¿De dónde viene el tanka de Thor?
Citado de "Thunder God Tanka" de "Man'yoshu"
Un trabajo consistente de Makoto Shinkai, pero desafortunadamente, la música de este trabajo no cooperó con Tianmen.
En términos de trama, puede que sea un poco débil en comparación con "5 centímetros por segundo", pero cada vez que veo su trabajo, al final siempre me siento un poco arrepentido, y este arrepentimiento también es lo más real e inevitable.
Estaba lloviendo fuera de la ventana cuando estaba mirando, y esta historia también sucedió en un día lluvioso.
"Hay un trueno débil y el cielo está brumoso, pero espero que el viento y la lluvia vengan y puedan retenerte aquí."
Esta es la primera frase del canción corta que le dijo cuando se conocieron. La gente forma ese acuerdo sin palabras y espera volver a verse en los días de lluvia.
La lluvia realmente puede jugar con el corazón de las personas.
Ni el hogar ni la escuela les pertenecen. Con este sentimiento, los dos se reencontraban una y otra vez en el Jardín de las Palabras en los días de lluvia. Los dos comenzaron a hablar, y todo era sobre cosas ordinarias, pero reflejaba el verdadero color de sus vidas... La distancia entre los dos corazones se hacía cada vez más cercana.
La temporada de lluvias eventualmente pasará, al igual que quien cambia el interruptor de la estación, el día lluvioso nunca llega. Sólo entonces me di cuenta de que el motivo del encuentro de los dos era tan duro, pero por eso. Por el momento En los días de la separación, con esperanza, los dos corazones se acercan.
"Hay truenos débiles y un cielo brumoso. Incluso si no llueve, me quedaré aquí".
Esta es la segunda mitad de la canción del tanque. La canción del tanque significa que puede llover o brillar. Ella había estado esperando en el patio su aparición.
Su sueño es ser zapatero, y una vez dijo que quería hacerle un par de zapatos que le permitieran caminar más lejos.
Después de todo, ella se fue, antes de poder ponerse los zapatos que él hizo.
"Mirando hacia atrás, al principio, debo haber estado entrenándome para caminar. Si algún día puedo caminar con más firmeza y más lejos, iré a verla", dijo, mirando la escena nevada afuera. la corte. Como si sintiera su mirada, dejó el libro que tenía en la mano y miró la escena nevada fuera de la ventana. Nos volveremos a encontrar en los días de lluvia, tal vez eso es lo que piensan...
Contenido ampliado: Manyoshu es la colección de poesía más antigua de Japón, equivalente al "Libro de las Canciones" de China. Los poemas recopilados van desde el siglo IV hasta mediados del siglo VIII. Siempre ha habido diferentes opiniones sobre el año en que fueron escritos y quién los compiló, pero la mayoría de ellos fueron escritos durante el período Nara (710-794 d.C.). . En general, se cree que el "Man'yoshu" fue compilado y transmitido por muchas personas a lo largo de muchos años, y que fue completado por el líder de la familia Otomo (717-785 d. C.) en la segunda mitad del siglo VIII. Posteriormente, fue corregido y aprobado por varias personas antes de que se convirtiera en la versión moderna.