Pequeño AL - Hakkar, llamado así porque sus propiedades se asemejan a una versión más pequeña del color de AL.
Caperucita Roja - Corona de obispo (sombrero).
Kthuun--Kthuun, el JEFE final del Templo de Ahn'Qiraj.
Palillo de dientes - Espina del atracador del desierto (arma polar)
Oveja XX - Le indica al mago que lance el hechizo Oveja sobre XX.
One Egg (un huevo): el apodo de Illidan (también conocido como Yudion), una figura histórica de Warcraft.
Cornucopia: un bastón de crecimiento feroz (maza); se dice que son las Alas de la Sombra (maza), llamado así por su forma.
Hogwind/Everest - homofonía de Fengyun Sword (arma).
Garra: habilidad de druida.
1T - Depósito principal (mediano).
110 - (en el medio) se refiere al monstruo que patrulla.
2T - Depósito secundario (medio).
51 - (Medio) Lich.
58 - (Medio) Wuhen, el JEFE final de Angela's Ruins.
9C--Compañía de la Novena Ciudad (china).
*Romper - (en el medio) se refiere a la habilidad del guerrero "Romper armadura". Por ejemplo, 4 Break significa Armor Break se acumula 4 veces.
(Todo lo anterior está recopilado de Internet. Oye, soy una persona honesta y nunca pretendo ser original)
Luego está la nivelación:
No hablaré de los que están por debajo del nivel 10.
No seas tan exigente con las tareas en Goldsmith Town entre el 10 y el 15. También puedes asumir pequeñas tareas ordinarias, como tormentas de nieve.
16-20 Dead Mine in the Western Wilderness Ropa de FB, cualquier cosa con letras azules está bien.
21-26 Montaña Red Ridge Hay demasiadas tareas para contarlas.
Hay muchas tareas en los humedales en 27-30, pero hay pocas personas en grupos
Hay muchas tareas en las Tierras Altas de Arathi en 31-35, y muchos de los Las tareas son tareas de élite. Se recomienda formar un grupo. Hazlo en equipos.
Además, puedes ir a Desolate Land para hacer misiones. El punto de vuelo está en la parte superior del mapa.
36-39 Hay muchas misiones para matar gente gorda en el Mar de China Meridional, y también hay muchas misiones para matar gente gorda.
Hay varias tareas para matar al gordo y una tarea para sentarse en la capa, los jugadores pueden realizarla
Al mismo tiempo, en esta etapa, también puedes ir a Vega de Tuercespina
Sin embargo, si tus habilidades no son muy buenas, es recomendable que formes un equipo. Allí suele haber campamentos hostiles y es el único lugar por donde debe pasar el enemigo.
p>40-45 GadgetzanAlgunas de estas misiones están en Gadgetzan y otras son misiones de FB. Lo recibirás en la Fortaleza Yuquan, pero ten cuidado de no acercarte a la aldea BL.
46--48 Azshara Hay varias tareas allí, y los monstruos son más fáciles de combatir... El mapa es amplio y el lanzador no encontrará problemas. Pero ten cuidado con el gran hombre de piedra de arriba... Si el mago ha sido entrenado hasta el nivel 40 o superior para matar a ese monstruo, debería tener ciertas habilidades y estará bien.
Al mismo tiempo, puedes ir al FB de Mara Shield. Hay muchas cosas buenas en él, y la espada carbonizada del inventor es muy buena.
49-53 Anglo Circuit, hay una misión realmente bonita allí... Es una gran misión... ....Es una gran misión. Ésta es una buena misión. Debes tener cuidado... Debes tener cuidado... El guardián de piedra no está atacando activamente. Si no lo golpeas, estarás bien si pasas junto a él.
54-57 Burning Plains y Burning Canyon Debido a que estos dos mapas están uno al lado del otro y tienen monstruos similares, hablaremos de ellos juntos.... Estos dos lugares son muy bonitos y el mapa está muy abierto... pero ten cuidado con las facciones enemigas... hay varios FB grandes al lado de ellos... la gente siempre se une allí para jugar FB. ....Mira...Corre...
Al mismo tiempo, puedes ir al FB del Templo en la Tierra Maldita, no hay ningún punto de vuelo allí
55 -60 Peste occidental, Peste oriental Realmente hay muchos monstruos en estos dos mapas.
De hecho, puedes ir a Terrallende en el nivel 58. No solo tienes mucha experiencia, sino que también tienes una gran cantidad de equipo ecológico, por lo que puedes subir al nivel 60 o superior. Son muy fáciles de realizar mediante tareas sencillas. Puedes conseguir muy buen equipo azul con tareas simples
(Todo lo anterior se recopila de Internet)
Si eres una persona que quiere evitar problemas, entonces puedes usar G Para practicar en FB Level, esto es muy popular ahora, el costo específico varía de un servidor a otro, solo ve a la ciudad principal y echa un vistazo.
Lo anterior es bastante completo. Por favor, dame algunas opiniones~
.